Я не нашёл ответа, хочу написать
Спасибо всем, кто подключился к созданию списка десяти самых полезных английских глаголов. Итоговый перечень см. на странице этой Витаминки.
А пока продолжим наводить мосты к агенту SET. Этот персонаж зело силён, с ним нужно дружить. Он придёт на помощь в самых разных жизненных ситуациях!
Итак, что будет, если к слову SET добавить предлог UP?
UP — движение вверх. А SET, как мы помним с прошлого раза, означает «ставить / класть / помещать что-то куда задумано».
Воображение сразу рисует картинку: примостил я некий груз куда положено и медленно так отнимаю руки, чтобы вещь вдруг не шелохнулась:
В разных ситуациях это чувство — «ай, молодец!» — будет означать разные вещи, подходящие по смыслу.
Где нам может пригодиться это слово? Например, когда нужно согласовать расписание и договориться с кем-то о том, чтобы встретиться в деловой обстановке.
Шутка, конечно. В обычной жизни примеры гораздо скучнее:
Второе полезное значение SET UP — создать какую-то организацию / предприятие / комитет и так далее. Любое объединение людей требует сначала согласовать общие интересы и достичь неких договорённостей. Синоним: create.
Организатор, который сумел этого добиться, точно может сказать про себя: «Ай, молодец!»
Третье популярное применение SET UP относится к технике: наладить / настроить. Отсюда слово «settings» — настройки.
SET UP — полноценный глагол, ничем не хуже других. Он не только умеет работать сам, но и поддерживает идею «добиваться результатов чужими руками» (это когда деятель скрыт за кадром, а нам видны только плоды его труда). Актив — пассив.
Но, конечно же, «наведение порядка», обустройство может касаться не только телефонов, ноутбуков и прочих элементов цифрового пейзажа. SET UP вполне может относиться к чему-то банальному. Например, к учебному классу в самой обычной школе:
Бедная учительница! Сентябрь надвигается неумолимо.
September is coming…
Хотите узнать больше про агента SET? Вас ждут такие фразы, как:
Минутка ностальгии. Кто помнит вот такой экран PC?
Ага, оно самое! Место, где хранятся settings, называется setup menu. Иногда ещё пишут preferences (предпочтения).
Так вот, SETUP (без пробела) может относиться не только к настройкам системы. Этим словом можно называть любой расклад, в том числе вполне материальный.
Например то, как обустроено рабочее место (как расставлены мониторы, какое выбрано кресло и т.д.)
Слово SETUP имеет несколько значений с общим ядром («расклад»). Некоторые из них — отнюдь не безобидные, а вполне себе криминальные:
Подробнее про куст этих значений поговорим в другой раз (когда будем обсуждать SET и производные от него слова как существительные), а пока снова вернёмся к глаголу.
Разумеется, SET UP может быть частью устойчивых выражений.
Обратите внимание: в этой фразе «shop» не обязан быть строго «магазином». Идиома трактуется расширенно. Открыть можно любое деловое предприятие, начинание.
Подтекст такой — человек (или фирма) берёт на себя риски. То есть речь идёт либо о собственнике бизнеса, либо о самозанятости (фрилансер / сам себе хозяин).
Ещё примеры:
Чтобы эта идиома лучше у вас улеглась, давай заглянем в биографию слова shop.
Исторически shop — это просто «лавка», то есть помещение, где происходит торговля. Впоследствии эта идея расширилась, и к торговцам добавились ремесленники. Теперь словом shop также могут называть мастерскую (workshop) или, к примеру, уроки труда в школе.
Другими словами, car shop — это вовсе не магазин, а автомастерская. Отсюда же пошло выражение TO TALK SHOP — говорить о деле: о вещах, понятных профессионалам.
Поэтому в идиоме SET UP SHOP нет ничего странного. Стать «лавочником или ремесленником» с поправкой на современные профессии — вполне естественный поступок для тех, кому не хочется быть наёмным работником.
И конечно же, есть и противоположная по смыслу идиома!
Опять-таки, здесь под словом «shop» совсем не имеется в виду магазин. Речь может идти о любой деятельности. Это же идиома, смысл тут не буквальный, а переносный.
В реальной жизни CLOSE UP SHOP чаще всего означает to quit working, for the day or forever. То есть прекратить работать. На сегодня или насовсем.
А теперь я хочу поблагодарить всех, кто поучаствовал в определении самых полезных английских глаголов. Список получился длинным, заметно длиннее заказанной десятки. Так что пришлось пойти на хитрость и сгруппировать некоторые словечки по смыслу.
Постепенно, одного за другим, мы с вами одолеем всех бойцов из этого списка. В комментариях напишите, с кем из них вы хотели бы разобраться в первую очередь.
А пока (если вы только недавно присоединились к сообществу Puzzle English), можете почитать кое-что из готового:
SEE / LOOK – есть такое слово!
***
Take care,
Yuri Zhdanov
Your friendly English expert
yuri@puzzle-english.com
Без него Топ-10 фразовых глаголов, как Чемпионат Европы по Футболу без Нидерландов!
В самом простом варианте take out - вывезти (пересечь с кем-то /чем-то условную границу изнутри-наружу), take away - увезти (куда подальше что-то/ кого-то от условной точки А). То же самое, послать кого-то за порог (get out) или куда-подальше, а то и самому пойти (get away, getaway).
"Moonlight and vodka, takes me away,
Midnight in Moscow is lunchtime in L.A...."
Источник:
Выбираю среди списка на приоритетное рассмотрение
mean / guess / think
Кроме этого, просьба внести в будущий список для рассмотрения
seek / search / look for/ find
Не совсем понятно, в каких ситуациях что вставлять.