All или Whole? All или Whole? Слова all и whole (\"весь\", \"целый\" или \"полный\") являются синонимами, которые можно использовать взаимозаменяемо. Однако не всегда это...
Сложность:
Опубликовано 4 марта 2019
Поделиться:
или
Преподаватель: Лера

Не хотите ждать звонка?

В течение часа мы вам перезвоним с номера +7 999 333-70-36, чтобы записать вас на урок английского в удобный день. Чтобы не ждать звонка, напишите нам в WhatsApp или запишитесь на сайте самостоятельно.
Хорошего дня!

Написать в Whatsapp

Упражнение

Слова all и whole ("весь", "целый" или "полный") являются синонимами, которые можно использовать взаимозаменяемо. Однако не всегда это возможно — в большинстве случаев выбор между определителями all и whole зависит от существительного, которое они определяют. К определителям также относятся артикли, указательные и притяжательные местоимения, существительные притяжательном падеже, числительные и другие слова, указывающие на количество чего-либо.


All и whole могут использоваться непосредственно перед существительными, а могут сочетаться и с другими определителями. В таком случае, они употребляются в разном порядке:


ALL + (другой определитель) + существительное
(другой определитель) + WHOLE + существительное
All *(of) the class was smiling. — Весь класс улыбался.
The whole *(of the) class was smiling. — Весь класс улыбался.
*предлог of можно использовать, а можно опустить, это не влияет на значение фразы.

ALL + неисчисляемое существительное
I gave you all the money. — Я дала тебе все деньги.

ALL + существительное во множественном числе
All the houses were empty. — Все дома были пустыми.

WHOLE + существительное во множественном числе (!другое значение: целый, не разделенный на части)
They shot whole scenes, not just little pieces. — Они снимали сцены целиком, не маленькие части.
They shot all the scenes of the film. — Они сняли все сцены фильма.

Неопределённый артикль + WHOLE + существительное в единственном числе
Did you eat a whole chicken? — Ты съела целую курицу?

WHOLE + период времени
We haven’t seen each other the whole week. — Мы не виделись целую неделю.

Урок об определителях доступен по ссылке: Определители. Как использовать?
Структура предложения
Применение Английского
Что выбрать?
Рекомендуем изучить
all - весь
to disappear - пропадать
to dump - бросать
hair - волосы
hunger - голод
immediately - тут же
incorrect - неверный
to lose - терять
patience - терпение
show up - появляться
to suffer - страдать
whole - целый
  • ildar-rues
    Четко проработанный урок. Спасибо!
  • Alex Furin
    В уппражнении говорится: "All и whole могут использоваться непосредственно перед существительными, а могут сочетаться и с другими определителями". Можно привести пример использования непосредственно перед существительным (без определителей)?

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Alex Furin
    Лера
    Эксперт Puzzle English
    All children like candy. - Все дети любят сладости.
    I spent my whole life looking for love. - Я потратила всю жизнь на поиски любви.
  • philipenkol
    Здравствуйте, можете объяснить разницу all and everything?
  • Ответ пользователю philipenkol
    Юлия
    Эксперт Puzzle English
    Если говорить про all в значении "всё", то оно синонимично everything. Разница в употреблении.

    All может употребляться в значении everything, но немного в другой конструкции: обычно после него следует придаточное предложение (all that).

    All (that) I have is yours / Все, что у меня есть, твое.
    Everything is yours / Все твое.

    Обратите внимание, что фразы с all иногда могут иметь несколько негативный смысл:
    This is all I’ve got / Это все, что у меня есть (= у меня вообще больше ничего нет).
    All I want is a place to sit down / Все, что мне нужно, это место, чтобы присесть (= мне вообще больше ничего не нужно, только это).

    И только в более формальном контексте иногда можно встретить all само по себе в значении everything:
    All (=Everything) will be revealed to the public in 25 years’ time, when the cabinet papers are released.

