или через: 
RU

Упражнение Стили: формальное и неформальное в английском

Сложность:
Опубликовано 23 марта 2019
Поделиться:
или
Преподаватель: Лера
Подписаться на учителя:
Лера
Длительность видео:: 11 мин. 35 сек.
Упражнение

Формальный и неформальный стили используются в разных ситуациях и для разных целей. Умение ориентироваться в стилях — важный навык для всех, кто сдаёт любой экзамен по английскому языку, т.к. в большинстве письменных и устных заданий таких экзаменов один из критериев — соответствие стилю. Но и для английского в реальной жизни этот навык совершенно не бесполезен — в английском языке существует множество структур и уйма способов выразить одну и ту же мысль. Чтобы ваш английский был к месту, нужно иметь хотя бы базовое представление о формальном и неформальном стиле.


На стиль в первую очередь влияет лексика и грамматика языка. В данном уроке рассказывается об основных признаках формального и неформального в английском.


Для письменной речи характерны:

1. Стяжение (сокращения): cannot > can’t, will not > won’t, do not > don’t и т.д.
2. Использование активного (неформально) и пассивного (чаще встречается в формальном стиле) залогов.
3. Синтаксис (сложные предложения, различные тяжелые конструкции свойственны формальному стилю).
4. Формальная и неформальная лексика.
5. Использование фразовых глаголов (свойственно неформальному стилю).
6. Использование сленга, разговорных слов, идиоматических выражений.

Эти пункты можно отнести и к устной речи. Однако у устной речи есть свои особенности, которые обычно не встречаются на письме:

1. Эллипсис (опущение несущественных для смысла слов, признак неформального стиля).
2. Использование слов-связок, филлеров, вводных слов и выражений.
3. Речевые ошибки (не должны встречаться в формальной речи).
Сценарий урока
Устный и письменный английский язык часто принято делить на формальный и неформальный. Но что все это значит? Для чего это нужно? Как отличить один от другого? Обо всем узнаем сегодня. Меня зовут Лера, вы смотрите канал PE
-----
Формальный и неформальный стили используются в разных ситуациях и для разных целей. Умение ориентироваться в стилях - важный навык для всех сдающих любой экзамен по английскому, т.к. в большинстве письменных и устных заданий таких экзаменов один из критериев - корректность стиля повествования. Но и для английского в реальной жизни этот навык совершенно не бесполезен - в английском языке существует множество структур и уйма способов выразить одну и ту же мысль. Чтобы ваш английский был к месту, нужно иметь хотя бы базовое представление о формальном и неформальном стиле.

На стиль преимущественно влияют выбор лексики и грамматическое построение предложения. Формальный английский чаще используется в письменной речи - когда необходимо составить какие-либо заявления, сопроводительные письма, написать учебную работу или научную статью, его можно встретить и в прозе. Неформальный английский чаще встречается в разговорной речи — в бытовом общении на равных. Но это скорее тенденции, на самом деле оба стиля можно встретить как на письме, так и услышать. Давайте разбираться по порядку.
------
Письменная формальная и неформальная речь

1. В неформальном английском принято использовать стяжение — это такие сокращения, которые обычно оформляются при помощи апострОфа. Например, отрицание модального глагола can — can’t, cannot - более формальный вариант. Сокращение She’s может означать she is или she has - в зависимости от того, какое грамматическое время мы используем. В формальном языке сокращения использовать не принято.

2. Следующий пункт, относящийся к грамматике - это выбор залога: активный или пассивный. В формальных текстах, если есть возможность принято избегать местоимений I и We и обезличивать предложения при помощи пассивного залога. I thoroughly researched the topic = The topic was thoroughly researched Я тщательно изучил тему. Тема была тщательно изучена.

3. Неформальный стиль тяготеет к использованию коротких простых предложений, не отягощенных придаточными и грузными оборотами. Ведь главная цель этого стиля - коммуникативная, то есть донести информацию до собеседника просто и понятно. В формальном стиле наоборот поощряется использование сложных предложений и оборотов. Однако не перестарайтесь — текст должен быть понятен собеседнику или читающему.

