или через: 
Для начинающих
Поймать волну: секрет полиглотов
Свернуть письмо
Поделиться:

Всем известно, что английский — помощник в карьере и полезный спутник жизни.

Но мало кто может похвастаться тем, что действительно занимается с удовольствием (enjoys learning English), прямо-таки спешит на занятия (hurries to class), урывает кусочки времени (carves out time) там и сям при каждом удобном случае.

puzzle_ride_the_wave

  • Оседлай волну = Ride the wave

Наоборот, для многих занятия языком связаны со скукой и обязаловкой. «Вдохновение? Не, не слышал».

puzzle_not_inspired

  • Ну нету у меня сейчас вдохновения! = I’m not inspired at the moment

Можно ли как-то решить эту проблему?

Можно. И это не фантастика. Это секрет, который интуитивно нащупывает каждый полиглот.

Люди, способные учить по языку в год, достигают таких результатов потому, что действуют на подъёме. They are driven. Они совершают много-много рывков (breakthroughs), каждый из которых возносит их на следующую ступень (each of which helps them level up).

Полиглоты научились «запускать волну». Ведь когда вы «в потоке», преграды перестают казаться такими уж страшными.

puzzle_flow

  • Когда вы в потоке = When you are in the flow state

Здесь нет никакой мистики — своими успехами полиглоты обязаны усердному труду, сотням вложенных часов. Но эти часы им в радость!

Спросите любого из них, и вам ответят: «Разумеется, я наслаждаюсь часами, которые провожу в компании языков. А как иначе-то? Мне это в кайф!» That’s so much fun!

Они и правда так думают.

А мы с вами в этот момент оказываемся на развилке. That’s when we find ourselves at a crossroads.

Налево: позавидовать счастливчикам и продолжать жить по-старому.

Направо: перенять у полиглотов их технику.

puzzle_crossroads

Перенять секрет — и в обозримые сроки заговорить на английском!

Не за шестнадцать часов, конечно, но всё же довольно быстро. В этом году.

Чтобы научиться запускать волну, гением быть необязательно.

Поймать волну: секрет полиглотов

Запустить волну легко. Делается это в три приёма:

  1. Испытать желание / Wish for something.
  2. Сделать первый успешный шаг / Take the first successful step.
  3. Получить положительную обратную связь / Get a positive feedback.

На третьем шаге внутреннее топливо вспыхивает. Зарождается та самая энергетическая волна. The energy wave gets started.

puzzle_feedback

В таких случаях про человека говорят, что у него «загорелись глаза» (his eyes lit up), а ещё — что он «до дрожи в руках» захотел что-то делать (he wanted to do it so bad his hands started shaking).

«Дрожь в руках», «огонь в глазах» — это и есть волна.

Мы так устроены, что энергию получаем строго под исполнение желаний.

puzzle_i_want_this

Нет желаний — нет энергии.

У среднего человека желаний сравнительно мало, а таких, которые были бы как-то связаны с английским, нет и подавно. Неинтересен людям чужой язык.

И это, конечно, проблема. Однако проблема решаемая!

Первым делом нужно обзавестись целой охапкой разнообразных желаний (a bunch of various wishes).

Прямо сейчас заведите красивый блокнотик под названием «копилка желаний» (a wishbank) и начните туда записывать:

И так далее. Много-много списков в стиле «My top–10».

Десятки и даже сотни. Dozens, if not hundreds.

Идёте в гугл и находите кучу красивых картинок, вызывающих внутренний отклик. Какой именно отклик? У каждого — свой. Всё это — «стоп-кадры» из фильма о том, насколько привлекательной может быть жизнь. Привлекательной лично для вас.

puzzle_freeze

Если упрётесь в потолок (желания вдруг — бац! — и кончились!), подключайте технику «от противного» (the contrast-based method). Составляйте списки того, чего вы точно для себя НЕ хотите.

На каждую такую «минус-картинку» легко придумать 5–10 картинок «наоборот», то есть «плюсов».

Это был первый этап — «Пробуждение вкуса к жизни». Reviving a taste for life.

puzzle_taste_for_life

Дальше начинаете перебирать знакомых, близких и не очень, и выяснять, кому из них — а главное, каким образом! — удалось осуществить некоторые из ваших желаний посредством английского. How did they manage to do it?

Просто по статистике такие люди будут. Ваша задача — найти их, а затем задать себе логичный вопрос: «Как я могу сделать то же самое? Что мне для этого нужно?»

How can I do the same? What needs to be done?

Это второй этап. Называется «призма» (prism).

puzzle_prism

Вы продолжаете копить желания, но теперь ищете связь между ними и языком.

