или через: 

Транслейт «Потерялся в Лондоне»

Сложность:
Добавить в избранное
Текст задания на перевод:
- Простите, сэр. Вы можете мне помочь? - Конечно. Вы потерялись? - Да. Я только что приехал в Лондон, и я не могу разобраться, на какой автобус сесть. - Куда вам нужно поехать? - Мне нужно добраться до Ньютон-роуд. Вот адрес. Я забронировал там квартиру. Я попытался позвонить арендодателю десять минут назад, но я не смог дозвониться до него. И теперь мой телефон сел. - Не волнуйтесь. Автобус номер двадцать семь доставит вас туда. У вас есть карта Oyster? Нельзя сесть на автобус без нее. - Нет. Где я могу купить такую? - Вы можете купить ее в магазине вон там. - Спасибо вам, сэр. Я ценю вашу помощь. - Пожалуйста. Приятного пребывания. Я надеюсь, вам понравится город.
  • Елена Гуреева
    Елена Гуреева
    Теперь я готова потеряться в Лондоне :) Замечательный транслейт, легкий, приятный и очень полезный

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • eabond
    eabond
    Very useful translate. Thank you.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Лариса
    Лариса
    Очень полезный и не очень трудный текст для перевода. 2 недели назад попала в такую ситуацию в Варшаве.
  • Orlok Crimson Moon Cult
    Orlok Crimson Moon Cult
    Очень полезный транслейт! Есть пожелание, чтобы таких ситуационных транслейтов было побольше

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Иван Иванов
    Иван Иванов
    понравился,спасибо,очень много полезных дежурных фраз для общения,проверил себя
  • english english
    english english
    может я ошибаюсь но если сказать просто I appreciate it то не будет ли это и так означать что вы цените помощь или то что человек делает без каких-то дополнительных слов в виде your help.
  • Ответ пользователю english english
    Марина
    Марина Эксперт Puzzle English
    I appreciate it используется без уточнения того, что именно ценно для человека. В таком случае по контексту понятно о чем идет речь.