Переходим к отличительным особенностям, связанным с лексикой.

4. В большинстве хороших словарей есть пометы formal и informal. Теперь, когда вы в очередной раз будете читать словарную статью на сайте Оксфордского словаря, обязательно обратите на это внимание. Многие синонимы отличаются степенью формальности. Например, такая градация: фразовый глагол kick off - начинаться - неформален, start - нейтральный глагол, можно встретить в обоих стилях, а вот commence - формален. Все три слова переводятся как «начинать»,

5. Я не зря выбрала примером неформального фразовый глагол. Как правило, фразовые глаголы - признак неформального стиля. У многих таких глаголов есть нейтральные или формальные синонимы. Например, put off = postpone, put up with = tolerate, get over = recover

6. Сленг и разговорные или идиоматические выражения - еще один признак неформального языка. Кстати, еще одна помета неформального английского в словаре - это spoken или colloquial - разговорный вариант.
it’s raining cats and dogs = It is raining heavily.
I’m sorry = Please, accept our apologies
Thanks a lot = I appreciate your assistance

-------
Устная формальная и неформальная речь

У устной формальной и неформальной речи также есть свои особенности.

1. Эллипсис — намеренное опущение слов, несущественных для смысла фразы. То есть и без определенных слов нам понятно, о чем идет речь. С этим инструментом нужно быть очень аккуратным, особенно если вы сдаете экзамен или в реальной жизни не уверены в своих знаниях. Ваш эллипсис могут принять за простое незнание правил грамматики языка. В общем, будьте аккуратны и не используйте этот прием без острой необходимости.

Существует множество разновидностей такого опущения. Мы не будем вдаваться в теорию, просто приведу несколько примеров.
1) сокращенный вопрос - (Are) You going already? — Ты уже идешь? (Have you) Seen Jane? — Видел Джейн?
2) Может опускаться именная часть сказуемого, когда и так понятно о чем идет речь: — Did you have to leave early? — Yes, I had to (leave early).

Как вы понимаете, ни о каком эллипсе в формальном стиле речи идти не может.

2. Использование слов-связок, вводных оборотов, делающих речь беглой или логичной.

Неформальная речь изобилует связками и филлерами - so, well, right, anyway, you know, like эти слова соответствуют русским «вроде», «типа», «ну» и тому подобным. Увлекаться ими не стоит, но они являются неотъемлемым атрибутом естественной неподготовленной речи.

В формальном английском все принято раскладывать по полочкам. Речь должна быть структурированной. мысль не должна скакать, должна прослеживаться логическая связь между частям такого текста. Вот только несколько примеров таких вводных слов и сочетаний: firstly, secondly, on one hand, on the other hand, in addition, therefore и так далее),

3. Устная неформальная речь может быть сбивчива, содержать речевые ошибки. Конечно копировать их не стоит, но знать о них имеет смысл — хотя бы для того, чтобы говорить грамотно. Одна из самых распространенных ошибок - это дублирование подлежащего. Кстати, такую ошибку часто можно услышать и в русском языке — Trevor, he works hard. Безусловно, спонтанная устная речь может быть сбивчивой и это нормально, но когда чуть ли не каждое второе предложение имеет двойное подлежащее — это повод задуматься над своей речью.

На этом наш урок подошел к концу, надеюсь он был полезен. Еще больше пользы обнаружите перейдя по ссылке под этим видео, там можно прочитать краткое содержание этой темы, ознакомится с примерами и проверить свои силы.
Рекомендуем изучить
accurate - точный
alright - в порядке
an apology - извинение
assistance - помощь
awesome - классный
blow away - сражать на повал
a bummer - облом
by the way - кстати
call off - отменить
to cause - причинять
come across - сталкиваться
to commence - начинаться
to ensure - убедиться
a figure - цифра
to impress - впечатлять
inconvenience - неудобство
kick off - начинать
make sure - убедиться
once in a blue moon - раз в сто лет
outstanding - великолепный
put up with - мириться с чем-то
to seek - искать
to tolerate - терпеть
unfortunately - к сожалению
  • Ольга Коваленкова
    Ольга Коваленкова
    Очень здорово составлено упражнение, когда одна мысль выражается в разных стилях, как раз то, что нужно для тренировки и понимания. И урок хороший, без лишней воды, четко, понятно, только в конце почему-то было ощущение, что Лера сейчас расплачется...