You’re looking to connect the dots between your wishes and how English can help you reach them.

На выходе должно возникнуть чёткое и ясное видение того, как именно английский приблизит вас ко всевозможным радостям.

Если вы не поленились и от души намечтали множество приятных перспектив, ваше отношение к английскому уже изменилось в лучшую сторону.

Your attitude towards English should have changed already.

Вы стали воспринимать язык как средство, как инструмент для того, чтобы выстраивать свою жизнь более приятным образом. Через призму десятков и сотен ситуаций.

Остался последний шаг — разглядеть прекрасное в самом языке. The last step is to learn to appreciate the language itself.

Для этого нужно научиться разделять его на множество мелких связанных друг с другом тем (a number of interconnected micro-domains). Причём деление должно быть таким, чтобы темы раскрывались неожиданно, с какой-то новой стороны.

«Витаминки» — пример того, как можно брать язык «в нарезку» интересным образом.

Но одних лишь «Витаминок» мало! Они служат лишь для затравки, для поджига. Если вас заинтересовала тема очередной «Витаминки» — это знак, что пора взяться за дело самому.

Time to buckle down and get to it!

puzzle_buckle_down

В наше век недостатка информации нет. Скорее, наоборот!

Как только вы берёте ответственность за свой прогресс на себя, перед вами начинают открываться всё новые и новые возможности.

Фиксируйте в своём английском дневнике (you do keep your English journal, eh?) все возникающие вопросы. А затем ищите на них ответы.

Многое можно найти прямо здесь, на Puzzle English. Кое с чем могут помочь словари. Зачастую готовый ответ можно найти на форумах.

puzzle_stack_exchange

Ну а если все средства исчерпаны — задавайте вопросы в комментариях. Отвечу либо я сам, либо кто-то из комментаторов-преподавателей, которые уже не раз это делали.

Let’s recap. Подытожим: как запустить волну.

Для этого:

  1. Ищем желания, для исполнения которых требуется овладеть тем или иным навыком.
    • Например, внятным произношением, или способностью задавать вопросы, или умением «загрузить в себя» набор фраз и слов, описывающих определённую ситуацию.
  2. Как только желание появилось и вызвало интерес (пошла первичная энергия), выбираем предельно простой первый шаг.
    • Настолько посильный, что даже смешно.
    • Он должен быть исполним за короткое время. За один присест.
    • И выполняем намеченное!
  3. Увидев, что всё получилось как надо, вы сразу почувствуете прилив сил и тягу продолжить.
    • Появится новое жгучее желание.
    • Цикл замкнулся.

Всё, волна пошла! Скорее её седлайте — и наслаждайтесь тем, что будет дальше.

puzzle_here_it_comes

Управление личной энергетикой — тема обширная. В ней много нюансов. К примеру, нужно отдавать себе отчёт в том, что «быть на подъёме» всегда, без перерыва, невозможно физически. Подъём по определению предполагает и спад. Однако и это вопрос решаемый.

Впрочем, с чего-то начинать всё равно надо, так? There has to be a start, right?

Поэтому запасайтесь материалом, доставайте блокнотик — и вперёд! Копилка желаний ждёт вас.

puzzle_wishbank

***

Until next time, ladies and gents.

