или через: 

Транслейт «Переезд в Испанию»

Сложность:
Добавить в избранное
Текст задания на перевод:
- Мила, как долго вы живете в Испании? - Я живу здесь два года, наверное. Я приехала сюда со своим мужем, когда ему предложили работу в Барселоне. Мы пожили в четырех разных городах с тех пор. - И который город вам нравится больше всего? - Мне очень нравится Толедо, и это причина, по которой мы поселились здесь. - Ваш муж работает здесь, а вы? Вы работаете с тех пор, как вы переехали в Испанию? - Я графический дизайнер, и я могу работать из дома. Так что, на самом деле, я не переставала работать. - Вы скучаете по своей родине? - Я путешествую по миру с детства, поэтому я считаю всю планету своей родиной.
  • alibek.khalitov
    alibek.khalitov
    Ребята, вы экстрасенсы?) У меня через 3 недели поездка в Испанию, а тут в Личном плане такой транслейт :)
  • Вероника
    Вероника
    Очень полезный транслейт для отработки времён Perfect. Спасибо разработчикам! Я даже начала что-то понимать)
  • Валерия Мангушева
    Валерия Мангушева
    Мне не очень понравился, потому что вообще не помогает понять свою ошибку, а просто говорит что там ошибка. Уважаемые создатели сайта, обратите на это внимание
  • Ответ пользователю Валерия Мангушева
    vs
    vs
    Для таких случаев есть раздел "комментарии".
  • Ответ пользователю Валерия Мангушева
    lelena
    lelena Эксперт Puzzle English
    Вы потом можете сравнить свой вариант и вариант, который составили редакторы. Посмотреть где ошибка и проанализировать её.
  • Александр Федотов
    Александр Федотов
    Хоть и не очень сложный, но весьма полезный транслейт. Как оказалось, я уже начал понимать времена группы перфект. Побольше бы таких упражнений.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Green Moon
    Green Moon
    Верно почти 9 из 12, для меня неплохо) Спасибо за транслейт!
  • Неизвестно
    Неизвестно
    Thanks for a pleasure to revise my knowledge of English.Nonetheless, I'd like to mention one thing concerning the use of "the" with the superlative degree of adverbs. Once back in Uzbekistan our American teacher (who was conducting an insrevice upgrading course at that time) was editing my article and in the sentence " She did it the best" crossed out "the" and said that they did not use it with adverbs. That's why I did not use it in the traslation.
    Thanks again.
    Wish you loads of inspiration and energy in your noble and really important work.
    Valentina.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Неизвестно
    Юлия
    Юлия Эксперт Puzzle English
    Мы рады, что вам понравилось наше задание. Но в том, что касается использования артиклей с наречиями в превосходной степени, позволю себе не согласиться, ссылаясь на информацию из довольно популярного пособия для изучающих английский (Practical English Usage by Michael Swan), в котором говорится следующее:
    "The is sometimes dropped before superlative adverbs in an informal style.
    Who can run (the) fastest?"

    А также на грамматический раздел Cambridge Dictionary
    https://dictionary.cambridge.org/ru/%D0%B3%D1%80%D...
    "We use 'the most' with a verb as an adverb: They all cried, but Claire cried the most."

    Также можно почитать разного рода лингвистические форумы, где уже обычные носители языка одобряют оба варианта. Например:
    https://forum.wordreference.com/threads/which-one-...
    https://www.usingenglish.com/forum/threads/11014-q...
  • Ответ пользователю Неизвестно
    vs
    vs
    Errare humanum est
  • Анна Медведева
    Анна Медведева
    This translate is excelent training of different tenses! You must do it!

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Анна Медведева
    Kitten
    Kitten
    Получила удовольствие от транслейта , наверное потому что достаточно легко определяла время предложения . Для меня это супер прогресс.

    Комментарий оставлен после завершения задания