или через: 
рассылка Плюшки
Плюшка: Reading Newspapers
Поделиться:

В принципе, я доволен. "Плюшка" про трансгендерность зашла идеально. Вы умницы и умники − я вами горжусь! Разборы статей будут и дальше. На разные темы. И вот почему.

1. Чтение аутентичных материалов из СМИ эффективнейшим образом обогащает ваш словарный запас. Язык художественной литературы (классической) безусловно красив и приятен, но, на мой взгляд, несколько далёк от реальной жизни. С другой стороны, молодёжно-сленговые обороты, которые можно наблюдать в инетной переписке, тоже не пример для подражания.

1Contractions

Лучшие комментарии
  • nkugashova
    nkugashova
    Мне очень нравится ваш взвешенный адекватный подход и правила, это раз. Неожиданный английский, это два. Вы очень хорошо работаете и помогаете нам. Спасибо!


  • Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    Не нужно, Людмила. Иначе придётся "какаху" и "дерыбу" править. И ещё добрую треть 44 выпусков "Плюшек".


  • Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    Извините, нет времени писать коротко.


Комментарии (59)
  • Kumarg
    Kumarg
    Thank you Ilya!
  • Андрей Бубукин
    Андрей Бубукин
    Thank you so much! Talking of me, the most interesting thing was the video.
  • Михаил Алешин
    Михаил Алешин
    Спасибо за эту плюшку. Несмотря на то, что английского здесь было всего ничего, плюшка очень полезная - медиаграмотность и критическое мышление очень полезные скилы, приятно, что параллельно с английским Вы помогаете развиваться и с других сторон. Плюс, эта плюшка позволила увидеть Вас как человека в совершенно новом свете.
  • Андрей Шихов
    Андрей Шихов
    Тема очень интересная! Я вот например не могу понять весь сырбор с запретом Трампа служить трансгендерам в армии, адекватных ответов в рунете найти не смог, а как на английском правильно прописать, не знаю. И таки да, большинство статьей читаю лишь ради комментов, иногда "жгут по полной"! Спасибо
  • nadiaeg
    nadiaeg
    Спасибо, Илья!
    Оказалось, что мое пристрастие читать комментарии одобрено свыше:)
    Ведь часто статья содержит только "топик", а прочитать комментарии равносильно поговорить об этом с людьми, которым этот топик интересен.
    Из последних новостей гендерная неопределенность и принц Гарри с его помолвкой "рулят":)
  • Ответ пользователю nadiaeg
    Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    Ну, можно и поговорить, предварительно зарегавшись. Кстати, неплохой способ обзавестись знакомствами с нэйтивами. СпасиБо за отзыв.
  • ya.aselya
    ya.aselya
    Очень вкусная плюшка! Спасибо!
  • Ответ пользователю ya.aselya
    Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    Ничего так, согласен. СпасиБо, что читаете.
  • Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    Многие забыли, но почти год назад существовало ещё одно, третье правило поведения у меня в гостях - комментарии, касающиеся того, как я пишу, неприемлемы. Поскольку подавляющее большинство восприняло это правило спокойно, я больше о нём не вспоминал. Однако в последнее время участились случаи наплевательства на мнение моих читателей со стороны не моих читателей. Поэтому я вынужден вновь напомнить: комментарии, относящиеся не к содержанию выпуска, а к обсуждению его формы, будут удаляться. Надеюсь на ваше понимание. Спасибо.
  • andrushah1
    andrushah1
    Предел мечтаний - научиться читать газеты и журналы на английском. Обычно, все незнакомые слова найдены в словаре, а предложение не переводится. По моему, газетно -журнальный английский наиболее современен, не захламлен сленгом и его редактируют, в отличие, от интернета.
  • Ответ пользователю andrushah1
    Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    Собственно, об этом и речь.) Хотя статьи бывают очень разные, конечно. СпасиБо за мнение.
  • Yury Klevtsov
    Yury Klevtsov
    Европа и другие сытые страны(Австралия,напр.)от скуки выживают из ума(демонстрируют женщин с членами,мужчин с грудями,приветствуют педофилию и прочую мерзость,только не понятно почему большинство в мире должно подчиняться меньшинству и обсуждать их мерзопакостные проблемы?,а плюшка хороша!
  • Иван Князев
    Иван Князев
    Есть мнение, что таки "поспрОшайте". Если, конечно, выше никто не приметил того же.
  • Ответ пользователю Иван Князев
    Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    Даже я не приметил. СпасиБо, Иван!
  • Marianna Druzhkova
    Marianna Druzhkova
    Илья, классно, спасибо! Прям горизонты новые открываются после каждой Плюшки!
  • Ответ пользователю Marianna Druzhkova
    Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    Пока немного позволяю себе за горизонты не лазить - усталость под конец года накопилась. А так, да, стараюсь. СпасиБо, Марианна!)
  • Olgitta
    Olgitta
    Я бы убрала некоторые словечки из вашего текста.
  • Ответ пользователю Olgitta
    Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    Извините, нет времени писать коротко.
  • q8x8p
    q8x8p
    Thanks for Your work!
  • Ответ пользователю q8x8p
    Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    You're always welcome!)
  • Shavermih
    Shavermih
    Спасибо за полезную, новую информацию! ))))
  • Ответ пользователю Shavermih
    Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    На здоровье и добрую память.
  • Elena
    Elena
    Спасибо Илья. Очень интересно.
    Вопрос. Как правильно и в каких случаях использовать ' smells fishy '
  • Ответ пользователю Elena
    Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    Так и правильно - 'smell/taste/look fishy'. Пахнет, на вкус, выглядит подозрительно/странно/сомнительно. Выражение разговорное и очень ходовое. Но на экзаменах лучше не стоит употреблять. А так - пользуйтесь на здоровье!
  • Ответ пользователю Elena
    Helen Koroleva
    Helen Koroleva
    Елена, я попробую объяснить, как это понимаю сама :-) Представьте, что вы приходите на лекцию в универ, слушаете лекцию одного профессора, другого и понимаете, что и кто вам ближе и понятнее .( В лучшем случае суммируете и расширяете свои знания, но увы) Что-то не дает вам покоя, и вы упортно посещаете не совсем понятные для вас лекции, которые совем не обязательны. Зачем себя ломать? В перерывах со студентами вы обсуждаете не материалы прошедшей лекции, а тупо пытаетесь сравнить "крутость" каждого из профессоров ( не корректно противопоставляя одного другому) и при этом навязывая всем свою точку зрения " Всем стоять смииирнО" и No comment! По сути это не комментарий по теме лекции, как таковой Это " какаха"хаха для меня "smells fishy".
  • Ответ пользователю Helen Koroleva
    Elena
    Elena
    спасибо :)
  • Ответ пользователю Elena
    vngark
    vngark
    Есть еще одна идиома to smell a rat с аналогичным значением - чувствовать неладное, подозревать что-то или выглядеть подозрительно.
    He smelled a rat but kept mum. Он подозревал, что что-то не так (чуял неладное), но помалкивал.
  • Ответ пользователю vngark
    Илья Манышин
    Илья Манышин Эксперт Puzzle English
    Да, они похожи. Но "нюхать крысу" - это чаще всего по отношению к человеку. Предателю, например, обманщику и проч. Применительно к ситуации - чуять что-то нехорошее, неладное, неправильное. Когда же "пахнет рыбой", это просто странно, подозрительно, непонятно. То есть менее категорично, просто предчувствие... Хотя в воображаемом примере у Helen лучше бы подошла "крыска". Даже скорее всего подойдёт.)