или через: 

Времена группы Perfect Continuous
Справочник Времена группы Perfect Continuous Present Perfect Continuous: слова-маркеры

Present Perfect Continuous: слова-маркеры

В Present Perfect Continuous маркеры — вовсе не канцелярские принадлежности. Это то, что дает понять, какое время используется, указатели, презент перфект континиус определяющие.

Маркеры, сигналы, спутники и указатели — что это такое и зачем это нужно?

Представьте, что житель деревни, назовем ее Гадюкино, готовит ужин, или занимается еще каким-то делом и вполуха слушает прогноз погоды. Даже и не слушает, а просто у него есть звуковой фон. И вдруг после разного неважного бла-бла-бла-бла, он отчетливо воспринимает: «В деревне Гадюкино — дожди». Почему его внимание включилось именно в этот момент? Да потому, что деревня Гадюкино — это то место, где он живет. И то, что там дожди, лично для него — важно (нужно будет надевать резиновые сапоги и брать зонтик). Информация о погоде в Новокукуево и Нижнем Усть-Болотинске была пропущена мимо ушей.  

Cлова «деревня Гадюкино» являются сигнальными словами для жителя этого населенного пункта.

Сигнальные слова — явление более общее, чем, скажем, временные маркеры, потому что последние говорят об обстоятельствах времени, а сигнальные слова указывают на какую-то важную информацию. Какая это будет информация, зависит от конкретного человека, лица, которое воспринимает сообщение.

Например, с помощью сигнальных слов можно выделить какой-то месседж и придать ему особую значительность:

Especially (особенно)
Above all (прежде всего)
It’s important (важно)

Above all, we are committed to the care and improvement of human life.
Важнее всего для нас забота о человеческой жизни и улучшение ее условий.

Но нас сегодня интересуют сигнальные слова для Present Perfect Continuous, маркеры времени. То есть, такие слова и фразы, которые помогают понять именно временной контекст высказывания.

Конечно, для того, чтобы понять этот контекст, в английском есть специальные грамматические структуры.

Например, eats — это форма глагола eat для Present Simple, is doing — это форма do для Present Continuous, will указывает на будущее и так далее.

Но достаточно ли этого?

В китайском языке вообще нет грамматической категории времени. В поднебесной речь звучит примерно так:

Ху лян обедать вчера
Ли Ын сдать экзамен на следующей неделе
Я всегда говорить по-английски

Как китайцы понимают, какое время имеется в виду? По глаголам этого определить нельзя. Для этой цели служат только сигнальные слова, как в примерах выше:

Вчера (= прошлое)
На следующей неделе (= будущее)
Всегда (= настоящее)

В итоге, все понятно, но на наш субъективный взгляд, привыкший к другим языковым шаблонам, предложение звучит немного кособоко.

Английский же язык представляет собой систему, где широко и эффективно используются окончания, вспомогательные и модальные глаголы для того, чтобы понять, когда что произошло, происходит или произойдет.

Но при этом в связке с грамматическими структурами работают и слова типа

Always (всегда)
Sometimes (иногда)
Regularly (регулярно)
Next month (в следующем месяце)
Last week (на прошлой неделе)
Yesterday (вчера)

Это могут быть также и целые предложения, которые помогают определить событие во времени, если единичных слов недостаточно:

When I grow up (когда я вырасту)
Every time you cry (каждый раз, когда ты плачешь)
When woman becomes a grandmother (Когда женщина становится бабушкой)
When you gave me that look (когда ты на меня так посмотрела)
The minute I saw you (в ту минуту, как я тебя увидел)
When fall comes (когда наступит осень)
When birds fly south (когда птицы летят на юг)

Натренированное ухо после таких слов/фраз уже готовится услышать глагол в форме какого-то определенного времени. Особенно, когда владельцу этого уха известен контекст.

When the grass was greener... (Когда трава была зеленее...),

говорит вам бабушка, и вы тут же понимаете, что сейчас она скажет что-то вроде:

I had a lot of energy (У меня была масса энергии)
I was very beautiful (Я была очень красивой)
Men were crazy about me (Мужчины сходили по мне с ума).

