Слова, которые часто используют неверноИзучая английский язык, мы часто сталкиваемся с так называемыми \"ложными друзьями переводчика\" – английскими словами, очень похожими на...
Упражнение «Слова, которые часто используют неверно»
Изучая английский язык, мы часто сталкиваемся с так называемыми "ложными друзьями переводчика" – английскими словами, очень похожими на русские. Такие слова могут ввести в заблуждение не только начинающих изучать язык, но и более продвинутых изучающих. Катя собрала слова, которые чаще всего используют неверно.
Интересный, познавательный урок. Нужно исправлять некоторые слова в своем лексиконе.
Спасибо!
2
tatyana8208
В русском языке тоже есть слово аккурат в значении точный))
1
andromeda8216
В русском языке слово "анекдот" тоже изначально означало некую курьезную ситуацию, имевшую место в реальности.
0
andromeda8216
То, что cabinet означает одновременно шкаф и кабинет министров, — это очень символично. Кабинет министров это ведь тоже, своего рода, мебель... Шкаф для хранения кукол-марионеток.
1
marinasoblis
Почему Вы говорите "ЭЙ брутал файт", а не "Э брутал файт"?
1
Sergey Kokin
Идеальные уроки!(Крутые).Будут новые уроки.
0
Sergey Kokin
Круто!
0
Feonardos
Классное видео! Мне очень понравилось)
1
Alexei
Отличный урок, замечательные задания!
Комментарий оставлен после завершения задания
1
Алексей Егоров
В вашем словаре основное значение слова Анекдот помечено как "Анекдот", что противоречит объяснению в этом уроке
1
Asylbek
Еще есть слово magazine. Magazine - это не магазин :) а - журнал.
1
SchlechtGut
В методе тичера plaster это пластырь)
Комментарий оставлен после завершения задания
2
andrianova_irina
Очень нравятся уроки Кати. Видела только два и была очень очарована подачей и локаничностью. А как их найти все ?
Комментарий оставлен после завершения задания
3
ADELINA105
Спасибо, хороший урок!
Комментарий оставлен после завершения задания
0
olishta
Отличный урок!Очень понравилась форма подачи информации! Спасибо огромное!
Комментарий оставлен после завершения задания
0
olga1805
Я была в США и меня в аптеке не поняли,когда я попросила plaster.Может,русские туристы уже научили каких-то аптекарей русскому,но там,где их не было,еще не в курсе.
1
kae1379
Отечественный вариант Люси.
Очень милая!
Впрочем, Puzzle-English не перестаёт радовать яркими преподавателями.
4
Vlad
Мне нравятся уроки Кати, актуально, осдержательно и очаровательно!
Комментарий оставлен после завершения задания
5
Viacheslav
еще часто хочется сказать concrete в значении "конкретный", но думаю это не верно.
основной перевод этого слова - "бетон", для конкретных лучше particular, specific
6
Ksenia
Классный преподаватель! Но, что с оператором?!?! ((
Скажите, что на ваш взгляд не так? Фон, свет, звук?
0
Ответ пользователю lelena
Ksenia
Камера дёргается, резкость меняется, сложно смотреть. Понимаю, натурная съёмка, но ведь существуют штативы и настройки резкости.
Комментарий оставлен после завершения задания
2
Ответ пользователю Ksenia
Gataullin Bulat
так видео было снято когда? 1970год
0
rita_ves
Приятная девушка) нравится ее подача информации
8
maggysm
Спасибо,Катя,очень интересно. Хотелось бы увидеть и другие Ваши уроки. Пока нашла на сайте только этот. Пожалуйста, продолжайте.
4
dimak_33
Поймал себя на мысли, что учитель внешне приятен, голос приятен, мимика. От этого становится интереснее и увлекательнее получать новые знания. Думаю если бы в школе учительница английского не была такой страшненькой, мне бы сейчас не пришлось восполнять этот пробел в образовании.
Комментарий оставлен после завершения задания
8
tslena
Здорово !!! Очень актуально :)
3
Go-Getter
The wind of change is coming. But time will tell if we have yet to see the end of it.
