Содержание
- Самые распространённые грамматические ошибки у изучающих английский
- Ошибки, которые встречаются даже у носителей языка
- Как перестать делать типичные ошибки: системный подход
Изучение иностранного языка редко проходит идеально гладко. Даже при хорошем словарном запасе многие продолжают делать одни и те же ошибки, и это абсолютно нормально. Английский не является исключением: он отличается своей логикой, грамматикой и устойчивыми привычками, которые не всегда совпадают с русским.
Именно поэтому частые ошибки в английском языке встречаются у учеников разных уровней — от начального до продвинутого. Часто проблема не в отсутствии знаний, а в автоматизмах, сформированных раньше. В этой статье мы разберём самые распространённые случаи, объясним причины и покажем, как постепенно сократить количество таких ситуаций, не теряя мотивации и уверенности в себе.
Важно понимать, что ошибки — это не признак отсутствия способностей. Напротив, они показывают, что человек активно использует язык, пробует говорить и писать по-английски, а не просто пассивно изучает грамматику. На этом этапе особенно важно не останавливать практику из-за страха сказать что-то «не так». Английский формируется через использование, а не через идеальную теорию. Чем больше осознанных попыток, тем быстрее язык начинает «укладываться» в голове.
Самые распространённые грамматические ошибки у изучающих английский
Большинство трудностей, с которыми сталкиваются ученики, давно известны преподавателям. Эти грамматические ошибки в английском повторяются снова и снова, потому что напрямую связаны с влиянием родного языка и особенностями грамматики. Хорошая новость в том, что все поддаётся коррекции через регулярную и осознанную практику.
Ниже — перечень самых частых ситуаций, которые встречаются при изучении:
- Артикли (a / the / отсутствие артикля)
- Неправильно: I bought book yesterday.
- Правильно: I bought a book yesterday.
- Причина: в русском артиклей нет, поэтому эта грамматическая зона кажется лишней.
- Времена глагола (особенно Past Simple)
- Неправильно: Yesterday I go to work.
- Правильно: Yesterday I went to work.
- Возникает из-за попытки использовать одну форму глагола для всех ситуаций.
- Согласование подлежащего и сказуемого
- Неправильно: She work every day.
- Правильно: She works every day.
- Часто окончание -s просто «теряется» в речи.
- Предлоги (in / on / at и другие)
- Неправильно: I live on Moscow.
- Правильно: I live in Moscow.
- Предлоги редко совпадают с логикой русского языка, поэтому здесь частый источник путаницы.
- Фразовые глаголы
- Неправильно: I will look this word.
- Правильно: I will look up this word.
- Упущенная частица полностью меняет смысл.
- Множественное число существительных
- Неправильно: Two child
- Правильно: Two children
- Неправильные формы нужно запоминать отдельно.
- Местоимения (I / me, who / which / that)
- Неправильно: Me and my friend went there.
- Правильно: My friend and I went there.
- Часто закрепляется в разговорной практике.
- Сравнительная и превосходная степень
- Неправильно: More better
- Правильно: Better
- Двойное сравнение — частый англ казус.
- Порядок слов в предложении
- Неправильно: Often I go there.
- Правильно: I often go there.
- Английский жёстко фиксирует структуру предложения.
- Герундий и инфинитив
- Неправильно: I enjoy to read
- Правильно: I enjoy reading
- Эта грамматика требует системной тренировки.
Такие типичные ошибки в английском языке встречаются у большинства учеников и не говорят о «плохом уровне». Они лишь показывают, какие зоны требуют дополнительного внимания.
Отдельного внимания заслуживает тот факт, что большинство грамматических ошибок имеют накопительный эффект. Если на раннем этапе не закрепить базовые конструкции, такие как порядок слов или времена глагола, они будут «тянуться» дальше и мешать более сложным темам. В результате ученик знает лексику, понимает тексты, но продолжает ошибаться в одном и том же месте в устной или письменной речи. Это особенно заметно при переходе с уровня A2 на B1, когда возрастает объём активного общения на английском.
Кроме того, многие неправильные установки закрепляются из-за недостатка качественной обратной связи. Когда человек занимается самостоятельно и не получает пояснений, почему конкретный вариант неверен, формируется ложная уверенность. Со временем такая грамматика становится привычкой. Именно поэтому так важно не просто видеть правильный вариант, а понимать, в каком контексте он используется и чем отличается от ошибочного. Осознанная практика позволяет не заучивать правила, а выстраивать внутреннюю логику языка.
