или через: 

Отличительные особенности русского акцента

коллекции: Акценты
Сложность:
Опубликовано 18 апреля 2013
Поделиться:
или
Длительность видео: 2 Мин. 28 сек.
Описание
Ролик, в котором американский диктор рассказывает о характерных особенностях русского акцента. А нам, русскоговорящим, будет полезно послушать на распространенные ошибки произношения.
Рекомендуем изучить
  • galina.shapovalova
    galina.shapovalova
    Наконец-то я услышала, как слышится русский акцент, спасибо!
    Еще можно безошибочно определить фрацузов и индусов по акценту, наверное, в других роликах это есть.
    Много зависит от речевого аппарата, - у любого взрослого, говорящего на одном языке с детства, речевой аппарат формируется под определенную артикуляцию. У взрослого, как бы ни старался, все равно слышится легкий акцент. Бывает, что органы речи оказываются приспособлены под другой язык, тогда человек говорит на чужом языке без акцента, знаю такой случай, но это, скорее, исключение. Вот дети билингвы проблем с акцентом не имеют!

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Анатолий
    Анатолий
    Не увидел ничего полезного. Поверхностная критика. Повод посмеяться над диктором Gareth Jameson.
  • Dmitry Nikitin
    Dmitry Nikitin
    Не проще ли нанять русского на озвучку?
  • Ответ пользователю Dmitry Nikitin
    Vladimird
    Vladimird
    Вот например отличный кандидат......:)))
    https://youtu.be/y6xNL41CB9o
  • Ответ пользователю Vladimird
    Vladimird
    Vladimird

