или через: 
RU

Подтвердите почту для получения 20 фраз в заданиях ежедневно и возможности комментировать задания.
Указать другой e-mail

Для начинающих
Sometimes you win, sometimes you learn
Свернуть письмо
Поделиться:

Пишет Oxs-step:

«У меня проблема со словами “study” и “learn” . Много написано об этом, много чего читала. И, казалось, поняла. Но вот как только к делу – не всегда всё понятно. Как можно с этим разобраться?»

Позвольте задать встречный вопрос: в чём разница между «учиться» и «научиться»?

Ведь можно долго-долго учиться, но ничему так и не научиться, right? You can study for a long time without actually learning anything.

puzzle_finished_studying

  • Закончил заниматься? = FInished studying?
  • Вот и ладушки! = Good.
  • // Для тех, кто не смотрел «Men in black» — эта штука стирает память.

Некоторые частенько проводят так время, занимаясь иностранными языками. Много шума, мало толку. All bark, no bite.

Научиться чему-то — значит обрести новые способности, измениться в лучшую сторону. Когда ты научился чему-то новому, ты можешь делать что-то такое, чего раньше не умел. В этом весь смысл. You have learned how to do something new.

puzzle_true_learning

  • Перемены — конечный результат любого настоящего обучения = Change is the end result of all true learning.

Давайте ещё раз, по-другому. Studying — это процесс, довольно формальный, который легко заметить со стороны. Человек обложился книжками, или смотрит обучающее видео, или слушает лектора. Может быть, строчит что-то в блокнот. Получает новые факты, добывает знания.

puzzle_emma

  • Я хочу, чтобы ты прямо сейчас взялся за учёбу = I want you to study right now.

Learning — это результат. Кстати, никем не гарантированный. Результат собственных усилий по осмыслению полученных фактов. Learning происходит внутри, в голове (в то время как studying — снаружи, с предметами).

Итогом studying (учёбы) является конспект с набором фактов в ящике стола и диплом на полке.

Итогом learning (осмысления, самообучения) является практический навык, умение, глубокое понимание и овладение предметом.

Применительно к языкам studying — это хождение по курсам, раскрывание учебника на странице такой-то, а learning — использование языка по назначению. Когда человек на нём общается: слушает, отвечает, выражает своё мнение.

Научиться чему-то гораздо сложнее, чем просто учиться. It’s much harder to learn a subject than it is to study it.

Изображать learning не получится (ты либо понимаешь предмет, либо нет), а вот халтурить, изображая studying, легко и просто. Вспомните свой собственный опыт в школе и институте — сколько народу вокруг занималось ИБД (имитацией бурной деятельности)?

puzzle_learned_how_to_pass

  • Что-то я в сомнениях: то ли я и правда чему-то учусь на занятиях = Not sure if I am actually learning in class
  • то ли я за эти годы просто навострился сдавать предметы = or just learned how to pass classes over the years.

Сдавать зачёты можно и не вникая в суть. Достаточно вызубрить (memorize) список вопросов, насобачиться пускать пыль в глаза преподу (learn how to dazzle the teacher), или же тупо списать на экзамене (cheat on the exam).

Что такое шпаргалка (a cheatsheet), знают абсолютно все.

Почему так? Потому что думать — энергозатратно. Как и всякий труд, мышление требует дисциплины, привычки, мотивации.

Гораздо проще устроить себе аврал в ночь перед зачётом (cramming).

  • Хотя зубрёжка, скорее всего, не вытянет вас на пятёрку, от двойки она точно может спасти = While cramming probably won’t get you an “A,” it can definitely save you from an “F”.

Мало кто готов заниматься регулярно (study consistently) и, тем более, прорабатывать материал как следует (study like you mean it).

Как правило, люди склонны отвлекаться.

puzzle_i_should_go_study

  • Надо бы пойти позаниматься = I should go study.
  • Серьёзно, уже правда пора = I should really go study.

Хотя, конечно, встречаются уникумы, способные заниматься в любых условиях. У таких ребят с концентрацией всё в порядке.

Считается, что «заучек» (nerds) особенно много в Южной Корее, Японии и Китае:

puzzle_study_level_asian

  • Учёба уровня «азиат» = Study level: Asian

Это был первый слой. Всё, что связано с образованием.

Однако есть ещё и второй слой! Причём значения второго слоя отличаются от тех, что мы только что обсудили. Одно так вообще достаточно неожиданное.

Хотите узнать, какое?

Sometimes you win, sometimes you learn

Плавно перехожу ко второму слою.

TIL / TODAY I LEARNED

Turns out (оказывается), у слова learn есть ещё одно популярное значение — «узнавать что-то». Раньше не знал, теперь знаю. Другими словами, «I found out that…»

Фраза «today I learned» стала крылатой. Один из популярных разделов реддита посвящён именно такому формату: «Сегодня я узнал кое-что неожиданное, хочу поделиться с вами».

puzzle_til

  • Сегодня я узнал, что колибри могут умереть от голода всего за несколько часов = Today I learned (that) hummingbirds can starve to death in hours.

