Сейчас все чаще английский язык начинают учить с самых ранних лет. Именно поэтому разработано огромное число методик, делающих изучение английского интересным именно для детей.
У малышей отсутствует мотивация для изучения иностранного языка. Поэтому в работе с дошкольниками и младшими школьниками преподаватели преподносят материал в виде игры. Игра – самый действенный способ увлечь и заинтересовать ребенка. К тому же, с помощью игр малыши тренируют память, развивают мышление и, конечно же, легче усваивают материал.
Как правило, помимо игр учителя устраивают на занятиях музыкальные паузы. Это не просто минутка отдыха, в течение которой дети могут переключиться на другую деятельность, но также способ усвоить материал.
Песенки на английском языке – отличная возможность сделать урок веселым, ярким и запоминающимся. С помощью песен детям проще запомнить новые слова или закрепить пройденную тему, поскольку при многократном прослушивании текст песни легко откладывается в голове.
Ниже представлены одни из самых известных и веселых английских песен для детей.
«Humpty Dumpty»
“Шалтай-Болтай” отлично подойдет для знакомства детей с английскими песенками. Узнаваемый сюжет и несложные слова – то что нужно для первого прослушивания.
Humpty Dumpty sat on a wall
Шалтай-Болтай сидел на стене.
Humpty Dumpty had a great fall.
All the king’s horses and all the king’s men,
Couldn’t put Humpty together again.
Шалтай-Болтай свалился во сне.
Вся королевская конница и вся королевская рать
Не может Шалтая обратно собрать.
«Hockey-Pokey»
Эта песня очень известна и переведена на несколько языков. На русском ее называют «Буги-Вуги». Песню очень легко запомнить, поскольку текст повторяется. Она хорошо подойдет для закрепления темы «Части тела».
1. You put your right foot in, Ногу правую вперед,
You put your right foot out,
You put your right foot in
And you shake it all about.
You do the hockey-pokey
And you turn yourself around.
That’s what it’s all about!
А потом ее назад.
А потом опять вперед
И немного потрясем.
Мы танцуем «Буги-Вуги»
Поворачиваем в круге
Вот так!
2. You put your left foot… (то же самое с левой ногой)
3. You put your right hand… (то же самое с правой рукой)
4. You put your left hand… (то же самое с левой рукой)
5. You put your right shoulder… (то же самое с правым плечом)
6. You put your left shoulder… (то же самое с левым плечом)
7. You put your right hip… (то же самое с правым бедром)
8. You put your left hip… (то же самое с левым бедром)
9. You put your head… (то же самое с головой)
10. You put your whole self… (то же самое всем телом)
«The Bus»
Еще одна популярная английская песня для детей, которую можно переделать, заменив людей на названия животных. Или же по аналогии с имеющимися куплетами можно придумать свои, добавив другие звуки или действия, которые могут происходить в автобусе.
«The Bus»
The wheels on the bus go round and round The people on the bus go up and down. The baby on the bus cries, "Wah, wah, wah!" The mother on the bus goes, "Shhh, shhh, shhh!"
Round and round, round and round
The wheels on the bus go round and round
All through the town.
Up and down, up and down.
The people on the bus go up and down,
All through the town.
Wah, wah, wah! Wah, wah, wah!"
The baby on the bus cries, "Wah, wah, wah!"
All through the town.
Shhh, shhh, shhh! Shhh, shhh, shhh!"
The mother on the bus goes, "Shhh, shhh, shhh!"
All through the town.
«Автобус»
Колеса у автобуса все крутятся, Люди в автобусе подпрыгивают вверх-вниз, Малыш в автобусе плачет: "Уа-уа-уа, А мама ему: "Тише-тише-тише,
И вертятся, и крутятся,
Колеса у автобуса все крутятся
По всему городу.
Вверх и вниз, вверх и вниз,
Люди в автобусе подпрыгивают вверх-вниз
По всему городу.
Уа-уа-уа, уа-уа-уа",
Малыш в автобусе плачет так
По всему городу.
Тише-тише-тише, тише-тише-тише",
Мама говорит: "Тише-тише-тише",
По всему городу.
«BINGO»
Еще одна простая и запоминающаяся английская песенка для школьников, которая подразумевает хлопки в ладоши на определенные буквы в каждом куплете. Детям предстоит быть очень внимательными при выполнении данного задания.
There was a farmer who had a dog,
And Bingo was his name-o.
BINGO
BINGO
BINGO
And Bingo was his name-o.
There was a farmer who had a dog,
And Bingo was his name-o.
(clap)-I-N-G-O
(clap)-I-N-G-O
(clap)-I-N-G-O
And Bingo was his name-o.
There was a farmer who had a dog,
And Bingo was his name-o.
(clap)-(clap)-N-G-O
(clap)-(clap)-N-G-O
(clap)-(clap)-N-G-O
And Bingo was his name-o.
There was a farmer who had a dog,
And Bingo was his name-o.
(clap)-(clap)-(clap)-G-O
(clap)-(clap)-(clap)-G-O
(clap)-(clap)-(clap)-G-O
And Bingo was his name-o.
There was a farmer who had a dog,
And Bingo was his name-o.
(clap)-(clap)-(clap)-(clap)-O
(clap)-(clap)-(clap)-(clap)-O
(clap)-(clap)-(clap)-(clap)-O
And Bingo was his name-o.
There was a farmer who had a dog,
And Bingo was his name-o.
(clap)-(clap)-(clap)-(clap)-(clap)
(clap)-(clap)-(clap)-(clap)-(clap)
(clap)-(clap)-(clap)-(clap)-(clap)
And Bingo was his name-o.
*clap – хлопок в ладоши
У фермера был пес
И звали его Бинго
БИНГО
БИНГО
БИНГО
И звали его Бинго
«Old MacDonald had a farm»
Очередная детская песня на английском языке, которую слушают и учат на занятиях практически везде. Песня не только знакомит детишек с различными животными, которые живут на ферме, но также и со звуками, которые они издают.
«Old MacDonald had a farm»
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O!
And on his farm he had a cow, E-I-E-I-O!
With a moo, moo here and a moo, moo there,
Here a moo, there a moo, everywhere moo-moo.
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O!
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O!
And on his farm he had a pig, E-I-E-I-O!
With an oink, oink here and an oink, oink there,
Here an oink, there an oink, everywhere an oink, oink.
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O!
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O!
And on his farm he had a duck, E-I-E-I-O!
With a quack, quack here and a quack, quack there,
Here a quack, there a quack, everywhere a quack, quack.
Old MacDonald had a farm, E-I-E-I-O!
«У старика Макдональда была ферма»
У старика Макдональда была ферма, У старика Макдональда была ферма, иа-иа-о, У старика Макдональда была ферма, иа-иа-о,
И на этой ферме у него была корова,
И му-му здесь и му-му там,
И му-му здесь и му-му там, везде му-му,
У старика Макдональда была ферма, иа-иа-о.
И на этой ферме у него был поросенок, иа-иа-о,
Хрю-хрю здесь, хрю-хрю там,
Хрю-хрю здесь, хрю-хрю там, везде хрю-хрю,
У старика Макдональда была ферма, иа-иа-о.
И на этой ферме у него были утки, иа-иа-о,
Кря-кря здесь, кря-кря там,
Кря-кря здесь, кря-кря там, везде кря-кря,
У старика Макдональда была ферма, иа-иа-о.
Все представленные английские песенки для детей быстро запоминаются. Веселый мотив никого не оставит равнодушным. Кроме того, их очень легко найти в интернете, а также можно посмотреть веселые клипы на эти песни в YouTube.