Здесь сочетаются и фраза-указатель времени (when the grass was greener), и глаголы с грамматически выраженным признаком времени (had, was, were = Past Simple).

Так какую именно пользу могут принести нам, изучающим английский, вспомогательные слова Present Perfect Continuous’а, в частности?

  • Видя их, вы быстрее сориентируетесь, в форму какого времени поставить те или иные глаголы.
  • Если вы услышите их в речи, вы сможете предугадывать грамматическое время, а это немаловажно для аудирования, например, если вам нужно сдать экзамен, где есть такая форма проверки.
  • Грамматическое время (tense) — это хорошо, но слова-маркеры максимально уточняют ваше высказывание.

Другими словами, вы можете доехать до пункта назначения, пользуясь только картой (грамматическими формами), но без дорожных знаков и указателей (слов-маркеров) придется нелегко.

Present Perfect Continuous: слова-указатели

Cловосочетание Present Perfect Continuous переводится дословно, как Настоящее Совершенное Длящееся. Вместо Continuous иногда говорят «Progressive», что отсылает нас к слову «прогресс». Прогресс — это что-то постепенное, всегда растянутое во времени. Вы не можете достигнуть прогресса в английском, не позанимавшись какое-то время (даже если менеджеры языковых курсов утверждают обратное). Поэтому, как Continuous, так и Progressive выражают идею продолжительности. От этого и будем отталкиваться. Раз речь идет о продолжительности, то основной вопрос, на который отвечают предложения в Present Perfect Continuous — это «как долго»?

I have been studying Chinese for 12 years.
Я учил китайский 12 лет.
(Как долго ты учил китайский? — 12 лет).

Katja has been trying to get into Fine Arts College for 3 years
Катя пыталась поступить в художественное училище на протяжении трех лет.
(Как долго Катя пыталась поступить? — 3 года).

Правда, не все так просто и, кроме обозначения длящегося действия в прошлом, Present Perfect Progressive может выражать другие оттенки смысла. Действия, обозначенные этой грамматической категорией, могут заканчиваться в разное время: некоторые — до момента речи, некоторые — после.

Скажем, ваш друг только что пришел, и вы ему говорите:

Where have you been? I’ve been waiting for you for two hours!
— Где ты был? Я тебя два часа жду!

В этом случае действие (ожидание) закончилось до момента речи.

А бывает так, что действие длится, и конца-края не видно:

I’ve been washing the dishes for ages, but I haven’t finished.
Я целую вечность мою эту посуду, но до сих пор не закончила.

То есть, бедная домохозяйка до сих пор моет посуду, а значит, действие продолжается и в настоящем.

Схематически, можно представить возможный охват времени так:

ppc

Случаи, когда употребляется Настоящее Совершенное Длительное время:

  • Состояние, которое длится вплоть до настоящего момента:

I’ve been looking for a man like you all my life.
Я искала такого мужчину, как ты, всю свою жизнь.

(Мужчина найден, и действие не продолжается после момента речи).

  • Незаконченное действие:

I’ve been looking for a perfect man all my life but I’ve only found a perfect cat for now.
Я ищу идеального мужчину всю свою жизнь, но пока что нашла только идеального кота.

(Мужчина не найден, действия по поиску продолжаются и после момента речи).

  • Подчеркивание длительности события:

You’ve been sitting at the computer all day, go and play with other kids.
Ты сидишь за компьютером весь день, пойди поиграй с другими детьми.

  • Недавно завершенное действие, повлекшее за собой какой-то результат:

I’ve been playing tennis, that’s why my arm hurts.
Я играл в теннис, поэтому у меня болит рука.

  • Повторяющиеся действия

I’ve been taking driving lessons this month.
В этом месяце я брал уроки вождения.

В Present Perfect Continuous вспомогательные слова будут разными в зависимости от того, какая идея выражается, каким событие видит говорящий.