Немного удивила манера ведущей называть мужчин "мужчинками". Очевидно, в следующем видео нас назовут гламурными мальчиками. :-))))))))))))))))))))))))
2
Ответ пользователю Go-Getter
Игорь Рыбалко
Плюсую, хотя, возможно, здесь была ирония по отношению к "крутизне".
Комментарий оставлен после завершения задания
0
Demon
Мне кажется, что "ложные друзья переводчика" выполняют важную функцию. Они открывают слово по новому, с историей, с новым смыслом и синонимом. Они помогают лучше узнать свой язык.
1
Mykola Bazelov
В словаре relevant - это соответствующий, уместный, но никак не актуальный.
Обратимся к оксфордскому словарю.
Первое значение: что-то тесно связанное с обсуждаемым предметом или ситуацией, т.е. релевантный, уместный, соответствующий.
Пример: Do you have the relevant experience? - У вас есть соответствующий опыт?
Второе значение: содержащий что-то значительное и полезное для жизни и работы людей, т.е. актуальный.
Пример: Her novel is still relevant today. - Её роман сегодня по-прежнему актуален.
4
Ответ пользователю Лера
Mykola Bazelov
Спасибо.
0
Mykola Bazelov
А еще пластырь - a patch.
2
basilevs-80
Thank you, and is it correct to say: you are very faminly?
В подарок вы получите возможность сдать адаптивный онлайн-тест на уровень английского, разработанный Оксфордским университетом. Тест занимает 90 минут, в конце вы получите международный сертификат.
У вас будет 60 дней, чтобы воспользоваться подарком и пройти занятие.
Неделя премиального доступа на Викиум
Курс «Как стать программистом»
Книга «Век живи — век учись»
У вас будет 60 дней, чтобы воспользоваться подарком и пройти занятия.
В подарок вы получите возможность сдать адаптивный онлайн-тест на уровень английского, разработанный Оксфордским университетом. Тест занимает 90 минут, в конце вы получите международный сертификат.
Доступ ко всем материалам, курсам, тренировкам, урокам, играм, книгам, подкастам и диалогам НАВСЕГДА
Вы можете оплатить покупку частями. При выборе этого способа оплаты, сумма заказа разделится на четыре равные части с интервалом в 2 недели. Без комиссии, дополнительных плат и документов: такой же прозрачный и безопасный способ, как оплата картой.
Сервис работает на базе интернет-эквайринга Тинькофф Банк, поэтому платежные данные полностью защищены.
Оплата возможна только в рублях.
Услуга доступна для граждан РФ старше 18 лет.
Вы можете оплатить покупку частями. При выборе этого способа оплаты, сумма заказа разделится на четыре равные части с интервалом в 2 недели. Без комиссии, дополнительных плат и документов: такой же прозрачный и безопасный способ, как оплата картой.
Сервис работает на базе интернет-эквайринга Тинькофф Банк, поэтому платежные данные полностью защищены.
Оплата возможна только в рублях.
Услуга доступна для граждан РФ старше 18 лет.
Спасибо!
Комментарий оставлен после завершения задания
Комментарий оставлен после завершения задания
Комментарий оставлен после завершения задания
Комментарий оставлен после завершения задания
Комментарий оставлен после завершения задания
Очень милая!
Впрочем, Puzzle-English не перестаёт радовать яркими преподавателями.
Комментарий оставлен после завершения задания
основной перевод этого слова - "бетон", для конкретных лучше particular, specific
Комментарий оставлен после завершения задания
Комментарий оставлен после завершения задания
Немного удивила манера ведущей называть мужчин "мужчинками". Очевидно, в следующем видео нас назовут гламурными мальчиками. :-))))))))))))))))))))))))
Комментарий оставлен после завершения задания
Первое значение: что-то тесно связанное с обсуждаемым предметом или ситуацией, т.е. релевантный, уместный, соответствующий.
Пример: Do you have the relevant experience? - У вас есть соответствующий опыт?
Второе значение: содержащий что-то значительное и полезное для жизни и работы людей, т.е. актуальный.
Пример: Her novel is still relevant today. - Её роман сегодня по-прежнему актуален.
Вот еще целый список впридачу
ru.wiktionary.org/wiki/Приложение:Ложные_друзья_переводчика_(английский)