Yuri Zhdanov
Your friendly English expert
yuri@puzzle-english.com
Юрий Жданов




Лучшие комментарии
  • Наталья
    Наталья
    Очень правильно написано! Юра, 100% согласна, что прежде всего - это ЖЕЛАНИЕ выучить этот далеко непростой язык.Страстное желание знать английский язык,( а это означает свободно читать английские книги, разговаривать, понимать американские фильмы)– вот стимул движения! Многие пишут что главное – это цель. Нет! Не согласна! НИ ЗА ЧТО! No way! Из моего опыта жития в США - я знаю людей, которые прожили здесь в Штатах много лет, но так и не говорят на английском, а ведь цель у них была, они живут в чужой стране, а здесь без английского ну просто никуда, очень нелегко и некомфортно во всех отношениях. Но у них не было желания, понимаете? Они живут в русскоговорящем районе( Бруклин) и как-то приспособились, хотя я видела как им трудно, особенно когда речь идет о проблемах официального характера, получения каких-то статусов, документов, решение проблем с законодательством. В таких случаях приходится раскошеливаться и нанимать переводчика. А как быть, если вокруг тебя одни англоговорящие? Что делать, когда никто тебя не понимает и ты никого не понимаешь? Это как раз был мой вариант! Я до безумия хотела общаться с людьми, чувствовать себя комфортно в англоязычной среде! Я настолько желала понимать англоговорящих, заводить новых друзей, устроиться на работу! И это страстное желание было величайшим стимулом учить язык. А какой у Вас стимул? Может Вы собираетесь заграницу на ПМЖ или уже переехали, возможно Вам английский необходим, чтобы получить повышение на работе. Некоторые изучают язык, чтобы узнать новейшие технологии, информацию о которых печатают в основном на английском. А вдруг это просто Ваше хобби, сейчас это модно! Представьте, Вы оказались в незнакомой компании на какой-либо вечеринке и, знакомясь с людьми, говорите, что Ваше хобби – английский! В глазах окружающих выглядит очень даже круто! Разве это не стимул? И еще, кроме огромного желания надо переступить через свою лень. Одного желания недостаточно –надо заниматься! «Знаем и слышали!- скажете Вы и ещё спросите,- А когда мне учить? Я на работе, у меня дела всякие, у меня семья, дети, друзья, родители, дача, огород, собака и т.д. и т.п.» Элементарные отговорки и Ваша лень. Как сказал замечательный Мирзакарим Норбеков (кто не читал его книг-очень рекомендую!): « Ваша лень всегда вам будет шептать на ухо: «О-о-о, если скажут, что больше пяти минут и больше одного раза – не-е-е-е, это нам не подойдет!!! У нас нет времени!!!"
    Лучше просто не скажешь! Лень - это самый страшный враг человека. Однако, если у Вас будет страстное желание выучить английский, Ваша лень куда-то денется и время для занятий найдётся, я Вас уверяю! Формула любого успеха банально проста: к Вашему желанию Вы добавляете Ваш труд и получаете РЕЗУЛЬТАТ. Или другими словами: чтобы выучить этот непростой язык надо заниматься упорно-систематически. Am I right?


  • flyuoritt
    flyuoritt
    Юрий, как приятно почитать записки умного человека :) где-то с твоими мыслями(также непременно умными) что-то перекликается, и вот ура! началась волна, иду учить английский, да еще в такой чудесной компании! :) Спасибо!


  • Юрий Жданов
    Юрий Жданов Эксперт Puzzle English
    То же самое, что мешает стать пианистом, гитаристом и трубачом за те же 16 часов. Ну или ребёнка зачать, выносить и родить. Переменных слишком много!

    За 16 часов можно взять основы грамматики -- отдельно. Или поставить произношение / навык чтения (озвучивания) слов. Отдельно. Или запомнить несколько сотен слов . Отдельно.

    Но не всё вместе.


Комментарии (130)
  • Андрей Зеленин
    Андрей Зеленин
    Очень рассмешила статья. Кого-то прет от языка, кого-то от вышивки, кто-то с парашютом прыгает. Объяснить легко. Но люди разные, и полиглотов немного. А язык - он нужен для переезда и общения. Имеено советы как приколоть себя на изучении языка очень смешной :) Это как совет полюбить девушку :)
  • timoshenko.by
    timoshenko.by
    пошел заниматься
  • alyoshka384
    alyoshka384
    Классное настроение получил! Желание есть! Стимул есть! И настроение есть. Спасибо!
  • гульнара
    гульнара
    Very interesting!Thank you!
  • Миша
    Миша
    Не знаю, как там у кого то нет вдохновения, но я даже "Танки" забросил ради английского)) Одно могу сказать точно: без личного большого желания и стремления английский в полной мере не освоишь.
  • Ангелина Туниева
    Ангелина Туниева
    МНЕ ОЧЕНЬ ПОНРАВИЛАСЬ ЭТА ВИТАМИНКА!!!
  • Anna Hermes
    Anna Hermes
    Я очень благодарна за эту возможность учить язык, за сердечность, увлеченность и креативность!!! В любую свободную минуту делаю это - для меня как игра в самом хорошем понимании этого слова!
  • schander
    schander
    В своей довольно долгой уже жизни встречал нескольких людей, которые утверждали, будто бы знают несколько (пять и более) языков. После краткого общения каждый раз выяснялось, что "полиглот" толком (т.е. хотя бы на моём довольно среднем уровне) не знает ни одного языка, включая русский.
    Впрочем, не могу утверждать, что таких феноменов не существует вовсе.
    На мой взгляд, любой серьёзный иностранный язык - это такая бездна... В неё можно падать всю жизнь, так и не достигнув дна. Известны люди, знающие на уровне родного два языка - например, писатель Набоков.
    Однако, уверен, изучить на приемлемом уровне один иностранный язык может каждый - было бы желание.
  • Ответ пользователю schander
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов Эксперт Puzzle English
    Полиглоты существуют.

