Top.Mail.Ru
Видеопазл «Идиомы Уильяма Шекспира (часть 14)»
2:17
Опубликовано 26 декабря 2016
Идиомы Уильяма Шекспира (часть 14)

Идиомы Уильяма Шекспира (часть 14)

или
Продолжительность: 2:17
Опубликовано 26 декабря 2016
Описание
Как известно, Уильям Шекспир значительно обогатил английский язык, привнеся в него не только новые слова, но и множество новых выражений. Данный цикл видео посвящён идиомам, появившимся в английском языке благодаря Шекспиру, и на этот раз речь пойдёт о выражении "what's done is done", которое в переводе на русский означает "что сделано, то сделано" и используется в ситуациях, когда бессмысленно сожалеть о прошлом, когда ничего уже нельзя изменить.
Рекомендуем изучить
awful - ужасный
be in trouble - попасть в беду
a companion - спутник
a dream - сон
to encourage - подталкивать
fancy - мечта
fault - вина
feel bad - чувствовать себя виноватым
fine - прекрасный
to fix - исправлять
to forget - забывать
have had enough - хватит
here you are - держите
how now - как так?
to imagine - представлять себе
indeed - действительно
move on - жить дальше
to murder - убивать
no wonder - неудивительно
a plum - слива
regard - значение
a remedy - средство исцеления
sorry - горький
terrible - ужасный
  • LudIva
    больше года назад
    Не ясно положение all в 9 фразе. Если это прилагательное всеми, то оно как-будто должно стоять после over. Если наречие, то после глагола, местоимением быть не может в данном контексте, или может "Посыпала перцем все, над ее фруктовыми пирогами"?
  • Ответ пользователю LudIva
    Юлия Черных
    Помощник Puzzle English больше года назад
    "All over" является одной смысловой единицей. Это нельзя назвать "устойчивым выражением" в полном смысле, но сочетание двух этих слов даёт такие значения, как "по всему" (в данном случае - по всем пирогам), "сплошняком", "покрывать/покрывающий всю поверхность", "кругом", "всюду".
  • yknvsk
    больше года назад
    К моему удивлению, этот фрагмент оказался труднейшим
    для понимания. А ведь вроде привык к действущим лицам.
    Особенно трудны для меня роли Мэри и леди Макбет.
    Тем не менее, диалоги интересны. Стоит повторить !
  • Оксана Максимець
    больше года назад
    The hardest was Will's lines

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип
Puzzle-English

С Премиумом доступно всё

Ежемесячная подписка
1690 / мес
Подарки:
Подписка продлевается автоматически
1 год
958 / мес
11490
при оплате тарифа: 11490
Подарки:
+ 1 месяц Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
5 лет
300 / мес
при оплате тарифа: 17990
Подарки:
+ 3 месяца Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
Master of English 🧑‍🎓
Доступ к Puzzle English
НА 10 ЛЕТ
Подарки:
+ Оксфордский тест
с международным дипломом
+ Puzzle Movies на 10 лет
Подайте заявку и узнайте все подробности
Отправить заявку >>

Нажимая на кнопку, вы принимаете данные условия

Не хотите ждать звонка?

В течение часа мы вам перезвоним с номера +7 999 333-70-36, чтобы записать вас на урок английского в удобный день. Чтобы не ждать звонка, напишите нам в WhatsApp или запишитесь на сайте самостоятельно.
Хорошего дня!

Написать в Whatsapp