  • Go-Getter
    All children should listen to their parents.

    В таком виде предложение (в упражнении) озадачило. Слушать, слушаться или прислушиваться?

    Если второе, то all children must obey their parents.
    Если третье, то all children should listen to their parents.
    Если первое, то all children should follow their parents' advice.

    Смыслы близкие и плавно перетекают друг в друга, но не идентичные.

    И еще вопрос, если позволите.

    All *(of) the class was smiling. - Весь класс улыбался.

    Класс - группа. Не проще ли было бы сказать the whole class was smiling?

    А если хочется сказать именно с all, то получится The students were all smiling.

    Можно в "классе" видеть не группу, а учеников. Тогда all the class was smilling не режет слух в устной речи. Но если на письме, и проверять будут по-взрослому, без скидок на то, что ты иностранец? Засчитают ли ошибки в этих двух предлжениях?

    All the class was smiling.
    The class was all smiling.

    Я понимаю, что можно не заморачиваться и написать The entire class was smiling.
    И это будет засчитано как правильный ответ. Но все же: где заканчивается литературная норма?




    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Go-Getter
    Сергей
    Как я понимаю, в предложении №12 Must ну никак нельзя использовать.Ну не будут дети слушаться,их что расстреляют за это?Should более "мягкий" модальный глагол.Да и не говорим же мы на русском "должны прислушиваться".Слушать можно что-то или о чем-то.Здесь этого нет.Поэтому только один вариант остается,который написан. Но я не эксперт,это только мои рассуждения.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Go-Getter
    Юлия
    Эксперт Puzzle English
    Глагол listen имеет не одно значение. Возможно, более привычное - слушать (=воспринимать на слух). Но также listen имеет следующее значение: if you listen to someone, you do what they advise you to do, or you believe them. Синоним глагола obey.

    All чаще всего используется в сочетании с неисчисляемыми существительными или с исчисляемыми существительными в форме множественного числа:
    all the water
    all my friends

    Однако вполне нормально сочетать это местоимение и с исчисляемым существительным в форме единственного числа, если оно подразумевает что-то, что можно разделить на части:
    all that week
    all my family
    all the class

    Что касается положения all: если all относится к подлежащему, то мы может разместить его двумя способами. Первый - перед подлежащим, второй - в середине, то есть перед глаголом.
    All the people were singing.
    The people were all singing.


    Теперь про существительное class. Оно может трактоваться двояко: как единая группа и как множество индивидуальных участников этой группы. Поэтому мы можем сказать "the class was/the class were". Если подразумевать класс, как группу, то стилистически действительно будет лучше сказать "the whole class was", что, однако, не отменяет полностью возможность использования all. Если мы говорим о классе как о множестве индивидуумов, то можем сказать "all the class were smiling/the class were all smiling".

    Ну и не стоит забывать, что такое разделение типично больше для британского английского. В американском многие такие собирательные существительные чаще используются с глаголом в форме единственного числа.
  • Ответ пользователю Юлия
    Go-Getter
    Юля, большое Вам спасибо за такой развернутый комментарий специалиста!
    Добавлю-ка я Ваш ответ в "копилку знаний" - Избранное.

    Получается, настоящий американец скажет

    All the class was

    There was a lot of

    Британцы же скажут:

    there were a lot of
    all the class were

    Верно?
  • Ответ пользователю Go-Getter
    Юлия
    Эксперт Puzzle English
    Не совсем.
    The class was/were - это британский вариант. Выбор формы глагола зависит от того, как мы этот класс воспринимаем.
    В американском английском действительно чаще используется глагол в форме единственного числа.



    По поводу a lot of был вопрос в одном из разделов сайта. Скопирую сюда свой ответ:

    Давайте посмотрим на то, что говорят нам англоязычные источники.
    Майкл Свон, Practical English Usage:
    There is not much difference between a lot of and lots of: they are both used mainly before singular uncountable and plural nouns, and before pronouns. It is the subject, and not the form lot/lots, that makes a following verb singular or plural. So when a lot of is used before a plural subject, the verb is plural; when lots of is used before a singular subject, the verb is singular.
    Приводимые им примеры:
    A lot of time is needed to learn a language.
    A lot of my friends want to emigrate.

