Новые возможности, как правило, приходят с новыми людьми. Хотите, чтобы в вашей жизни появилось что-то такое, чего у вас никогда раньше не было? Попробуйте подружиться с людьми, которые могут вам с этим помочь.
Easier said than done! Легко сказать…
На самом деле, сделать тоже не так уж и сложно. Я и сам интроверт, и меня тоже раньше пугала перспектива с кем-то знакомиться. До тех пор, пока не научился кое-каким приёмам, частью из которых хочу с вами поделиться.
Итак, вы хотите найти новых англоязычных знакомых. Что можно для этого сделать прямо сегодня? Давайте ковать железо, не отходя от кассы:
- FREE! Можно завести анкету на сайте couchsurfing.com, где путешественники ищут «диван для ночёвки» в обмен на общение. Если вы не хотите принимать гостей у себя, то и не надо. Нормальный вариант — встретиться с иностранцем на нейтральной территории. Выпить вместе кофе, устроить небольшую экскурсию по центру города — чем не разговорная практика?
- Особо решительные москвичи и петербуржцы туристов отлавливают прямо на улице, в «рыбных местах» типа Красной площади.
- FREE! Заглянуть на meetup.com — а вдруг сегодня / завтра в вашем городе намечается встреча по интересам? Предпочтения вы указываете при регистрации. В России и соседних странах эта штука пока не очень популярна, а вот иностранцы, которые к нам приезжают, частенько ей пользуются как раз для новых знакомств. Так что шансы есть.
- FREE! Sign up for a language exchange site (зарегистрироваться на сайте языкового обмена, например, hellotalk.com). Их много таких, легко гуглятся. Общение по скайпу: полчаса вы оба говорите на русском, вторые полчаса — на английском.
- FREE! Для сильно застенчивых есть 100% спокойный вариант — поотвечать на вопросы на англоязычном форуме, где вам есть, что сказать. К примеру, на tripadvisor.com в разделе про вашу страну.
- Если бюджет позволяет, можно либо присоединиться к местному клубу английского языка, куда заглядывают экспаты (если таковой имеется поблизости)…
- …либо нанять личного партнёра для бесед. Например, на italki.com — среди т.н. community tutors. Это будут не уроки в обычном смысле этого слова, а разговоры на интересные для вас темы.
В любом случае остаётся маленькая проблемка — как преодолеть начальный дискомфорт и завязать общение?
Напрашивается такое решение: запастись парой подходящих «открывашек» (converstation openers / ice-breakers) для каждого отдельного случая, а дальше как пойдёт. Подстраиваться можно и на лету.
Но где их взять, эти открывашки?
Вот об этом-то мы и поговорим подробно.
Интроверты! Первая минута не такая уж страшная
Чтобы разговор завязался, кому-то придётся проявить инициативу. Да-да, это я про вас.
План такой:
- Улыбнитесь = Smile!
- Представьтесь = Say: «Hi, I’m (…)»
- И задайте вопрос = And ask the question.
Вопросы подбираете по ситуации. Поначалу сгодятся и «консервы» (canned questions), а с практикой они начнут самозарождаться.
Более того, как бы не пришлось себя ограничивать! Вы же не допрашиваете собеседника с пристрастием, а просто наводите мостик доверия.
Поэтому не стоит слишком давить. Don’t be pushy.
Задали вопрос — получили ответ — зацепились за ответ. И поехали дальше.
ЕДА / FOOD
- Божественный тортик, где вы его нашли? = That cake looks divine, where did you find it?
- Какую самую странную штуку вы ели в своей жизни? = What’s the weirdest thing you’ve ever eaten?
- Есть ли у вас любимый ресторан или кафе, про которые тут мало кто знает? = What’s your favorite restaurant or diner that other people don’t tend to know about?
- И диетическую колу, пожалуйста = And diet soda, please.
ПУТЕШЕСТВИЯ / TRAVEL
Если вы — там:
- И какое тут поблизости есть «тайное сокровище»? = What’s the best «hidden gem» around here?
- Как вы тут обычно развлекаетесь на выходных? = What’s your favorite thing to do around here on weekends?
Если они — тут:
- Какая поездка на машине вам запомнилась больше всего? = What’s the coolest road trip you’ve ever been on?
- Как далеко вам доводилось путешестовать? = Where is the furthest place you’ve ever travelled to?
- Что привело вас в этот город? = What brings you to this city?
- Если бы вы могли переместиться куда угодно, просто моргнув, какую точку вы бы сейчас выбрали? = If you could teleport by blinking your eyes, where would you go right now?
ВЕЧЕРИНКИ / PARTIES
Будь то чей-то день рождения или корпоративная обязаловка, всегда есть кто-то, кто за всё отвечает. Вот пусть он и отдувается в качестве «открывашки»:
- Как вы познакомились с хозяином? (этого безобразия) = So, how do you know the host?
- Что означает ваше имя? = What does your name mean?
ПОГОВОРИМ О РАБОТЕ / LET’S TALK SHOP
Если вы оказались на конференции или в рабочей обстановке и рядом есть кто-то, с кем бы вам хотелось познакомиться, рискните. А там уж как получится:
- И как случилось, что вы теперь занимаетесь этой работой? = How’d you end up in your line of work? // How’d = How did…
- Что самое интересное из того, что у вас сегодня произошло на работе? = What’s the most interesting thing that happened at work today?
