или через: 
Для продолжающих
Квадра: как всё это запомнить?
Поделиться:

Если не к каждой Витаминке, то уж точно через раз я получаю такие комментарии:

«Очень познавательно, но как это всё это запомнить и употреблять в будущем?» (Viktor Grigorov)

У многих людей — возможно, что и у вас тоже — нет никакой системы, которая бы помогала переводить интересные языковые находки в разряд «Это — моё, отныне и навсегда!»

puzzle_mine

Лучшие комментарии
  • Андрей Бубукин
    Андрей Бубукин
    Подхожу комплексно и пользуюсь двумя сервисами. Первый Quizlet (полная версия платная, но недорогая). Прекрасный сервис, позволяющий создавать тематические папки и использовать не только объяснение и перевод, но и картинку. Делаю так: (1) выписываю слово, (2) выискиваю описание разных значений слова в Merriam Vebster вместе с примерами (фразами), (3) на каждое значение слова ищу варианты перевода в WooordHunt и, наконец, (4) подбираю ассоциативную картинку. Варианты предлагает сам Quizlet, но эти картинки скорее описательные, чем ассоциативные, поэтому часто ищу сам свою в Google и размещаю рядом с английским описанием и переводом. Часто картинка не соответствует переводу, при этом она может быть созвучна. В этом случае придумываю историю. Например, для слова swarm (роиться, кишеть, толпиться) я подобрал человека, идущего под ярким солнцем (warm - горячо), окружённым роем саранчи и т.д. Повторяю по принципу, близкому к Квадре. Второй сервис - Puzzle - акцент делаю на восприятие речи на слух и параллельно грамматика. Кроме этого, естественно, много читаю (преимущественно по-английски и, конечно, только вслух), смотрю CNN и т.д. Кстати, по поводу чтения вслух могу сказать, что это не только помогает запоминать, но, главное, тренирует артикуляционный аппарат, который настроен на произношение русских звуков. При этом надо помнить, что практически все английские звуки произносятся по-другому, т.е. такая настройка речевого аппарата крайне необходима. Рад, что поделился. Всем успехов!


  • Анна Дёжина
    Анна Дёжина
    Я пользуюсь очень хорошим методом по изучению слов и говорению на языке, который подсказал замечательный человек, Юрий Жданов, в одной из своих Витаминок. Странно, что про этот метод никто не вспомнил. Каждый день, где бы я не была (дома, в поликлинике, в магазине) я озвучиваю вслух русские мысли на английском. Например: «закончилась картошка и сливки, надо купить», «тётка как долго в очереди», «нож затупился, и никто не заточит ведь». Новые слова для меня (затупился, очередь, тупой/острый, сливки) тут же лезу смотреть в словарь на мобильнике. И (!!!) самое главное, слова запоминаются с первого раза без повторений!!! Потому что 1) я испытываю каждый раз стресс, говоря вслух на английском, особенно в общественных местах, 2) перед глазами реальная картинка (нож тупой, Дикси, у которого я вспомнила про сливки и т.д.) Плюс навык разговора с умным человеком (с самим собой то есть)! Каждый день я так делаю, и каждый день набирается по 4-5 новых слов. Спасибо, Юрий, за наводку!


  • oren.manager
    oren.manager
    Я для себя выработал такую, средней корявости систему:
    1) Когда смотрю сериал с субтитрами (а это полезно именно не для листенинга, а для набора словаря), записываю незнакомые слова и/или фразы в блокнотик. Либо когда читаю что-то в Интернете, то сразу перехожу на пункт 2.
    2) Забиваю слова и фразы в Гугл-переводчик, подгоняю наиболее корректный перевод и помечаю звездочкой, то есть загоняю их в Разговорник.
    3) Каждую новую порцию (около 50-70 слов и фраз) загоняю в сервис Cerego, который за меня решает вопрос интервальных повторений.
    4) Стараюсь применять вновь полученные знания в переписке с носителями, либо путем внутренних диалогов.
    P.S. Можно ругать качество перевода в Гугле, но зато его можно корректировать и можно вбивать новые слова откуда угодно, хоть с телефона. Я это делаю пока еду на работу и слушаю подкасты. Разговорник синхронизируется сам собой. На моем древнем тостере приложение переводчика шуршит как чайник.


