2:12
Опубликовано 25 мая 2016
Американцы смотрят русские мультфильмы

Американцы смотрят русские мультфильмы

или
Продолжительность: 2:12
Опубликовано 25 мая 2016
Описание
Американцам показали русские мультфильмы, и они поделились своей реакцией.
Рекомендуем изучить
a lot more - гораздо больше
acid trip - галлюцинации, вызванные ЛСД
animated - анимационный
an audience - зрители
backwards - задом наперед
binge-watch - смотреть запоем
cartoons - мультфильмы
come across - натыкаться
cute - очаровательный
dark humor - чёрный юмор
darkness - тьма
divorce - развод
freaky - жуткий
graceful - изящный
hardcore - жесть
honestly - искренне
to impress - впечатлять
inappropriate - неуместный
kind of - немного
lonely - одинокий
miserable - несчастный
properly - правильно
to remind - напоминать
to scold - критиковать
to serve - вручать
terror - бедокур
weird - странный
to worry - беспокоиться
  • Елена Гуреева
    Серьезные ребята, эти американцы - "надо научить ее правильно играть с животными", "получать документы о разводе"

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Виктор Павлович
    Больше подобных видео делайте в пазлы упражнения!

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Алексей Пайкачёв
    Подростковый английский - через каждое слово "like", "like", "like".
    "I'm like really impressed with just like how the cartoons look, like just the animations."

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Максим
    что и требовалось доказать. Советские мультики намного добрее и интереснее, чем американские.
  • Евгений Гордиенко
    Это точно!
    Наши мультики - самые крутые в мире.
    Даже американцы это признают.
  • mnemonic
    сигареты задом наперед. Они не знают что такое беломор:)
  • Marina Alba
    я орала просто, когда они "Ну, погоди!" смотрели:D
  • Олененка
    Абсолютно нормальная реакция. Винни очень милый и забавный, то,что волк курит, моих детей тоже шокировало поначалу;))
  • eabond
    Реальная американская речь. Мне было немного сложно. А сюжет интересный.
  • Ответ пользователю eabond
    frazy
    У мужа на работе много иностранцев, официальный язык переписки - английский, по русски общаются только между собой, так не только мне но и ему было сложно что-либо понять из английской речи в мультфильме, понятны только отдельные слова
  • karnat2010
    Cоветские мультики самые гуманные и дети не должны смотреть черный юмор, это опасно для детской психики. Если американцы ждут от детских мультиков черного юмора, то они воспитывают своих детей садистами.
  • inspiring story
    Живу в США. Американцы с удовольствием смотрят российские фильмы и российские мультики когда мы показываем их на дисках. Все вместе смеёмся - всё американцам очень нравится. Между культурами нет никaкой разницы. Единственно что в советских порой чересчуп много коммунистической пропаганды.
    Вообще практически все российские и советские мультики это абсолютная калька с американских или других иностранных мультиков. Российские авторы брали персонажей из очень старых иностранных мультиков и адаптировали сюжеты под советскую действительность