Ещё примеры:

  • Откуда тебе это стало известно? = How did you learn this?
  • Я понимал, что рано или поздно они узнают мой секрет = I knew they would learn my secret sooner or later.
  • Это лишь одна из многих вещей, которые я узнал от Эрика = That’s just one of many things I learned from Eric.

LESSONS LEARNED

Едем дальше. От «узнавания факта» — один шаг до «обретения опыта». Это когда вы не просто узнали о чём-то, а «познали» явление во всей красе. Со всеми, как говорится, вытекающими последствиями.

puzzle_learned_the_hard_way

  • Этот урок я усвоил на горьком опыте = I learned that lesson the hard way.

В конце концов, жизнь не состоит из череды сплошных побед. Случается всякое:

puzzle_sometimes_you_learn

  • Бывает, что побеждаешь = Sometimes you win,
  • а бывает, что учишься = sometimes you learn.

Главное — вовремя извлечь ценный опыт, осмыслить его причины и сделать так, чтобы последующие ошибки были поинтереснее и хотя бы не такими болезненными.

«Иногда думаешь — вот оно, счастье! Ан нет, снова опыт».

puzzle_learning_experience

  • О нет, только не это! Снова опыт! = Oh, no! Not another learning experience!

Хотя, если подумать, что есть наша жизнь, как не постоянное накопление опыта?

puzzle_throughout

  • На протяжении всей жизни = Throughout my life
  • я любил, лгал, страдал = I’ve loved, lied, hurt,
  • терял, тосковал, доверял = I’ve lost, missed, trusted,
  • я совершал ошибки = I’ve made mistakes,
  • в основном же = most of all
  • я обретал опыт! = I’ve learned.

Опыт — это знание, обретённое на практике. Опыт — «сын ошибок трудных».

puzzle_involve_me

  • Скажи мне, и я забуду = Tell me and I forget.
  • Научи меня, и я запомню = Teach me and I remember.
  • Вовлеки меня, и я пойму = Involve me and I learn.
  • // Бен Франклин

Это что касалось слова LEARN.

Теперь поговорим о втором слое слова STUDY. Здесь нас ждёт два сюрприза.

STUDY КАК ПОМЕЩЕНИЕ

Несколько сот лет назад богатые англичане позаимствовали у богатых итальянцев моду на отдельный кабинет, в котором хозяин поместья мог бы уединиться, чтобы предаться… скажем так, благородным изысканиям. Например, учёным или богословским занятиям (так это подавалось), а на самом деле — заняться любыми насущными делами.

Главное, чтобы подальше от домашних и слуг.

Так итальянская studiolo (студия) превратилась в более привычное английскому уху study.

puzzle_home_office

  • Домашний кабинет = home office or study

Не путаем наш кабинет с английским cabinet! Для них это всего лишь «шкафчик».

  • кухонный шкафчик = kitchen cabinet
  • тумба под ТВ = TV cabinet
  • картотека = filing cabinet

А также (неисповедимы пути языковой мысли!) — «кабинет министров», то есть правительство страны.

Что касается выделенной комнаты в доме, где человек занимается делами, она называется либо study, либо home office. Смысл один и тот же (same difference!)

  • Джим в последнее время стал запираться у себя в кабинете = Jim has taken to locking himself in his study.
  • Но я раскрою его секрет, не смотря ни на что = But I’m going to learn his secret, no matter what.

STUDY КАК ИССЛЕДОВАНИЕ

Второе производное значение этого слова — «исследование». Если кто-то занялся систематическим изучением некоего предмета, неудивительно, что по итогам проделанной работы будет представлен доклад. Вот он-то и называется «study».

puzzle_a_recent_study

  • Недавнее исследование показало = A recent study indicates
  • (что) дни рождения полезны для вашего здоровья = (that) birthdays are good for your health.
  • чем больше у вас дней рождения, тем дольше вы проживёте = The more birthdays you have, the longer you’ll live.

На этом мы закончим знакомиться с этой прекрасной парой слов. Time for us to stop studying both of these magnificent words.

Надеюсь, чему-то вы всё же научились! I hope you’ve learned something!

В любом случае, всегда рад вашим вопросам. Go ahead, AMA (ask me anything).

***

Take care,

Yuri Zhdanov
Your friendly English expert
yuri@puzzle-english.com
Юрий Жданов




Лучшие комментарии
  • almi-p
    almi-p
    Юрий, спасибо огромное! все четко и ясно!!!


  • Юрий Жданов
    Юрий Жданов
    1. Crib / crib sheet / cheat sheet / cheatsheet -- это одно и то же. Примерно как "шпора" и "шпаргалка".
    2. Ассоциации к слову NERD довольно сильно изменились за последние 20 лет.

    В 1990-е отношение действительно было пренебрежительно-ругательным. Примерно как наше слово "очкарик". А затем эти самые nerds начали создавать интернет-стартапы и массово обогащаться, что для американцев -- святое. И всё! Статус поменялся. Теперь nerd'ом быть модно. Стали выходить сериалы типа The big bang theory, пошли истории успеха, в общем, культурный код переписали.

    geek - это не просто технарь, а увлечённый, "двинутый" (в хорошем смысле),


  • Юрий Жданов
    Юрий Жданов
    Yay! Mission complete!