Комментарии (88)
  • veda
    veda
    Юрий, а зачем нам эти Флои да Треллы, давайте внедрим метод "КВАДРА" прямо в PUZZLE ENGLISH! Упрощённо, конечно, просто личный словарь, в котором сам перетаскиваешь слова в inbox, week и т.д.
  • Ответ пользователю veda
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов Эксперт Puzzle English
    Было бы неплохо.

    Увы, вопрос не ко мне. Я отвечаю только за свою часть рассылки.

    Пожелания к разработчикам лучше озвучивать через кнопку в правом нижнем углу ("Связаться с нами").
    Если таких запросов будет достаточно много, есть шанс, что такую функцию могли бы включить в один из следующих релизов.
  • natilina
    natilina
    Юрий, спасибо большое! Как всегда, интересно и полезно...

    Есть ли исследования о том, сколько слов в день оптимально для запоминания новичку, продолжающему, человеку, занимающемуся языком профессионально?
  • oky
    oky
    Юрий, спасибо большое за метод. В подкасте Вы обмолвились, что занимаетесь еще и испанским. Я тоже учу второй язык, немецкий. Можете посоветовать как эффективнее использовать Квадру для двух языков?
  • Антон Шалякин
    Антон Шалякин
    Юрий, расскажите, пж, про мнемотехники. Или дайте хорошие ссылки для самостоятельного разбора. Информации на эту тему много, но толковой пока не попадалось.
  • Дина
    Дина
    Спасибо огромное за статью. Учу фразы Вашим методом чуть больше недели (английский и тайский языки). Должна сказать, что метод действительно работает. Для себя поняла, что нужно гнаться не за количеством фраз, а за качеством, т.е. брать только те фразы, которые ну очень понравились и которые собираешься использовать в жизни. Но самое главное - этот метод является отличным мотиватором. Я например, не могу спать лечь, если за день не записала ни одной фразы в inbox. Иногда уже совсем перед сном сажусь и смотрю видео или читаю книгу в поисках интересной фразы. При этом сон тут же проходит, а фраз набирается значительно больше, чем одна. Уверена, если бы не пустая страница inbox, я бы плюнула и пошла спать, а тут совесть мучает:)
  • Андрей Тельнов
    Андрей Тельнов
    Пользуюсь Anki и полностью удовлетворен этой программой. Ввиду своей работы 5 дней в неделю нахожусь за компьютером, поэтому без труда создаю новые карточки (использую только свои). Прохожу же я колоды только с мобильного устройства. Поэтому минусы Anki, описанные в этой статье, для меня абсолютно не являются минусами.
  • Андрей Шихов
    Андрей Шихов
    Здравствуйте? Такой вопрос. У меня в Анке колода своих карточек, можно ли их каким то образом перенести в Квизлет? Спасибо за ответ
  • Наталья Вишневая
    Наталья Вишневая
    Юрий, здравствуйте! Пользуясь случаем, скажу, что Вы умница! И я Вас люблю :) как учителя, конечно. Спасибо Вам за все.
    По теме: сделала вывод, что приложение Анки - неудачное, из Ваших слов. Пользуюсь Квизлетом, про него смотрю уже писали. Система повторений почти что Ваша. Но дополнительные бонусы: бесплатная версия есть, система карточек, возможность перетасовывать слова, делиться ими с однокашниками, заносить сэты слов в напоминания. Но главное - озвучка, что очень важно для меня. Рекомендую всем :)
  • Ответ пользователю Наталья Вишневая
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов Эксперт Puzzle English
    Наталья,

    я не говорил, что Анки -- плохое приложение. Напротив, сам долгое время им пользовался и ученикам своим советовал.

    Идея в другом: одни инструменты лучше подходят для одних целей, другие -- для других.
    Если Вам повезло найти хорошую готовую колоду Анки (особенно с озвучкой, раз для Вас это важно) -- так и пользуйтесь на здоровье.

    Однако одними лишь готовыми колодами сыт не будешь, рано или поздно захочется вести свою подборку. В этом более удобными окажутся другие инструменты. Мне идеально подошла Квадра на Флое. Кому-то больше по вкусу Квизлет. Это нормально.