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • solarsmile
    solarsmile
    По двойному подлежащему не всё так однозначно ошибочно.
    Простой пример. Обсуждаем коллег, про каждого проговаривается его характеристика.
    Jason... (на мгновение обдумал чувака) he works too slowly. Никакой стилистической ошибки.
  • Ответ пользователю solarsmile
    Лера
    Лера Эксперт Puzzle English
    В устной речи, в потоке, когда вы одновременно думаете, что хотите сказать и говорите, такое возможно. Обсуждение коллег на работе вряд ли требует какого-либо строгого стиля, ведь вы просто общаетесь. А вот когда вы выступаете с докладом на конференции или составляете письменную характеристику сотрудника, такие вещи стоит исключать.
  • Ответ пользователю Лера
    solarsmile
    solarsmile
    Ну, письменно, да, согласен. В этом случае хватает времени для конечных формулировок )))
    Вообще, это же тема не собственно по изучению английского,- на родном языке те же акценты.
  • LudIva
    LudIva
    Какой акцент у Леры? Все время британский. Но почему она произносит can't по-американски? Ведь здесь не должна звучать американская лягушка, да и редукции не должно быть, т.к. это отдельно произнесенное слово. В видеопазле с Али он несколько раз попросил повторить can через "а", а не "э"

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю LudIva
    Igor Kawiecki
    Igor Kawiecki
    Глобализация...
  • remzet
    remzet
    "желает оставлять лучшего" - ошибки разговорной речи.
  • coach1228
    coach1228
    понравилось,но неправильно поставлено ударение в апОстроф
  • Ответ пользователю coach1228
    lelena
    lelena Эксперт Puzzle English
    Правильно говорить апострОф. Ударение на последний слог.
  • Даша Миронова
    Даша Миронова
    Спс
  • Julija
    Julija
    Спасибо Лере, она очень чётко и доходчиво всё объяснила. Действительно не помешал бы урок о том, какие есть формальные аналоги фразовым глаголам
  • Ибрагим Эгамбердиев
    Ибрагим Эгамбердиев
    Привет
  • ADELINA105
    ADELINA105
    Спасибо большое!

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ирина
    Ирина
    спасибо большое за интересный урок. поддержу про фразовые глаголы. тема трудная, хотелось бы отдельный урок про их замену.
  • andrushah1
    andrushah1
    С удовольствием ознакоммился бы со списком фразовых глаголов и их синонимами "от Puzzle-English".
  • Ответ пользователю andrushah1
    Владимир
    Владимир
    У Google можно взять 200 самых ходовых с примерами
  • Дмитрий ЗЕНЬКОВ
    Дмитрий ЗЕНЬКОВ
    It's raining cats and dogs разве не устаревшее выражение? Разве так еще говорят в современном английском?
  • Ответ пользователю Дмитрий ЗЕНЬКОВ
    oleg_zaivoda
    oleg_zaivoda
    Нет. Можно часто услышать это выражение.
  • Ответ пользователю Дмитрий ЗЕНЬКОВ
    Владимир
    Владимир
    Не говорят уже
  • Ответ пользователю Владимир
    Коваленко Ирина
    Коваленко Ирина
    Сегодня слушала подкаст VOA это американская радиостанция. Там был топик с примерима идиом с собаками. И этот тоже был. Так что пример актуальный.
  • Ответ пользователю Дмитрий ЗЕНЬКОВ
    Тамара
    Тамара Эксперт Puzzle English
    Пожалуй, все реже, но тем не менее оно не исчезло из языка