или через: 
RU
Сложность:
Опубликовано 14 января 2019
Поделиться:
или
Преподаватель: Лера
Подписаться на учителя:
Лера
Длительность видео:: 3 мин. 5 сек.
Упражнение
Наречие else на русский язык часто переводится как ещё, другой, отличный. Else используется в сочетании с:
1) неопределёнными местоимениями (something, anyone, everybody, nowhere и т.д.):
Ask somebody else. — Спроси кого-нибудь другого.
Nothing else will save us. — Ничто другое нас не спасёт.

2) со словами what, where, who, whatever, wherever и т.д.:
Who else did you invite? — Кого ещё ты пригласил?
Don’t take whatever else they might offer. — Не бери, что бы ещё они ни предлагали.

3) со словами much и little:
I have little else to say. — Мне практически нечего сказать. (=У меня мало слов.)
There was much else that we could do. — Мы могли сделать ещё много чего.

Обратите внимание, на использование притяжательного падежа:
I don’t need anybody else’s opinion. — Мне не нужно мнение кого-то ещё. (т.е. мнение, принадлежащее кому-то другому)

Слово else может встречаться в следующих устойчивых выражениях:
or else — иначе
We should go, or else we will be late. — Нам нужно идти, иначе мы опоздаем.

either… or else — то ли…, то ли…
He’s either stupid, or else he’s a genius. — То ли он глупый, то ли гений.

above all else — прежде всего, в первую очередь
Above all else, we should keep it in a safe place. — Прежде всего, нам следует хранить это в надёжном месте.
Сценарий урока
У наречия else несколько основных значений - 1) другой, отличный (Ask somebody else. -- Спроси кого-нибудь другого) 2) дополнение к чему-либо, часто переводится как «еще» — What else do you want? Если хотите разобраться со всеми нюансами этого слова, оставайтесь со мной. Меня зовут Лера, вы смотрите канал PE Со словами на some- any- no- every- + else somebody else - кто-то еще nothing else - ничего больше, ничто другое Если нам необходимо использовать притяжательный падеж, то S добавляется не к, например someone, а к else — Let’s listen to someone else’s opinion. — Давай выслушаем мнение кого-нибудь другого. со словами who what where whatever, wherever и т д Who else did you invite? Wherever else could I leave my sunglasses? при этом else не используется со словом which else также можно встретить со словами much и little I have little else to say. - Мне особо нечего сказать. - т.е. «мало что», то есть у человека практически нет слов. There was much else that could be done. — Много чего еще можно было сделать. or else обычно переводят как «иначе», это сочетание может заменять otherwise, or else чаще используется в разговорной речи We should go, or else we will be late. — Нам надо идти, иначе мы опоздаем. either… or else or else может быть частью конструкции either… or else, которая выражает два вероятных действия или состояния, когда мы не знаем, что из этого правда. По-русски в таких случаях мы используем то ли: He’s either absolutely stupid or else he is a genius. То ли он совершенно глупый, то ли гений. Above all else - в первую очередь, прежде всего, более выразительная форма above all На этом наш урок подошел к концу, потренироваться вы можете в упражнении на нашем сайте, ссылку найдете в описании. Удачи в изучении английского и увидимся в новых уроках! пока-пока