For (в течение) подчеркивает длительность действия, т.е., отвечает на вопрос «как долго?». После for обычно следует уточнение, сколько именно времени. Это может быть точная цифра, а может быть и приблизительная, или субъективная оценка:

for two days (два дня)
for five years and ten months (пять лет и десять месяцев)
for several hours (несколько часов)
for a while (какое-то время)
for years (годами)
for a long time (долго)

Alice has been falling down the rabbit hole for quite a long time.
Алиса падала в кроличью нору довольно долго.

She has been living in these impossible conditions for over six years.
Она живет в этих невозможных условиях более шести лет.

For не обязательно указывает на непрерывность действия. Это могут быть повторяющиеся действия на протяжении какого-то периода:

We have been staying at this cozy little hotel for the past 32 years.
Мы останавливаемся в этом уютном отельчике в течение тридцати двух лет.

Словосочетания вроде:

all day (весь день)
all week (всю неделю)
the whole night (целую ночь)
all this time (все это время),

как и for, способствуют акцентированию длительности ситуации.

Are you saying he has been cheating on me all this time?
Ты хочешь сказать, он обманывал меня все это время?

I’ve been doing this all day long, but I like the result.
Я делал это целый день, но мне нравится результат.

Since (c какого-то момента) делает акцент на точке в прошлом, когда действие началось. При этом, предложения с since указывают на то, что действие продолжается в настоящем:

Michael and I have been dating since the 7th grade.
Мы с Майклом встречаемся с седьмого класса.

Since часто используют в рекламе компаний, которые какое-то время успешно функционируют на рынке и хотят подчеркнуть это. То есть, для англоговорящей аудитории since 1965 в Present Perfect Continuous — сигнальные слова, которые означают, что этой компании можно доверять.

We've been selling cars since 1935.
Мы продаем автомобили с 1935 года.

Levis. Since 1853 we’ve been making high-quality jeans.
Левайс. С 1853 года мы шьем высококачественные джинсы.

В Present Perfect Continuous слова-спутники lately и recently (в последнее время) могут указывать на повторяющиеся действия в недавнем прошлом:

I’ve been meditating recently and I can’t overestimate this method of coping with stress.
Я в последнее время медитирую и не могу переоценить этот метод борьбы со стрессом.

What makes you happy? Have you been doing it recently?
Что делает вас счастливым? Делали ли вы это в последнее время?

Выше уже говорилось о том, что в презент перфект континиус маркеры могут быть не только отдельными словами и словосочетаниями, но и целыми предложениями. Такие предложения называются придаточными, то есть, они не несут главную смысловую нагрузку, а уточняют некоторые обстоятельства (например, времени).

I’ve been trying to get in touch with you when I moved to Russia.
Я пытался связаться с тобой, когда переехал в Россию.

Бывает, что в Present Perfect Continuous слова-подсказки нет, и о времени и длительности действия приходится догадываться по контексту:

Alice has been falling for a man named Tony Rogers.
Алиса была влюблена в человека по имени Тони Роджерс.

(Мы не знаем, как долго она была в него влюблена, да и так ли это важно, когда речь идет о любви?).

I’ve been working out, that’s why my T-shirt is wet.
Я тренировался, поэтому у меня мокрая футболка.

(В данном случае длительность тренировки не важна, потому что речь идет о результате, а не о самом действии).

Делаем выводы

Предложения в Present Perfect Continuous всегда так или иначе указывают на длительное действие, начавшееся в прошлом. В зависимости от контекста, эта длительность может быть разной, она может быть подчеркнута больше или меньше.

Слова-маркеры, типа for, since и им подобные, облегчают задачу понимания английской речи.

Попробуйте начать использовать их. Например, сказать:

I’ve been reading this article for fifteen minutes. Learning the Present Perfect Continuous tense is so easy now!

Зарегистрируйтесь и получите 7 дней Личного плана бесплатно!
  • Саша Швецкая
    Саша Швецкая
    thank u!