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Gloria Kat
    Gloria Kat
    Зис this
    Все русские учителя и учебники по произношению говорят "это нечто среднее между [з] и [с]" и Россия вторит, а они над нами ржут: "зис ис а бук" -- "Это специфика русского акцента!" -- Нифига! Это наше проф.образование преподавателей!
    Мне хватило начать обучение с носителем языка, и когда он падал под стол от моего th, пришлось понять, что же с ним не так. Теперь не стыдно. СПАСИБО, Гаретт!
  • Ответ пользователю Gloria Kat
    Соня
    Соня
    Вот так вот - не повезло человеку в жизни с преподавателями, и все преподаватели тут же стали плохими. Нельзя вот так разом всех под одну гребенку, некрасиво это.
    Да, мало кому из русскоязычных преподавателей удается донести эту светлую мысль о разнице в звуках, но я в своей жизни ни разу не встречала преподавателя, который не пытался. Не верю, что Вам ни разу не говорили, что th символизирует межзубные звуки и не пытались показать, как их правильно произносить. Другое дело, что большинство наших учителей даже если и хочет уделить больше внимания таким нюансам, то не может из-за банального ограничения рамками учебных планов и т.п. - к сожалению, в России все еще жив и цветет грамматико-переводной метод, где цель - научить теории, а практике отводится минимум времени. И даже в таких условиях многие умудряются найти баланс - уделить время фонетике и добиться произношения несколько качественнее "среднерусского акцента".
    Так что не надо всех преподавателей под одну гребенку, обидно это как-то.
  • Ответ пользователю Соня
    Gloria Kat
    Gloria Kat
    Лично мне повезло с преподавателями (поскольку училась у носителей языка с курса Elementary) ; просто нахожу систему "учителя-учебники-новые ученики, которые вырастают на "присвистывании th между зубов" ". Систему, которая лезет из всей современной(!) развитой медиа-структуры -аудио, видео, письменно. И мне искренне жаль. И помочь, блин, некому. Может быть, ваш ресурс может восполнить это упущение?
    Честно, и без прикрас (они мне ни к чему), первый и пока единственный российский ресурс с правильным (не выношу привычный "русский английский" на уровне подкожного зуда) "русским английским", встреченный мной в декабре 2015 года (а я пытаюсь изучить англ.язык самостоятельно с 1986 года), это https://puzzle-english.comПоэтому я здесь, и спасибо вам всем за an improving my English. Доверяя вашим знаниям, дабы восполнить мои возможные пробелы в знаниях, изучаю видео-уроки от курса начинающих до более продвинутых, и нахожу, что получить от вас.
    Как-то вот так.
  • Настя Лакеева
    Настя Лакеева
    Thank's a lot!It was funny and cognitive!Now I will be trying to perfect English language!
  • Айтолкын
    Айтолкын
    Мне понравилось! В некоторых моментах смеялась от души)))))
  • Ольга FlyBird
    Ольга FlyBird
    Да, забавно. Порадовал. А все-таки как самоуверенно он про акцент рассказывает. Вот бы ему сказать Юля или Валя. Никогда в зарубежных фильмах правильно "русские" не произносят слог "ля". Да, и ругаться он тоже не сможет правильно.
  • Gala-teya
    Gala-teya
    Надо бы попросить его сказать "Галя". Скажет Галья, хоть он уверен, что понял секреты произношения в русском языке.
  • gremelis
    gremelis
    Sorry, but isn't his speech the example of the British not American acecnt?
  • LanaVal
    LanaVal
    ролик мне очень понравился, но мне бы понимать английские слова, своего акцента я не боюсь
  • supervisor
    supervisor
    зис ис фром май харт. )))))))
  • Ludmila1312
    Ludmila1312
    Очень интересный ролик .....заставляет задуматься ...
  • S_alina
    S_alina
    Was very interesting. So fanny, when he told about sounds "z" and "th" it's was heard different between 'z' and 'th' very much.
  • ElenaT
    ElenaT
    funny
  • Olga dewy
    Olga dewy
    Everything is much slower - понравилось, как он эту фразу произносит. очень смеялась.
  • nelson79
    nelson79
    Это только некоторые ошибки, хотя и типичные.
  • Alla_Y
    Alla_Y
    Хороший ролик.Буду работать над произношением.
  • Tarnata
    Tarnata
    Ролик очень понравился,но для меня еще сложновато с первого раза уловить смысл.Буду проходить еще раз.
  • LLana
    LLana
    Ролик очень понравился. Нескучный. Темп речи, конечно быстрый, но произношение четкое.
  • Veronika2
    Veronika2
    полезная информация
  • Kuklina
    Kuklina
    Wow! It was too embarrassing!!!
  • euko
    euko
    ну очень быстро говорит..... этот ролик я прошел только со второго раза.... в первый раз вообще ничего не мог понять.... может это только для меня сложен он?
  • VOVA2013
    VOVA2013
    Это шедевр.
  • Дмитрий Чеботько
    Дмитрий Чеботько
    Когда он имитирует Русское произношение ведь и вправду понятнее :-)
  • Salmaah
    Salmaah
    Ой, смеялась))))))
  • Samira
    Samira
    easy brooooother.
  • Feda59
    Feda59
    Замечательно-познавательный ролик.Какой,оказывается,у нас язык "глубокий"
  • madisonkatya
    madisonkatya
    очень понравился ролик, посмеялась от разницы в произношении
  • OksanaM
    OksanaM
    На мой слух его водка все-таки начинается с даблю, а не с в, как ему кажется. Хотя... Может я и ошибаюсь.
  • Ответ пользователю OksanaM
    Gloria Kat
    Gloria Kat
    Он и говорит о том, что [v] русские произносят, как [w]. [Wow]-- как-то так. А надо [в] без придыхания, короткий, поджимая нижнюю губу. А мы раскатываем [wow]. У них -- два разных звука [v] и [w], у нас -- два одинаковых, мы не делаем различия, ну [в] и [в], какая разница-то? [В] как [вау] говорить нам легче или привычнее, а они это в наш национальный акцент записали.
    И ещё, мы говорим ртом и губами, (лично, по версии носителя языка-- "из первых уст") , а они гортанью (там где французкий [р] находится), поэтому английское [р] короткое и едва слышимое, а наше - раскатистое, и это тоже русская отличительная особенность. Научиться произносить звуки там, в глубине языка, на его корне, -- и будет ОЧЕНЬ близкое к носителям языка произношение. А некоторые звуки должны быть на кончике языка и губ, such [v] , [f] , [th]. Причём, в России это не говорит никто, только лично от америк.препод. услышала.
  • BelinaValentina
    BelinaValentina
    очень быстро говорит,но произношение хорошее
  • Marinas
    Marinas
    Хороший ролик, но трудно разбирать слова, с трудом улавливаешь
  • alexander
    alexander
    очень,очень хороший ролик