Комментарии (115)
  • Марина Лопатина
    Марина Лопатина
    Класс! Помимо знаний - просто удовольствие от "поедания" таких витаминок.
  • d_koishiyev
    d_koishiyev
    Спасибо Вам,
  • alyoshka384
    alyoshka384
    Спасибо!
  • Михаил
    Михаил
    "Я не учил, я читал" :)
  • tokarevurii
    tokarevurii
    Спасибо, очень полезно!
  • Ангелина Туниева
    Ангелина Туниева
    Огромное спасибо Юрий. Особенно мне понравилась фраза "Перемены-конечный результат настоящего обучения." очень классная фраза.
  • Yuriy Sytnik
    Yuriy Sytnik
    very grateful!. very easy to understand and entertaining!
  • iop1975
    iop1975
    Юрий! Очень интересно! Большое спасибо! Скажите,пожалуйста, есть ли связанные с темами Витаминок задания? Хотелось бы попрактиковаться!
    Буду признательна за Ваш ответ.
    Ольга
  • Ответ пользователю iop1975
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов
    Ольга, к сожалению, упражнений нет.
    Витаминки -- они для вдохновения.
    Идея в том, чтобы сподвигнуть Вас копать дальше самостоятельно, чтобы захотелось разведать, что к чему.
  • nurs_j
    nurs_j
    YoU're the geek of vitaminok))
  • fedotov_08
    fedotov_08
    Прошу уточнить форму глагола LEARN в pt.tense и p.pt.tense. Разве не LEARNT? LEARNED - это учёный.
  • Ответ пользователю fedotov_08
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов
    Это различие актуально лишь для British English.
    В AmE (на котором я говорю и пишу) learn -- стандартный глагол, в прошедшем получает окончание -ed.
    learn -- learned -- learned.
  • Ответ пользователю Юрий Жданов
    fedotov_08
    fedotov_08
    Вот ведь как бывает! Спасибо большое, Юрий. По идее, данное отличие должно присутствовать в словарях.
  • Ответ пользователю fedotov_08
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов
    Об этом пишут, нужно только чуть поискать. Цитирую:


    American English normally uses the regular form, while British English tends to favor the irregular. In other cases, such as dive (dived vs. dove) and sneak (sneaked vs. snuck), the opposite is true. Australian, New Zealand and South African English tend to follow the British practice, while Canadian English often sides with the American usage.

    Есть пара обратных случаев, когда в AmE предпочитают нестандартный паттерн (sneak-snuck, dive-dove), в то время как BrE использует стандартный (dive-dived, sneak-sneaked) но в целом закономерность как раз такая: американцы с канадцами норовят стандартизировать глаголы (по мере возможности), а британцы и сателлиты используют архаичные формы.
  • Ответ пользователю Юрий Жданов
    fedotov_08
    fedotov_08
    How kind of you, Yuri! Alas, I was wrong about it.Now I'm driven into a corner by your wise consultation. Ok, I'll arrange it with my mind. Perfection always starts with mistakes. Take care!
  • Дмитрий
    Дмитрий
    Можно ли сказать в значении все гавкают но никто не кусает All bark no one bite?
  • ruslan070870
    ruslan070870
    Юрий огромное вам спаибо! Есть большая просьба не могли бы вы в следующих ваших уроках раскрыть как правильно употреблять и в чем разница между anething и something. Потому, что просто правило - anуthing всегда только в вопросах и в отрицаниях, а something только в утверждениях срабатывает далеко не всегда.
    Заранее спасибо
  • philipenkol
    philipenkol
    Здравствуйте, продолжая тему обучения, не могли бы вы рассказать, как правильно говорить о защите диплома, его (диплома) вручении, о процессе итоговой защиты (т.е. как сказать о экзаменационной комиссии и т.д). Спасибо
  • klionsky
    klionsky
    Юрий, немного с опозданием, но спасибо Вам за интересное изложение материала! Насчёт первого уровня, чтобы studying перешло в learning, не обязательно быть заучкой nerd и иметь суперконцентрацию - достаточно просто заниматься регулярно по 15 минут каждый день (в дни большой загруженности работой - хотя бы по 5 минут, главное - не пропускать ни дня). И это относится не только к изучению английского. А в изучении иностранного языка не нужно напирать особо на грамматику (хотя, конечно, в какой то мере грамматику знать тоже нужно) и тем более на письмо, главное - слушать и говорить самому.
  • roman_osipow
    roman_osipow
    Добрый день Юрий , Почему в таком случае, носители языка называют изучающих английский "english learner". И как же знаменитая цитата Ленина " Learn, learn and learn" Учиться ,учиться и ещё раз учиться.?
  • Ответ пользователю roman_osipow
    khari
    khari
    В нашей школе висел плакат "Study, study and study"