Ошибки, которые встречаются даже у носителей языка
Важно понимать: не все формы, которые звучат в живой английской речи, соответствуют учебной норме. Даже носители ошибаются, особенно в разговорном английском. Однако изучающим язык лучше ориентироваться на стандартную грамматику.
Вот несколько распространённых примеров:
- There is / there are с множественным числом
- Разговорно: There’s a lot of people here.
- Норма: There are a lot of people here.
- Двойное отрицание
- Разговорно: I don’t know nothing.
- Норма: I don’t know anything.
- Для английского двойное отрицание считается неправильным.
- Less vs fewer
- Разговорно: Less people
- Норма: Fewer people
- Could care less
- Разговорно употребляется, но логически неверно.
- Норма: I couldn’t care less.
- Good vs well
- Разговорно: I feel good.
- Формально корректнее: I feel well.
- Неправильные формы глаголов
- Разговорно: I have went there.
- Норма: I have gone there.
- Literally в переносном смысле
- Часто используется неверно, усиливая фразу без буквального значения.
- To / too / two
- Часто встречается в письменной речи, особенно у начинающих.
- Would of вместо would have
- Возникает из-за звучания формы would’ve.
- Lend vs borrow
- Путаница значений — основной пример влияния родного языка.
Хотя такие формы можно услышать от носителей, изучающим английский лучше придерживаться нормативного варианта, особенно в письме и формальной речи.
Для изучающих английский такие примеры могут вызывать путаницу: с одной стороны, форму можно услышать от носителя, с другой — она считается неверной в учебной грамматике. Здесь важно разделять понятия нормы и разговорного употребления. Разговорный английский часто упрощает конструкции, сокращает формы и допускает отклонения от правил, особенно в неформальной среде. Однако в письме, экзаменах, деловой переписке и обучающих материалах такие варианты воспринимаются неправильно.
Поэтому начинающим и продолжающим ученикам рекомендуется сознательно выбирать стандартную форму, даже если разговорный вариант кажется более привычным. Это создаёт прочную языковую базу и снижает риск использования неправильных вариантов в формальной английской речи. Со временем, когда уровень владения становится выше, различие между стилями воспринимается естественно и не вызывает затруднений.
Как перестать делать типичные ошибки: системный подход
Полностью избавиться от всех ошибок сразу невозможно — и это нормально. Гораздо эффективнее работать с ними постепенно, выстраивая удобную и понятную систему. Такой подход снижает стресс и помогает сохранить мотивацию при изучении.
Пошаговая стратегия:
- Определить, в чем чаще всего ошибаетесь при изучении. Удобно фиксировать 1–2 повторяющиеся ситуации в неделю, а не пытаться исправить всё сразу.
- Сгруппировать ошибки. Например: грамматика, порядок слов, предлоги, лексика. Это упрощает работу и делает прогресс заметнее.
- Отрабатывать на практике. Короткие упражнения, примеры предложений, задания уровня A2–B1 помогают закрепить правильный вариант.
- Использовать системные форматы обучения. Грамматические тренажёры, последовательное изучение тем, метод Тичера, личный план занятий и регулярные тренировки слов делают процесс предсказуемым и удобным.
- Работать регулярно. Даже 10–15 минут в день дают больший эффект, чем редкие длительные занятия. Постепенно привычки меняются, и речь становится грамотнее.
Системная работа особенно важна для тех, кто изучает язык самостоятельно или совмещает разные форматы обучения. Без чёткого плана легко скатиться в хаотичное повторение тем или бесконечный поиск новых правил, не закрепляя уже изученное. В результате создаётся ощущение, что английский «не складывается», хотя на самом деле не хватает структуры. Гораздо эффективнее рассматривать частые ошибки в английском языке как точки роста и использовать их в качестве ориентира для дальнейших занятий.
Практика показывает, что лучше всего работает ограниченный фокус: внимание уделяется конкретной группе в течение короткого периода времени. Такой подход снижает перегрузку и делает прогресс заметным уже через несколько недель. Когда ученик видит, что ранее постоянный вариант больше не возникает автоматически, появляется уверенность и желание продолжать. Именно регулярность, а не интенсивность, чаще всего определяет результат в изучении.