    Нужно пробовать разные варианты и оставлять те, которые вписываются в Ваш внутренний пейзаж лучше прочих.

    Идея, в общем, нехитрая. Но почему-то многие ленятся пробовать.
  • Анна Дёжина
    Анна Дёжина
    Я пользуюсь очень хорошим методом по изучению слов и говорению на языке, который подсказал замечательный человек, Юрий Жданов, в одной из своих Витаминок. Странно, что про этот метод никто не вспомнил. Каждый день, где бы я не была (дома, в поликлинике, в магазине) я озвучиваю вслух русские мысли на английском. Например: «закончилась картошка и сливки, надо купить», «тётка как долго в очереди», «нож затупился, и никто не заточит ведь». Новые слова для меня (затупился, очередь, тупой/острый, сливки) тут же лезу смотреть в словарь на мобильнике. И (!!!) самое главное, слова запоминаются с первого раза без повторений!!! Потому что 1) я испытываю каждый раз стресс, говоря вслух на английском, особенно в общественных местах, 2) перед глазами реальная картинка (нож тупой, Дикси, у которого я вспомнила про сливки и т.д.) Плюс навык разговора с умным человеком (с самим собой то есть)! Каждый день я так делаю, и каждый день набирается по 4-5 новых слов. Спасибо, Юрий, за наводку!
  • Татьяна
    Татьяна
    Юрий, спасибо! Я какое-то время сочиняла предложения вокруг новых слов и выражений, и записывала их. Даже пыталась так написать рассказ, но не закончила) В этом методе хорошо, что новые слова и выражения употребляешь сразу же, не отходя от кассы. За счет этого они въедаются в память сильнее. Думаю, в более легком варианте надо продолжить использовать этот способ. Возможно, как-то совместить его с Вашей квадрой.
  • Tatyana
    Tatyana
    Перечитала два раза и Витаминку и комментарии к ней. И вот, что я думаю.
    Помимо мнемотехник и интревального повторения есть еще один метод заучивания - поиск и закрепления в уме сигнификата, или, как Вы говорите, высутивание слова. Заключается он в том, что изучающий очень внимательно читает одноязычный словарь, пытается понять суть слова, а запоминание в таком случае происходит само. Здесь многие писали о том, что у них никакой системы нет, они просто много читают и слушают. Я бы не сказала, что этот метод не работает, несмотря на его кажущуюся несистемность. Язык - сам по себе система, хотя и живая, и то, что нужно в процессе естественного чтения и слушания, и особенно общения выучится само.
    Но этот метод подходит тем, кто учит язык "для себя". У кого нет каких-то жестких временных или профессиональных требований. Получается такое изучение "на расслобоне", что опять-таки само по себе и неплохо, особенно если у тебя всюду стресс, а еще и от английского ты не только получаешь удовольствие, но и заставляешь себя работать: что-то повторять, строить какие-то ассоциации, вгонять фразы в приложения и т.п. Но все-таки, чтобы процесс обучения был максимально эффективным, я все же решила для себя попробовать вернуться и к мнемотехникам, но на другом уровне, а не на уровне "А ВАРя знает - aware", и попробовать систематизировать повторение. Вот тут посоветовали бесплатные Minder и Trellо. С ними и повожусь.
    Еще по поводу повторения. Оно, без сомнения нужно и очень важно, но неплохо было бы поставить себе какой-то минимум произношения перед тем, как произносить. А то получится, что ты повторяешь неправильно (только имитацией ставится произношение у людей с тонким слухом и талантом к подражанию - я не обладаю ни тем, ни другим). Плюс повторять надо не механически, а с эмоцией, добавить немного театра. Одна моя знакомая изучаемые фразы все время говорит Квентину Тарантино.
  • Go-getter
    Go-getter
    Здравствуйте, Юрий!
    Пишу скорее под впечатлением от прослушивания подкаста, чем от прочитанного. Было приятно услышать голос человека, который и составляет эти знаменитые "витаминки". Было интересно также узнать, что Вы из Воронежа. )))
    Да, методология Ваша очень сильна. Вы, наверное, в аспирантуре писали диссертацию, в которой предметом изучения были именно дидактические предпосылки? )))
