или через: 

Упражнение Canadian English

Сложность:
Опубликовано 27 ноября 2016
Поделиться:
или
Преподаватель: Антон
Подписаться на учителя:
Антон
Длительность видео:: 2 мин. 28 сек.
Упражнение
Как известно, в Канаде два официальных языка - английский и французский. Но на что похож этот английский - близок ли он к американскому или же несёт в себе черты британского? Или, может быть, канадцы используют какой-то свой вариант английского?
В этом уроке мы познакомимся с некоторыми словами и выражениями, характерными для канадского английского.
Лучшие комментарии
  • Vladimir
    Vladimir
    Общался с тремя канадцами, так они все утверждали, что использование ими eh - американский стереотип, всё равно, что считать, что в России по улицам ходят медведи, пьют водку и играют на балалайках :) В разговоре с ними я ни разу не услышал eh в течение месяца общения.


  • Евгения Захарова
    Евгения Захарова
    Живу в Канаде около 5-ти лет, "eh", однако, встречается. У старшего поколения.


  • karaspe
    karaspe
    Спасибо.Хотелось бы побольше на Канадскую тему. Ещё у них распространённое выражение в виде согласия - " Yap "


Комментарии (20)
  • Olga
    Olga
    Спасибо !
  • ADELINA105
    ADELINA105
    Антон, спасибо, не знала. Так может, по-австралийски ещё?
  • margo.tyuveeva
    margo.tyuveeva
    "fizzy drinks", as I know
  • ingeborg79
    ingeborg79
    Живу в Канаде 8 лет. Что касается кроссовок используется и то и другое слово. Чаще все же "sneakers" , хотя возможно это зависит от провинции. Использование "eh" присутствует, слышала часто, но , правда, только в неформальном общении. Также могу отметить, что язык где-то между британским и американским вариантом, но все же почище , чем американский.
  • Ответ пользователю ingeborg79
    Vladimir
    Vladimir
    Может это региональные различия... Если не секрет, то у людей из каких мест Канады Вы слышали "eh" ?
  • Ответ пользователю Vladimir
    ingeborg79
    ingeborg79
    я живу в Онтарио. Часто сопровождаю людей как устный переводчик. Слышала это , как в больницах, так и в диалогах среди людей, но повторюсь это только неформальное, непринужденное общение. Скажем так, просторечие.
  • Ответ пользователю Vladimir
    Евгения Захарова
    Евгения Захарова
    Напрягаюсь вспомнить... Все-таки, в восточной части.
  • Alexandrina Apart
    Alexandrina Apart
    Yup Nope
  • marisava
    marisava
    Доходчиво
  • Евгений Гордиенко
    Евгений Гордиенко
    Доберёмся до Канады - так и будем говорить!
  • avabox
    avabox
    Я живу в Канаде,и здесь не называют газировку "Pop". Её называют "Soft drink"
  • Ответ пользователю avabox
    Radiate
    Radiate
    А называют ли канадцы газировку "sparkling water"?
  • lyudmila
    lyudmila
    СКУЧНО.....СКУДНО....
  • karaspe
    karaspe
    Спасибо.Хотелось бы побольше на Канадскую тему. Ещё у них распространённое выражение в виде согласия - " Yap "
  • Марат Фатхуллин
    Марат Фатхуллин
    все отлично like
  • val5089
    val5089
    I like that I can repeat learning words
  • Guldaria Duysenova
    Guldaria Duysenova
    а как в Британии называют газированные напитки?
  • Ответ пользователю Guldaria Duysenova
    Веня деркин
    Веня деркин
    I watched Kingsman The Golden Circle, yesterday and there are also it calls POP, when heroes listed potables.
  • Vladimir
    Vladimir
    Общался с тремя канадцами, так они все утверждали, что использование ими eh - американский стереотип, всё равно, что считать, что в России по улицам ходят медведи, пьют водку и играют на балалайках :) В разговоре с ними я ни разу не услышал eh в течение месяца общения.
  • Ответ пользователю Vladimir
    Евгения Захарова
    Евгения Захарова
    Живу в Канаде около 5-ти лет, "eh", однако, встречается. У старшего поколения.