1:19
Опубликовано 7 августа 2014
Как учиться на своих ошибках?

Как учиться на своих ошибках?

или
Продолжительность: 1:19
Опубликовано 7 августа 2014
Описание
В этом ролике вы узнаете о том, как можно использовать свою собственную речь для оттачивания мастерства владения английским.
Рубрики:
Рекомендуем изучить
to circle - окружать
to dissect - анализировать
a drilling - обучение
freely - свободно
immediately - тотчас же
instead - вместо
to integrate - придавать законченный вид
language - выражение
linking - связывающий
practice - учебный
to record - записывать
to reduce - сокращать
a reduction - урезывание
a tip - совет
to transcribe - транскрибировать
vocabulary - запас слов
  • Дмитрий Васенин
    Интересно, сколько из людей, хваливших этот ролик, на самом деле записывали разговоры и выделяли кружочками дифтонги и отсутствие редукции. И как, помогло учиться на "ошибках"? Звучать не как носитель — это не ошибка. Упражняться в редукции, конечно, полезно, потом натуральная речь становится разборчивей. Но вместо записи разговора лучше провести ещё один разговор, только с просьбой акцентировать внимание на ошибках.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Dmitry Cheburov
    Слышал о том что запись своего тока помогает и полезна, но ни разу не делал этого. Стоит попробовать как-нибудь.
  • 20101231
    Какой-же он энергичный, как и большинство носителей английского языка.
    Наши преподаватели, как амебы по сравнению с этим господином.
  • shtaevdv
    Все бы ничего. Но эта "редукция" прямо коробит. Наверняка можно заменить более употребимым и понятным словом.
  • tarita
    Фраза № 14 не совсем дошла. Думаю, контролировать своё произношение нужно, но боюсь, что при этом я не только буду учиться на собственных ошибках, но и заучивать собственные грамматические ошибки :-). Так что пока не "свободный разговор" записывать буду, а готовые тексты.
  • ALEX VINCE
    Спасибо за всю огромную работу, которую вы делаете для того, чтобы облегчить изучение языка. Однако, по моему мнению, в этом ролике есть некоторая неточность перевода во фразах 20-21. Там лучше было переводить - для того, чтобы интегрировать всю эту замечательную работу, которую вы делаете, в свой повседневные разговоры. Или что-то вроде этого...
  • BelinaValentina
    Да неплохо, нужно попробовать. Спасибо
  • Dzintras
    Спасибо!!!
  • Alexander301066
    Записывать себя идея не новая. Но он предлагает записывать свои диалоги. В повседневной жизни это сделать очень сложно. А эффект наверное будет именно с живыми диалогами.
    Чтобы увидеть свои ошибки в спонтанной речи.
  • Дарья Николаева
    очень странный перевод и запись фразы номер 14

    ну или просто я не разобралась :)
  • An
    Does study on own mistakes ?
  • Natalybush
    Great
  • Anatoliy Chumakov
    Very well!
  • shepkov
    Drill, drill and drill! There is a new nothing. But clear and reasonable speech of the narrator is worthy of great approval. Thanks.
  • Vaney
    cool
  • Joffrey Baratheon
    Отличная тема. Найтивы слушают и поражаются, когда русские студенты коверкают английский.) Надо исправляться.
  • Ludmila1312
    Интересный подход, нужно будет попробовать.
  • Ruslan
    very clean speech

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип
Puzzle-English

С Премиумом доступно всё

Ежемесячная подписка
1690 / мес
Подарки:
Подписка продлевается автоматически
1 год
958 / мес
11490
при оплате тарифа: 11490
Подарки:
+ 1 месяц Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
5 лет
283 / мес
при оплате тарифа: 16990
Подарки:
+ 3 месяца Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
Master of English 🧑‍🎓
Доступ к Puzzle English
НА 10 ЛЕТ
Подарки:
+ Оксфордский тест
с международным дипломом
+ Puzzle Movies на 10 лет
Подайте заявку и узнайте все подробности
Отправить заявку >>

Нажимая на кнопку, вы принимаете данные условия

Не хотите ждать звонка?

Свяжитесь с нами в WhatsApp для записи на урок английского. Хорошего дня!

Написать в Whatsapp