или через: 

Идиомы Уильяма Шекспира (часть 18)

Сложность:
Опубликовано 23 февраля 2017
Поделиться:
или
Длительность видео: 2 Мин. 13 сек.
Описание
Как известно, Уильям Шекспир значительно обогатил английский язык, привнеся в него не только новые слова, но и множество новых выражений. Данный цикл видео посвящён идиомам, появившимся в английском языке благодаря Шекспиру, и на этот раз речь пойдёт о выражении "send someone packing", которое на русский язык переводится как "отправлять восвояси", "выпроваживать" или "выставлять вон".
Комментарии (3)
  • Galina Shakhova
    Galina Shakhova
    Thank you very much for Shakespeare!
  • semyonprojects
    semyonprojects
    Не заинтересован.Спасибо.
  • newnick
    newnick
    I like Shakespeare! He was kind like of English Pushkin.