    Надо лишь договориться о терминологии. Для меня "поли" начинается с трёх ("моно-би-поли" = 1-2-много).

    Знать пять-шесть языков на уровне родного -- это, конечно, перебор.
    Да и кому это нужно? Для каких целей?

    Другое дело -- уметь изъясняться так, чтобы носители тебя прекрасно понимали и при этом не уставали, а наоборот -- забывали, что ты не местный. Вот это полезный навык.

    Некоторые шероховатости вполне допустимы. Некритичные ошибки, изредка. Мелкие особенности произношения.

    Умение выразить свою мысль естественным для чужой культуры образом, с использованием местной идиоматики, умение пошутить и ругнуться к месту, способность варьировать стилистику под требования обстановки -- вот что я назвал бы завидным знанием языка.

    А если таких языков в активе хотя бы два, помимо родного... планку полиглота такой человек берёт, if you ask me.

    Таких персонажей встречал в жизни лично неоднократно, дружил с некоторыми.
    На одной даже был женат по молодости :-)
  • Ответ пользователю Юрий Жданов
    schander
    schander
    Ну, тогда я тоже почти полиглот.
    Первый у меня немецкий. Всё ещё в рабочем состоянии, хотя работы почти нет.
    А отец на том уровне, на который Вы указали, владел пятью.
    Помню, как он учил венгерский (служил тогда там, 60-64 г.).
    Постоянно словарики, постоянно какие-то листочки...
    Надо быть немного фанатом, чтоб так.
  • Ответ пользователю schander
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов Эксперт Puzzle English
    Увлечённому человеку и живётся интересней, не правда ли?
    Для человека с таким хобби в наши дни открывается много возможностей.
  • Ответ пользователю schander
    belkova-elena
    belkova-elena
    У нас на работе девушка - приглашенный переводчик, восемь языков. На четырех ей приходилось работать одновременно: английский, арабский, испанский, португальский. Её друзья очень любят приглашать с собой в путешествия, поскольку нужен человек, который знает ещё и французский, итальянский, греческий и немецкий
  • svetmgn
    svetmgn
    Хотелось бы услышать о практических шагах по " вплетению своего голоса в английскую речь". Месяц назад стал записывать видеопазлы построчно на диктофон со своим чтением и переводом плюс голос автора. Затем прогоняю весь текст только с речью автора. Сам проговариваю вслух при этом. Забавно было обнаружить, что готовые фразы стали не просто вертеться в голове, но и иногда слетать с языка без усилий. Прогулки с собаками по 30-40 минуть - несказанное удовольствие. У кого есть похожий опыт? Спасибо!
  • Ответ пользователю svetmgn
    Юрий Жданов
    Юрий Жданов Эксперт Puzzle English
    Хороший опыт.
    Я тоже такое практикую с испанским.

    И не только с фразами -- любое новое понимание, новое осознание, стараюсь записывать на диктофон, а потом прослушиваю ещё 2-3 раза (за неделю) на прогулках. Запоминается на ура.
  • Валентина Фоменко
    Валентина Фоменко
    Очень интересный подход к "возбуждению" мотивации. Однако, необходимо отметить, что "насильно мил не будешь, как ни старайся!", и потому каждый сам решает. А вот за интересные подсказки завести блокнотик и наметить 10 мест и 10 фильмов - спасибо.
  • zkhokhol
    zkhokhol
    Я в восторге от Ваших витаминок, энергетический заряд получен. СПАСИБО.
  • v_markov50
    v_markov50
    это вдохновляет
  • q8x8p
    q8x8p
    Огромное спасибо Вам за помощь за стимул
  • liudmila
    liudmila
    Yuri, thank you very much! Your “Витаминки” are as always interesting and useful! You really inspire not only to learn English but also to change life for the better.
  • Irina Kurenkova
    Irina Kurenkova
    Юрий, присоединяюсь ко всему вышесказанному. Спасибо вам за креативность и умение поддержать интерес к языку.
    Можно вопрос по поводу ПОЙМАТЬ ( не волну). Почему у Сэлинджера "Над пропастью во ржи" герой " Catcher,", а Гари Потер в Квидиче "Seeker". Хотя и там и там речь идет о ловце.
    Спасибо.
  • Ответ пользователю Irina Kurenkova
    Дмитрий Кинаш
    Дмитрий Кинаш
    Вопрос о том, почему разные глаголы? Так ведь и игры разные. У Сэлинджера нужно просто стоять и схватить летящий в тебя мяч; это как раз смысл глагола to catch. А у Роллинг игроку нужно было зорко высматривать летящий по случайной траектории мелкий мячик, а потом за ним гнаться; и это действие как раз описывается глаголом to seek.