Also, too или as well? Also, too или as well? Also, too и as well являются синонимами, которые обозначают «тоже», «также» или «ещё». Часто эти слова взаимозаменяемы, но используются они...
Сложность:
Опубликовано 18 февраля 2019
Поделиться:
или
Преподаватель: Лера

Не хотите ждать звонка?

Свяжитесь с нами в WhatsApp для записи на урок английского. Хорошего дня!

Написать в Whatsapp

Упражнение

Also, too и as well являются синонимами, которые обозначают «тоже», «также» или «ещё». Часто эти слова взаимозаменяемы, но используются они по-разному.


Позиция в предложении
also — серединная позиция (между подлежащим и сказуемым, после глагола to be или после вспомогательного/модального глагола);
too и as well — обычно находятся в конце предложения.


Мою собаку тоже зовут Барни:
- My dog’s name is also Barney.
- My dog’s name is Barney too.
- My dog’s name is Barney as well.


Я люблю путешествовать, а ещё я люблю делать красивые снимки:
- I like travelling and I also like taking beautiful pictures.
- I like travelling and I like taking beautiful pictures too.
- I like travelling and I like taking beautiful pictures as well.


Also как вводное слово добавляет информацию к уже имеющейся и подчёркивает её значимость. Обычно встречается в устной речи, в письменном английском чаще используют furthermore или moreover.
This car is cheaper. Also, it’s fuel-efficient. — Эта машина дешевле. А ещё, у неё эффективный расход топлива.


Устойчивые сочетания с too
— I like this city. — Me too*.
— Мне нравится этот город. — Мне тоже.
*если желаете сохранить формальность, дистанцию, можно ответить полным предложением: I like it too.
— Have a good day! — You too.
— Хорошего дня! — И вам.


Too может использоваться сразу после подлежащего, но это признак формального, официального стиля.
I, too, shall have a cup of tea. — Я тоже выпью чашку чая.


Не путайте as well и as well as. As well as помогает соединить два предмета, является синонимом слова and:
This shop sells books as well as stationery. — В этом магазине продаются книги, а также канцелярские принадлежности.
Эту же мысль можно переформулировать при помощи as well:
This shop sells books. It sells stationery as well. — В этом магазине продаются книги. В нём также продаются канцелярские принадлежности.


As well as может означать «в добавление к», «наряду с» или «как и»:
As well as teaching children, she has adult students. - Она обучает как детей, так и взрослых студентов.

Наречия
Место в предложении
Применение Английского
Что выбрать?
Рекомендуем изучить
also - тоже
as well - тоже
as well as - а также
a baby-sitter - приходящая няня
be fluent in - свободно владеть
to bring - приносить
darling - дорогая
to develop - развивать
difficult - тяжелый
exceptional - исключительный
hungry - голодный
to resign - уходить в отставку
skill - навык
too - тоже
tough - трудный
wonderful - чудесный
  • ildar-rues
    Подробный урок. Спасибо!
    По - as well as - возник вопрос. Эта конструкция не является союзом. Это понятно.
    Пример был с канцелярскими товарами. Корректно ли будет сказать: - This shop sells books and stationery as well. Или лучше разбить предложение - This shop sells books. It sells stationery as well.
    Заранее спасибо!
  • Андрей
    Как всегда на высоте! У вас лучшее описание уроков, я бы сказал образцовое, и форма и содержание, спасибо!

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Helen
    Спасибо больше!
  • Денис Козловский
    Отличное и очень живое объяснение. Другие преподаватели читают текст или куда-то бегут. А Лера пытается достучаться.
  • Галина Устименко
    Александр Приймак глупо делать в этом случае замечаеие только вам минус)
  • Агеева Анна
    Прекрасно!😄
  • Mrhnjezkq
    Кратко и понятно, спасибо.
  • 5140978
    Просто душа просила кофе, а написано было чай😄
  • Bartholomaeus
    А никто не заметил, что в первом примере про магазин слово stationery написано правильно (канцелярские товары), а во втором - stationary (стационарный)? :)

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Bartholomaeus
    Лера
    Эксперт Puzzle English
    Одна буква, а какая разница! Да и польза - заодно вспомнили разницу. Спасибо, описание поправили.
  • Александр Приймак
    Никто не заметил, что она сначала говорит "coffee", а после переводит это как чай?
  • Ответ пользователю Александр Приймак
    Лера
    Эксперт Puzzle English
    Не смогла определиться! И оговорилась :(
  • Ответ пользователю Александр Приймак
    Olga
    Ничего страшного. Важнее суть урока.

    Комментарий оставлен после завершения задания

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип
Puzzle-English

С Премиумом доступно всё

Ежемесячная подписка
1690 / мес
Подарки:
Подписка продлевается автоматически
1 год
958 / мес
11490
при оплате тарифа: 11490
Подарки:
+ 1 месяц Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
5 лет
283 / мес
при оплате тарифа: 16990
Подарки:
+ 3 месяца Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
Master of English 🧑‍🎓
Доступ к Puzzle English
НА 10 ЛЕТ
Подарки:
+ Оксфордский тест
с международным дипломом
+ Puzzle Movies на 10 лет
Подайте заявку и узнайте все подробности
Отправить заявку >>

Нажимая на кнопку, вы принимаете данные условия

Не хотите ждать звонка?

Свяжитесь с нами в WhatsApp для записи на урок английского. Хорошего дня!

Написать в Whatsapp