Top.Mail.Ru
Упражнение для перевода на английский Транслейт «Женский день» На Puzzle English.

Транслейт «Женский день»

Сложность:
Добавить в избранное
Текст задания на перевод:
Пятнадцать тысяч женщин прошествовали в Нью-Йорке в 1908 году. Они протестовали против плохих условий труда. Годом позже Социалистическая партия Америки объявила первый национальный день женщины. У Клары Цеткин, немецкой активистки, была идея сделать этот день международным. Ее предложение было одобрено на Международной конференции 1910 года. Международный женский день - это празднование достижений женщин. Женщины успешно борются за свои права и положение в обществе. В наши дни женщины во многих странах могут голосовать, владеть имуществом и получать образование. Но еще многого нужно достичь.
  • darya39.kld
    больше года назад
    Спасибо ,отличный транслейт, и ,как всегда, нужно быть внимательнее)

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • kv.stepanov
    больше года назад
    Я ощутил прилив ностальгии. Такие тексты были основными в моем школьном учебнике, лет 30 назад. Видимо поэтому текст так легко переводился.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Andriy
    больше года назад
    Добрый день! Почему в третьем придложении "Woman's Day" правильно с "A" а в остальных с "E"?

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Andriy
    Марина
    Помощник Puzzle English больше года назад
    Здравствуйте. Объяснение этой разницы есть в комментариях к соответствующим фразам, посмотрите пожалуйста.
  • Татьяна Семеряка
    больше года назад
    Не знала, что после написания в цифрах даты слово год не употребляется. Не забыть бы. Спасибо за быстрый ответ.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Phoenix
    больше года назад
    Не знаю, как раз этот транслейт остался для меня не понятым до конца. Приходилось угадывать, какой вариант нужен его составителям, чтобы ответ был засчитан.

    1. idea to... Может быть, все же, idea of Ving?

    2. Women can vote... Их кто-то до этого раньше связывал и не давал заполнять бюллетени? Может быть, women are allowed to...?

    3. Это не вопрос, просьба.))) Есть ли в русском языке, синонимы, чтобы раз и навсегда отличать offer и proposal? И то же самое с celebrate и commemorate. Да автоматизма пока далеко. Приходится спотыкаться, задумываться.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Phoenix
    Марина
    Помощник Puzzle English больше года назад
    1. Такой вариант подходит. Добавили, спасибо.

    2. Глагол "can" используется не только для описания физической возможности что-то делать, но и для тех действий, которые кто-то может совершать, потому что это разрешено законом, правилами.
    Например: Can everybody park here? Можно ли всем здесь парковаться?

    3. Proposal - предложение или план, которое делается официальным лицом или группой в формальной обстановке. Или акт его принятия.
    Например: The proposal to relocate the headquarters has been rejected. Предложение о перемещении штаб-квартиры было отклонено.
    Также слово "proposal" используется для предложения выйти замуж.
    Например: She politely declined his proposal of marriage. Она вежливо отказалась от его предложения о браке.

    Offer - предложение цены, помощи, работы.
    Например: She accepted the job offer. Она приняла предложение о работе.
    Также это слово имеет значение "распродажа, скидка".
    Например: This special offer starts on Friday. Это специальное предложение начинается в пятницу.

    Celebrate - праздновать. Например: We celebrate New Year. Мы празднуем Новый Год.
    Также в формальном контексте "celebrate" может использовать в значении "прославлять".
    Например: His poems celebrate love. Его стихи прославляют любовь.
    Commemorate - показать своими действиями, что вы помните и уважаете кого-то/что-то важное из прошлого.
    Например: a parade to commemorate our veterans - парад в честь наших ветеранов/парад, чтобы почтить наших ветеранов.

    Лучший способ довести употребление слов до автоматизма - больше читать, смотреть и слушать на английском.
  • Ответ пользователю Марина
    Phoenix
    больше года назад
    БОЛЬШОЕ ВАМ СПАСИБО, МАРИНА!
    Такой исчерпывающий овтет нечасто встретишь. Даже стало как-то неудобно злоупотреблять Вашим ангельским терпением.
    Все более-менее удалось разложить по полочкам.
    Вот только пока еще пло хочувствуется разница между:
    She accepted the job offer vs She accepted the job proposal.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Phoenix
    Марина
    Помощник Puzzle English больше года назад
    Когда речь идет о предложении работы, используется "job offer". Вот посмотрите хотя бы на сравнительный график использования этих фраз в книгах: https://books.google.com/ngrams/graph?content=job+...
  • nefedoff
    больше года назад
    Транслейты просто замечательные. Только не совсем понятно кто устанавливает сложность. Странно этот перевел без ошибок,а на первом уровне иногда ступор

    Комментарий оставлен после завершения задания

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип
Puzzle-English

С Премиумом доступно всё

Ежемесячная подписка
1690 / мес
Подарки:
Подписка продлевается автоматически
1 год
958 / мес
11490
при оплате тарифа: 11490
Подарки:
+ 1 месяц Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
5 лет
300 / мес
при оплате тарифа: 17990
Подарки:
+ 3 месяца Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
Master of English 🧑‍🎓
Доступ к Puzzle English
НА 10 ЛЕТ
Подарки:
+ Оксфордский тест
с международным дипломом
+ Puzzle Movies на 10 лет
Подайте заявку и узнайте все подробности
Отправить заявку >>

Нажимая на кнопку, вы принимаете данные условия

Не хотите ждать звонка?

Свяжитесь с нами в WhatsApp для записи на урок английского. Хорошего дня!

Написать в Whatsapp