0:42
Опубликовано 1 декабря 2014
Моя учительница называет меня сладенькими тортиками

Моя учительница называет меня сладенькими тортиками

или
Продолжительность: 0:42
Опубликовано 1 декабря 2014
Описание
Забавное небольшое стихотворение Кена Несбита в сопровождении яркой анимации.
Рубрики:
Стихи
Рекомендуем изучить
cake - торт
to embarrass - смущать
honey - милый
a sweetie - сладкий
  • SidorovDev
    every day we are further away from god

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Lev_elvira
    Очень-очень быстро для меня говорят
  • Жанна Фролова
    Смешно)))

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Полина Левченко
    Вот это поворот...
  • Rosie
    Прелесть что такое!
  • Ирина Мигунова
    Мультик хороший, но это же не песня)))

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Iammuffin
    Прикольный и простой мультик. Голос диктора немного раздражает - какой-то скрипучий... Если бы озвучила молодая девушка с приятным голосом было бы идеально!

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Iammuffin
    Neo-1984
    Мне кажется что голос диктора подходит к видео
  • almi-p
    so funny)))
  • raisa.dzygal
    Спасибо - прекрасный текст, дикция и эмоции. Где бы ещё можно было узнать значение таких ласковых слов!
  • вика
    Мило, мне понравилось)))
  • podzorov.vsevolod
    Я увидел название и подумал; WTF!? Но на деле хорошо.
  • infodealer
    Уровень сложности можно понизить, текст совсем простой. А так мультик полезный.
  • dragonfly.net
    Немного странновато,а так хорошо!
  • Alexandra
    It's so cute )). My mom is teacher too
  • Ответ пользователю Alexandra
    alyoshka384
    Poor teacher children. I have been complexing my whole life at school because of this. :)

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • feruza
    Very funny!!!!
  • zoyal
    Прелестный мультик и полезный для изучения английского.
  • Imponderabilien
    Великолепный пазл! Рассмотрите возможность понизить уровень сложности (т.е. перевести его в категории самых простых). На мой взгляд он больше поможет начинающим.
  • Даша Орнадская
    Очень хороший текст
  • julia.ikkunaprincessa
    очень смешно)
  • ellina579
    Very well!
  • наталюша
    Довольно забавно.
  • ellina579
    Godd!!!!!!
  • HJUGO
    переводы doodle-bug & honey bunch явно не совпадают с анимированными образами (гусеница и пчелиный рой вместо пышечки и щечек) ПАЧИМУ???
  • Ответ пользователю HJUGO
    Таня Афанасьева
    Вы правы, однако, у этих слов есть несколько значений в английском языке. По основному значению, действительно, doodle-bug - это гусеница, мокрица, а honey bunch - это улей, но поскольку здесь эти слова использованы по отношению к человеку, то было логичнее перевести их так "пышечкой" и "щечками".
  • grigorich
    очень полезный Г.
  • Андрей
    Хороший текст для детей)))