    Согласна, что это не оборот there is/are, хотя большой разницы нет. Но можно обратиться к разделу грамматики Cambridge Dictionary https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-g...
    Приводимые там примеры:
    There weren’t a lot of choices.
    Are there a lot of good players at your tennis club?

    Как видим, в обоих случаях использована форма множественного числа глагола.

    Однако не все так однозначно. В языке действительно может использоваться глагол is в сочетании с a lot of. Подобно использование is в обороте there is (а также here is, where is) в сочетании с существительными в форме множественного числа характерно для разговорного стиля (here's your keys -вот твои ключи).

    В интернете можно найти большое количество тем на разного рода языковых форумах, где носители языка высказывают свое мнение на этот счет (найти можно по поиску there is a lot of there are a lot of). Несколько примеров таких тем:

    http://languagelearningbase.com/89124/want-know-wh...
    https://ell.stackexchange.com/questions/114186/the...
    https://forum.wordreference.com/threads/there-is-t...
  • Ответ пользователю Юлия
    Go-Getter
    ЮЛЯ, БОЛЬШОЕ ВАМ СПАСИБО!
    Вам впору учебники писать.
  • denis200
    Точно не одна палка. Много нюансов.
  • Ответ пользователю denis200
    Go-Getter
    Right. It's not that easy as quite a lot of learners might think.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Liana Kozhenkova
    Уточните про the money. Исчисляемое-неисчисляемое. Где-то мне встречалось, если не путаю, что в английском это исчисляемое. И артикль опять же.
  • Ответ пользователю Liana Kozhenkova
    Юлия
    Эксперт Puzzle English
    Moneу - существительное неисчисляемое. Не используется с неопределенным артиклем, мы не говорим "a money". А вот у определенного артикля нет таких ограничений: он может использовать как с исчисляемыми, так и с неисчисляемыми существительными.
  • Ответ пользователю Юлия
    Вика Мельникова
    Подскажите, пожалуйста, а можно вообще без “the”?! Ведь в уроке сказано, что с неисчисляемыми существительными мы используем схему «ALL + неисчисляемое существительное», а не « ALL + (другой определитель) + неисчисляемое существительное». Ведь “the” выступает как раз в роли другого определителя…?!
  • Ответ пользователю Вика Мельникова
    lelena
    Эксперт Puzzle English
    Необходимость определенного артикля зависит от конкретного предложения, также как и для исчисляемых существительных.
  • Ответ пользователю lelena
    Вика Мельникова
    Блин, эти артикли… Я, наверное, никогда их не пойму(((
    Спасибо огромное за пояснение!!!🙏🏻😊

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип
Puzzle-English

С Премиумом доступно всё

Ежемесячная подписка
1690 / мес
Подарки:
Подписка продлевается автоматически
1 год
958 / мес
11490
при оплате тарифа: 11490
Подарки:
+ 1 месяц Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
5 лет
283 / мес
при оплате тарифа: 16990
Подарки:
+ 3 месяца Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
Master of English 🧑‍🎓
Доступ к Puzzle English
НА 10 ЛЕТ
Подарки:
+ Оксфордский тест
с международным дипломом
+ Puzzle Movies на 10 лет
Подайте заявку и узнайте все подробности
Отправить заявку >>

Нажимая на кнопку, вы принимаете данные условия

Не хотите ждать звонка?

В течение часа мы вам перезвоним с номера +7 999 333-70-36, чтобы записать вас на урок английского в удобный день. Чтобы не ждать звонка, напишите нам в WhatsApp или запишитесь на сайте самостоятельно.
Хорошего дня!

Написать в Whatsapp