или через: 
RU

Транслейт «Первое апреля»

Сложность:
Добавить в избранное
Текст задания на перевод:
День дураков - день розыгрышей во многих странах. Одна из самых простых шуток - сказать друзьям, что их шнурки развязаны. Розыгрыши проводят не только друзья, некоторые известные компании принимают участие тоже. Лондонская газета, например, сказала, что они изобрели съедобную газету, чтобы уменьшить выбрасывание мусора. В 1960-х годах шведский телеканал объявил в новостях, что для просмотра цветных передач зрителям необходимо натянуть нейлоновый чулок на телеэкран. В 1949 году новозеландский радиоведущий сказал своим слушателям надеть носки на штаны, чтобы защитить себя от миллионов приближающихся ос. В 2002 году британская сеть супермаркетов анонсировала генетически модифицированную морковь с воздушными отверстиями, позволяющими ей свистеть при полной готовности. Британская газета писала, что Португалия продала Криштиану Роналду Испании для того, чтобы выплатить свой государственный долг. Вы знаете какие-нибудь другие розыгрыши известных людей или компаний первого апреля? Поделитесь ими в комментариях, если да.
  • vs
    vs
    It was rather tough. Only 3 sentences without mistakes ))))

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Дмитрий
    Дмитрий
    i broke my brain

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • A_Bobrov
    A_Bobrov
    Чёт пока что этот самый сложный из того,что решал тут.

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Zinaida
    Zinaida
    Да, сложноват для меня, но такой смешной! Огромное спасибо. Я к нему вернусь попозже..
  • Lada Sedan
    Lada Sedan
    какя сложность у этого транслейта ?
  • Ответ пользователю Lada Sedan
    Марина
    Марина Эксперт Puzzle English
    Максимальная, о чём свидетельствуют три красные палочки.
  • Alex
    Alex
    А вот безотносительно конкретного транслейта, вообще в принципе вопрос. Вы как их делаете, транслейты эти? Берёте нативный английский текст - переводите на русский - выкладываете этот перевод для обратного перевода на английский (отсюда и требования к использованию каких-то конкретных слов в каждой фразе); или же просто какой-то русский текст надо как-то перевести на английский? Просто любопытно )

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • Ответ пользователю Alex
    Марина
    Марина Эксперт Puzzle English
    Тексты составляются на английском языке исходя из потребностей пользователей на данном уровне сложности и с использованием необходимой для изучения лексики и устойчивых выражений, которые следует проработать. После этого подбирается максимально дословный русский перевод. Из-за этого русское предложение иногда может быть не слишком красивым, но зато на английском языке предложение звучит верно и естественно. Именно по этой причине мы всегда просим подбирать наиболее близкий перевод.
  • Ответ пользователю Марина
    vs
    vs
    Спасибо! Побольше таких сложных! Very challenging!

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • olga-084
    olga-084
    Показался очень сложным

    Комментарий оставлен после завершения задания
  • coach2812
    coach2812
    понравился
  • Оксана Бабий
    Оксана Бабий
    Да уж, транслейт не для дураков :) Сложновато.

    Комментарий оставлен после завершения задания