или через: 

Транслейт «В ресторане (1)»

Сложность:
Добавить в избранное
Текст задания на перевод:
- Добрый вечер. Стол для двоих, пожалуйста. - Добрый вечер. Сюда, пожалуйста. Вы хотели бы посмотреть меню? - Нет, мы можем сделать заказ сразу. Мы бы хотели два луковых супа для начала. - Конечно. А что бы вы хотели как основное блюдо? - Я бы хотел какую-нибудь рыбу на гриле. И греческий салат для моей жены. - Я прошу прощения, сэр. Сегодня вечером больше не будет рыбы. - Не проблема. Я буду говяжий стейк с кровью тогда. - Вы хотели бы что-нибудь выпить? - Нет пока, спасибо. - Ваш заказ будет готов через пятнадцать минут.
  • Алёна Белисова
    Алёна Белисова
    Совсем недавно открыла для себя транслейты и прямо влюбилась в этот раздел! Выполняю теперь каждый день по несколько и прям чувствую, как мой английский улучшается. Спасибо команде Puzzle-English! Вы - ЛУЧШИЕ!!!

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Виктория
    Виктория
    Транслейт для начального уровня, но по условиям перевода отдельных фраз надо знать правила, которые здесь рассматриваются в уроках повышенной сложности. Где здесь логика? В данном случае имею в виду оборот "begin with", но по сути уже не впервые сталкиваюсь с подобной ситуацией в разных транслейтах.
  • Ответ пользователю Виктория
    lelena
    lelena Эксперт Puzzle English
    Если знаете такие конструкции - потренируете их. Если пока не знаете - обратите на них внимание и если нужно изучите.
    Любой живой текст состоит из разных правил и конструкций одновременно.
  • Ответ пользователю lelena
    Виктория
    Виктория
    Не соглашусь. При любом обучении задания для каждого уровня должны опираться на те правила, которые изучаются не позднее данного уровня, а не на какие-то гипотетические знания, полученные из других источников. Иначе в данном случае изначально закладывается невозможность достичь правильного результата для тех, кто учит язык с нуля и только здесь. Смысл обучения в последовательном нарастании сложности, а не в мешанине.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • elenaraks
    elenaraks
    Спасибо за терпеливую работу с нами, в том числе и с вредными учениками. Успехов.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • A_Bobrov
    A_Bobrov
    как много "to" )))
  • Ольга Портяная
    Ольга Портяная
    Побольше бы таких бытовых диалогов на одну тему, чтобы их перевод дошёл до автоматизма. )))

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Evgeny Gershenzon
    Evgeny Gershenzon
    Всё неплохо, но с артиклями прямо беда. Как понять их логику???

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Evgeny Gershenzon
    lelena
    lelena Эксперт Puzzle English
    Зайдите в раздел Уроки, выберите тему Артикли. Прослушайте темы, пройдите задания - многое станет понятнее.
    А остальное придет с опытом использования языка. Читайте, слушайте, общайтесь.
  • Ответ пользователю lelena
    Evgeny Gershenzon
    Evgeny Gershenzon
    Спасибо за совет, основные уроки (13 из 18) я выполнил по 2-3 раза. Слушаю объяснения, всё понятно, начинаю сам составлять фразы - результат 70 на 30. Остаётся надеяться, что со временем станет лучше.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Evgeny Gershenzon
    Ксения Чистова
    Ксения Чистова
    Евгений, для меня этот опыт пришел только с аудированием - впитыванием английской речи ежедневно по несколько часов, это сериалы, видео на ютубе и т. д. Автоматически расставляешь артикли после того, как услышишь, как ими пользуются носители английского)
  • gattanuova
    gattanuova
    Спасибо. Очень здОрово, как всегда
  • вячеслав олейник
    вячеслав олейник
    Благодарю очень позновательно.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Vladimir
    Vladimir
    транслейт очень понравился именно своей житейской тематикой,т.е. сцены в аэропорту,отеле,ресторане,такси,суде приветствуются

    Комментарий оставлен после завершения задания