2:56
Опубликовано 20 июля 2015
Roy Orbison – Oh, Pretty Woman

Roy Orbison – Oh, Pretty Woman

или
Продолжительность: 2:56
Опубликовано 20 июля 2015
Описание
Oh, Pretty Woman (с англ. О, Красотка) — известная песня, принесшая всемирную известность американскому музыканту Рою Орбисону. Песня написана Роем Орбисоном в содействии с Биллом Деесом и была записана на студии «Monument Records» в Нашвилле, штат Теннесси. Песня Oh, Pretty Woman на протяжении трёх недель занимала позицию #1 в музыкальном хит-параде Billboard Hot 100.
Рекомендуем изучить
awhile - ненадолго
to guess - полагать
lonely - одинокий
lovely - прекрасный
mercy - милость
no one - никто
to pardon - прощать
pretty - прелестный
to treat - обращаться
truth - правда
wait - подождите
to walk - вести себя
walk away - уходить
  • kobejikov
    kobejikov
    Русская версия с альтернативным переводом https://www.youtube.com/watch?v=JfaIxiEkldk

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Victoria
    Victoria
    сразу спомнила "Красотку" :))
    спасибо за песню
  • Sedin Anton
    Sedin Anton
    Здорово! Спасибо!
  • Alya
    Alya
    Как приятно учить английский по таким песням!!! Поддерживаю всеобщий восторг! :))) Thank you very much @)-8---
  • flaurice
    flaurice
    Супер песня) сайт крутой!
  • Ray Godall
    Ray Godall
    Эх, как же разочаровывают любимые песни юности, когда узнаешь их слова)) Но песня все равно мила. если не задумываться, о чем он поет

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • jakow jakub
    jakow jakub
    Барабанщик просто супер!
  • Serg Russman
    Serg Russman
    Спасибо за эту восхитительную песню!
  • smolnikovav13
    smolnikovav13
    Старая добрая песня) Очень легкая, спасибо!Все понятно

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Gera
    Gera
    Здравствуйте!
    Извините, а почему в этом предложении пишется "do not":
    "Pretty woman, don't walk on by"
    Ведь woman-это она,но стоит при этом "do not"
  • Ответ пользователю Gera
    Юлия
    Юлия Эксперт Puzzle English
    Это предложение сформулировано с помощью повелительного наклонения. Это просьба не делать чего-то, а не сообщение о том, что женщина что-то делает. Прося кого-то о чем-то, мы обычно обращаемся к человеку во втором лице: сделай/не делай. Иногда добавляем обращения, коим здесь является pretty woman.

    Более подробно о том, как строится и используется повелительное наклонение, вы можете узнать из следующих уроков:

  • Marina
    Marina
    Супер песня, несколько раз спела) Довольно легко было понять на слух. И приятно и полезно. Обожаю этот сайт!

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Даша Турчак
    Даша Турчак
    Хоршая,незаезженная песенка,без соплей.Все как люблю.Не смотря на то,что множество слов из этой песни я знаю,все же 2 слова я добавила в словарь.Это "guess" и "awhile".
  • azamatsamenov
    azamatsamenov
    клёво!
  • ilion-elf
    ilion-elf
    Хорошая для обучения песня: чётко и внятно выговаривают все слова.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • eabond
    eabond
    Спасибо за такое великолепное задание!
  • Михаил
    Михаил
    Великолепная песня и слушается хорошо, хотя и имеет 2 уровень сложности, но по восприятию легче,чем Металлика, обозначенная уровнем ниже)). Пазлл Инглиш, имейте ввиду)
  • Margo
    Margo
    Классно! Теперь постоянно повторяющийся кадр с счастливым барабанщиком мне запомнится на долго)
  • Lili
    Lili
    ОБОЖАЮ ЭТУ ПЕСНЮ !!!!
  • valentin.parshin
    valentin.parshin
    Классная песня!!!
  • chapacot
    chapacot
    спасибо,пела с наслаждением!задание тоже сделала с наслаждением!ух!
  • Димон Гриценко
    Димон Гриценко
    Красивая песня!
  • Лариса Гидульян
    Лариса Гидульян
    Спасибо за песню, ПОДНЯЛА настроение,вспомилась юность Выполнила задание с удовольствием Побольше таких заданий Еще раз БОЛЬШОЕ спасибо
  • Елена Ченцова
    Елена Ченцова
    Великолепно)
  • toptizhka
    toptizhka
    Отличная песня!
  • Кретинина Людмила
    Кретинина Людмила
    Нестареющий рокнролл, веселая и оптимистичная мелодия, красота слов и описываемых чувств
  • lepexina.81
    lepexina.81
    Удовольствие! От песни, от шарма "Красотки", от легкости выполнения задания! Просто супер!
  • Таня
    Таня
    Ура -спасибо, я чуть-чуть быстрее работаю-спасибо
  • elena k
    elena k
    Thank you!
  • Александр Королёв
    Александр Королёв
    Объясните пожалуйста, почему именно эти слова стоят в предложении "I couldn't help but see"? Дословно я бы перевел так: я не мог не удержаться, но увидеть...
  • Ответ пользователю Александр Королёв
    Соня
    Соня
    "can't/couldn't help but" – устойчивое сочетание со значением "не мочь не".
    Это выражение используется, когда мы и хотели бы что-то не делать, но это не в наших силах.
    I couldn't help but see – "Я не мог не увидеть"/"Я не мог не заметить"/"Я не мог не обратить внимание"

    Более подробно об использовании подобных структур можно узнать здесь:
  • orkan11
    orkan11
    Good song!
  • Елена Куликова
    Елена Куликова