или через: 
RU

Imagine Dragons – Natural

коллекции: Рок-музыка, Imagine Dragons
Сложность:
Опубликовано 19 ноября 2018
Поделиться:
или
Длительность видео: 3 Мин. 9 сек.
Описание
Natural (рус. "Рождён для этого")  — песня американской рок-группы Imagine Dragons, вышедшая  17 июля 2018 года.  По словам вокалиста группы Дэна Рэйнольдса, "Natural " — это песня о "поиске себя, о желании и способности противостоять любым несчастьям на своём пути".
Рекомендуем изучить
to bleed - истекать кровью
cast away - отбросить
a consequence - последствие
cost - цена
cutthroat - беспощадный
every one - все до единого
face it - признавать
face up - смело
give in - уступать
give up - сдаваться
hold the line - удерживать оборону
a hunter - охотник
just another - очередной
leave behind - оставлять позади
make it - добиваться успеха
prey - добыча
a price - цена
to save - спасать
to shadow - бросать тень
sin - грех
stars are aligned - звёзды сошлись
step in - браться за дело
to swear - клясться
taste - чувствовать вкус
  • khismiatulinacamila
    khismiatulinacamila
    Когда новые песни??
  • Максим Маишев
    Максим Маишев
    Жду видеопаззл по песне believer.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Мария Батырева
    Мария Батырева
    С удовольствием собрала любимую песню! Спасибо!

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Алексей
    Алексей
    Zero стоит ожидать в скором будущем?

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Алексей
    Соня
    Соня Эксперт Puzzle English
    Пока не планируется.
  • irka_
    irka_
    Радуете меня, давайте больше крутых трендовых песен))
  • Igor Sloichuk
    Igor Sloichuk
    I like Puzzle ! Thanks !
  • Алиса Ушакова
    Алиса Ушакова
    Моя любимая Группа! Обожаю ездить под них на хорошей скорости! Супер драйв!
  • mxmaxel@…
    mxmaxel@…
    Спасибо огромное за любимую песню, все таки слелайте еще клип Beliver пожалуйста, уверяю просмотров будет уйма
  • Ольга Коваленкова
    Ольга Коваленкова
    Отличный клип. Первые фразы не хотели собираться, но дальше все пошло хорошо. Очень нравятся их песни.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • oleg_zaivoda
    oleg_zaivoda
    You made my day guys!!! Thanks a lot!

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Катерина Ананьева
    Катерина Ананьева
    Когда же появится их believer ?)
  • Ответ пользователю Катерина Ананьева
    Ольга Коваленкова
    Ольга Коваленкова
    в песнях есть, и в обзоре песен тоже есть

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Bolot Asilbekov
    Bolot Asilbekov
    Не ожидал собирать пазлы моей любимой песни. Песня просто супер! Спасибо команде Puzzle English.
  • Bella
    Bella
    Почему-то эта песня у меня скачалась без субтитров. И другой Player ее проигрывает, не тот что был обычно.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Bella
    Соня
    Соня Эксперт Puzzle English
    Попробуйте скачать видео ещё раз и открыть с помощью одного из плееров, рекомендуемых на странице скачивания.
    Также обратите внимание, что не во всех плеерах субтитры включаются автоматически – иногда их нужно включать принудительно.
    Если проблема сохраняется, обратитесь, пожалуйста, в службу поддержки пользователей (кнопка "связаться с нами" в нижней части страницы) – помогут разобраться.
  • Рене Лорм
    Рене Лорм
    Все время жду,что появится их хит demons
  • LudIva
    LudIva
    Да, приятная песня, пока не знаешь, о чем поют. "режем, пока не истечёт кровью в мире" - кого режем, кто истечет - догадайся мол сама, что под этими бесконечными it подразумевается. Я уже давно не жду смысла или хорошей грамматики в песнях. Зато произношение четкое, даже музыка не забивает слова, что нам, изучающим язык, вообщем-то и надо.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю LudIva
    lm-87
    lm-87
    Когда мне английские песни кажутся бредом, я пытаюсь представить себя изучающим русский англичанином, который слушает наутилуисов:
    Круговая порука мажет как дёготь:
    я ищу чью-то руку - а чувствую локоть,
    я ищу глаза - а чувствую взгляд,
    где выше голов находится зад.
    И как-то останавливаюсь от категорических суждений о смыслах песен))))
  • Ответ пользователю lm-87
    nataliyaelizarova
    nataliyaelizarova
    )))
  • Ответ пользователю nataliyaelizarova
    nataliyaelizarova
    nataliyaelizarova
    Зато какая энергетика!!!
  • Ответ пользователю LudIva
    ДК
    ДК
    We ... cut until it bleeds inside a world without the peace. - вполне стандартная английская грамматика, и смысл понятен.)) Скорее перевод кривоватый. Я бы перевел "режем, пока не потечет кровь, в мире (= на земле), где нет мира (= покоя)."
  • Ответ пользователю ДК
    solarsmile
    solarsmile
    А как бы понять, что даёт право здесь переводить until "пока не"? Если переводить с использованием словарных значений, получается "режем, пока течёт кровь".
  • Ответ пользователю solarsmile
    ДК
    ДК
    Дело в слове until и особенностях английской грамматики. Выражение until (something) означает "пока не наступило something", перевод же "пока происходит something" здесь некорректен. В нашем случае something = it bleeds (течет кровь), то есть действие we cut продолжается до тех пор, пока не наступило условие it bleeds (пока не потекла кровь). Технари должны заметить потрясающее сходство с языками программирования.)) Они, впрочем, как раз на базе английского писались, так что ничего удивительного.

    Если бы я хотел передать мысль "режем до последней капли крови", я бы сказал "We cut until the blood ends" или лучше "We cut as long as it bleeds".
  • Ответ пользователю ДК
    solarsmile
    solarsmile
    Clearly! Thanks!
  • Ответ пользователю ДК
    Алексей
    Алексей
    "Если бы я хотел передать мысль "режем до последней капли крови", я бы сказал "We cut until the blood ends" или лучше "We cut as long as it bleeds"" - а тебя не смущает, что ты пытаешься длительное действие предать простым временем в английском предложении?
  • Ответ пользователю Алексей
    ДК
    ДК
    Нет. It bleeds или, например, всем знакомое it rains - вообще говоря, сами по себе глаголы передают некое длительное действие. Можно, конечно, и усилить ощущение процесса вытекания крови: as long as it's bleeding, но необязательно, поскольку фраза не относится к моменту "прямо сейчас".
  • Ответ пользователю LudIva
    Алексей
    Алексей
    А по вашему, что сейчас в мире творится? Это не понятно?
    А когда вы читали "Мертвые души" или что то подобное, тоже все понятно было, какой смысле несет в себе эта книга?
  • Eshpekina
    Eshpekina
    Супер! Спасибо !
  • Марина Орлова
    Марина Орлова
    Ура!!! Наконец то вышел видеопазл моей любимой песни.