ЛИЧНАЯ ИСТОРИЯ И ПРЕДПОЧТЕНИЯ / BACKGROUND & PREFERENCES
- Какое самое невероятное событие, которое с вами когда-либо случалось? = What’s the most unbelievable thing that’s ever happened to you?
- Каков самый лучший совет, который вы когда-либо получали? = What’s the best piece of advice you’ve ever received?
- Если бы вы преподавали в универе (любой предмет по желанию), какой предмет вы бы выбрали? = If you could teach a college course on any subject you want, what would it be?
- Если бы вы могли получить суперспособность, какую бы вы выбрали? = What would be your ideal superpower?
- Если бы вы могли отправиться в прошлое, какую эпоху вы бы предпочли? = If you could go back in time, what time period would you travel to?
- // Кадр из фильма «Back to the future»
- Дороги? = Roads?
- Там, куда мы едем, они не нужны = Where we’re going, we don’t need roads.
ВИДИТЕ ПОВОД ДЛЯ КОМПЛИМЕНТА? / SEE A REASON TO PAY A COMPLIMENT?
Then do it!
- Спасибо! = Thank you!
- Вы только что скрасили мой день! = You just made my day.
ЕСЛИ СОВСЕМ НИЧЕГО НЕ ПРИХОДИТ В ГОЛОВУ / IF YOU’RE DRAWING A BLANK
- Чего-нибудь интересного ждёте на этой неделе? = What are you looking forward to this week?
- Есть ли какой-то талант или навык, о котором вы всегда втайне мечтали? = Is there a talent or skill you’ve always secretly wanted?
- Навык сдачи контрольных — ниндзя = Test level — ninja.
ВАША ОЧЕРЕДЬ / OVER TO YOU
Знаете классные ice-breakers? Айда в комментарии!
Because Bernard Shaw once said (ибо, как однажды выразился Бернард Шоу):
- Если у вас есть яблоко и у меня есть яблоко, и если мы обменяемся этими яблоками, то у вас и у меня останется по одному яблоку.
- А если у вас есть идея, и у меня есть идея, и мы обменяемся этими идеями, то у каждого будет по две идеи.
So, let’s share the good stuff! Давайте делиться вкусняшками.
***
Take care,
Yuri Zhdanov
Your friendly English expert
yuri@puzzle-english.com
Вероятно, можно было написать "you've ever had", тогда предлог не нужен.
Отсыл идёт к текущему состоянию.
По смыслу похоже на "Откуда ты знаешь Машу?" = каким образом вы с ней знакомы сейчас.
выглядит так
типичное американское кафе, где столики разделены сиденьями с высокими спинками.
изначально делались из списанных вагонов-ресторанов.
Я бы не хотела вызвать недоумение своим ответом.
Какие тут подводные камни? Заранее спасибо!
Совет всем: разговаривать за границей. Причём в неанглоязычных странах вас будут понимать легче, так как сами не часто употребляют свой английский. Это будут короткие общие вопросы или вопросы по ситуации и ответы тоже короткие и понятные. А когда они не понятны с обеих сторон - повод будет посмеяться. Поэтому в Тунисе мне было интересно. Английский им часто менее понятен, чем русский. А для повышения квалификации лучше говорить с носителями языка, когда Азы общения уже освоены Вами.
full и fool, конечно, отличаются по произношению (не сильно), но даже если бы Вы произнесли их одинаково, всё равно это почти не повлияло бы на смысл, потому что по сути -- это две разные структуры:
* Я есть какой = I am + прилагательное = I am full = я -- заполненный
* Я есть кто = I am + существительное с контуром ("один из таких") = I am a fool = "ты начальник, я -- дурак".
Такая маленькая штучка как артикль меняет фразу коренным образом.
Ну все, американцы, держитесь!
А часто ли у славян доходит до флирта с американскими девушками?
Шанс есть всегда, но какова "кучность стрельбы"? Can I hope to become a marksman shooting girls' hearts? )))
а здесь : Если бы вы могли отправиться в прошлое, какую эпоху вы бы предпочли? = If you could go back in time, what time period would you travel to? (почему нельзя сказать prefer?)
простите за глупые вопросы, просто иногда бывает трудно для себя понять-где и какие выраженияслова лучше и правильно использовать...
отрывок оттуда:
Засада с этим словом вскрывается, когда мы хотим раздавать советы «поштучно». И тогда вдруг выясняется, что по-английски нельзя give an advice. Неприменима тут частица «а» (смысл которой: «силуэт / контур», «одна штука из многих подобных»). Потому что англоязычный народ представляет себе понятие advice иначе.
В английском культурном коде тот, кто даёт совет — делится своим опытом, мудростью. А мудрость, извините, в штуках не встречается. Это такая эфемерная масса без границ. Зато от неё можно «отщипнуть»:
Поделитесь, пожалуйста, опытом, как спланировать поездку в Рим = Please give us some advice about planning a trip to Rome.
Загрузиться мудростью можно с помощью либо слова «some» («немного», «некоторое количество»), либо специально обученного «угонятеля» — оборота «a piece of» («кусочек чего-то»):
There is a mistake in the picture with TWO ideas. The 2-nd line - 'an' instead of 'and'.
I took care of it.
13th phrase from "Friends" series
;)
Only problem is, some people may not know the meaning of 'omnipotent'.