    Единственное, с чем категорически несогласен, так это с отношением к витаминкам. Они не только веселят или подбадривают. Для меня они как координатная сетка GPS. Только по витаминкам английский не выучишь. Но как опорная веха каждая из них очень даже ничего.
    И далеко не секрет, что знакомство с Puzzle English у многих началось именно с Вашей странички.
    Все же, надеюсь когда-нибудь увидеть книгу-сборник под Вашим авторством.
    Что касается методик изучения, у меня есть два вопроса.
    1. Все сказанное касалось запоминания слов. Это помогает читать, писать, понимать. А говорение?
    Моя проблема - очень сильный разрыв между говорением и чтением/писанием/пониманием. Как писать письмо, так это поручают мне. Но когда приходится общаться вживую, откровенно сбиваюсь и не могу быстро отвечать. Сразу появляется ужасный славянский акцент, хотя при спокойном темпе речи и когда есть возможность обдумать, его мало слышно.
    Что бы Вы посоветовали?
    По технике Shadowing. Единственное, что нашел толковго на этот счет. Но что странно, стоит только пропустить занятие, идет быстрый откат. Shadowing - это повторение за носителями языка в сериалах, фильмах.
    2. Где-то есть серьезное исследование по интервалам в интервальных методиках запоминания? Я учил китайский. Как запоминать иероглифы, знаю не понаслышке. И мне кажется, что это чересчур упрощенный подход к проблеме. Почему три раза (=два интервала) надо повторять, а не два или четыре? Считаю, что тут все очень индивидуально. Зависит от стройности смысловых рядов и тренированности мозга.
  • Troika
    Troika
    Все просто и необходимо!Ьперехожу на квадру в бумажном варианте так как технически в компьютере слаба (возраст) Спасибо!!! Людмила.
  • schashchina
    schashchina
    Юрий, очень прошу ответить на мой вопрос относительно флои :) Вы ее уже видимо хорошо знаете, и мне такого рода сайт тоже очень нужен (особенно вдохновили Ваши слова о перекрестных связях между деревьями). Но мой вопрос таков:
    Те деревья-конспекты, что вы делаете, они остаются структурированными именно внутри этой платформы или могут быть оттуда скачанными в виде резервных копий, скажем выполняемых раз в месяц?
    иначе: они работают только on-line? или могут быть скачанными и заархивированными off-line? Если я соскочу в флои (или в ней произойдет трабл), то я потеряю эти конспекты или есть возможность оставить их в каком-то пусть и ином виде на моем же компе?
    Я ученый, дома много картотек, ищу сервис, с помощью которого можно было бы ту картинку, что в голове с бесконечной системой данных и гибкими, зачастую недоартикуляированными связями между ними - вынести на комп, и заодно проартикулировать, и чтобы внутри по хештегам было можно быстро и гибко навигировать. Что посоветуете? Я понимаю, что это выходит за рамки сайта, но язык и есть вот такая же гибкая супер-система :)
  • Ответ пользователю schashchina
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов Эксперт Puzzle English
    Всё мгновенно скачивается в любой момент. Идёте в настройки -- экспорт -- выбираете OPML и готово.

    https://monosnap.com/file/hGvZ2gWjmfALDOTcsSOmKg6p...

    Почему OPML? Сейчас это де-факто стандарт для программ и сервисов с древовидным хранением данных.
    В случае чего, например, мне будет несложно продолжить работу в OmniOutliner (на маке) или Android Outliner на телефоне.

    Можно выбрать RTF, но это не так удобно.

    ***

    Экспортируйте раз в неделю по напоминалке из календаря, в папку, которая синхронизируется с облаком, и спите спокойно.
  • Ответ пользователю schashchina
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов Эксперт Puzzle English
    Да, и советую сразу поставить приложение для Chrome, чтобы Флоя жила в отдельном окошке. Это удобнее, чем "просто открыть новую вкладку".
  • Deemaz
    Deemaz
    Не понимаю, почему бы не сделать словарь по такому же принципу в puzzle-enlish?