Я не нашёл ответа, хочу написать
Последние два месяца я упорно бомбардировал вас разного рода сложностями. Они безусловно важны и интересны. Но в любой деятельности наступает момент, когда необходимо взять паузу и осмыслить происходящее.
☞ Taking a break is vital to your progress ⇒ Взять паузу − жизненно необходимо для вашего развития.
Сегодня я буду лить субъективную лирику о преподавании, психологии, собственной жизни и Puzzle English. Тем, кто рассматривает "Плюшки" как уроки английского, я советую переместиться в другие разделы этого прекрасного сайта. Ибо "Плюшка" − в своей сути не урок, но вещь откровенная, факультативная и не всем подходящая. От неё нередко набирают вес знаний и мотиваций, ибо она полна углеводов. А ещё каждая новая "Плюшка" всегда со своей особой начинкой, ибо повар никогда не записывает рецепты, а творит по наитию.
Три года назад я открыл для себя пространство ВК. А точнее − возможность создавать круг единомышленников и развиваться в разных направлениях. Моя первая группа называлась "Английский с Хомяком".
Такой вот наглый пиар!) Но глупый: группа уже пару лет как канула в небытие. Почему? ВК − специфичная площадка. Формат новостной ленты не предполагает вдумчивое восприятие информации. Представьте себе курочку: увидела что-то, подбежала, клюнула. Если на полпути встретилось что-то более яркое, забыла про первый объект и понеслась к другому. И так далее.
В таком варианте серьёзное образование крайне затруднительно. А вот знакомствами я горжусь до сих пор.
За год ежедневной работы с контентом и подписчиками я научился очень многому. Воистину:
☞ The only way to learn something is to come to a cheerful conclusion of knowing nothing ⇒ Единственный способ что-то узнать − это прийти к бодрому выводу о том, что ты не знаешь ничего.
Ну, как ничего − как рядовой препод я знал и умел, как мне представлялось, немало. Однако всё ж всегда ж относительно. Я познакомился с парой нэйтивов, один из которых оказался дипломированным коллегой, что большая редкость, как известно. И понял, что мой говорильный инглиш дрябл, и оттого должен быть подтянут незамедлительно.
Пара месяцев практики − и навык был прокачан. Я вообще искренне уверен, что имея крепкую лингвистическую базу и интернет, можно и "разговориться", и сертификатами разжиться и вообще всё что угодно. Вопрос лишь в упорстве, времени и прямой заинтересованности. Репетиторы, учебники, разговорные клубы, мобильные приложения, образовательные порталы − это всё инструменты. Вам могут рассказать, как ими пользоваться, но только непосредственный опыт укажет удобную именно для вас комбинацию этих инструментов.
***
У меня критический склад ума. И порой это очень мешает жить. Я всегда задаю вопросы "отчего?" и "для чего?", хотя иногда надо просто делать, не думая. Влияние первого "отчего?" на содержание выпусков вам известно. Но вот зачем я в принципе стал всё больше ориентироваться на написание материалов?
☞ What's the use of it? ⇒ В чём смысл?
Для многих английский язык − это что-то абстрактное. Рекламы и продающие текста только закрепляют этот абстракционизм. Естественно, в коммерческих целях.
"Английский для путешествий": да на фиг его специально учить для путешествий? В век гаджетов школьного уровня вполне достаточно для комфортной поездки один-два раза в год за рубеж.
"Английский для смены места жительства": как бы вы его здесь не учили, на англородине всё одно столкнётесь с непониманием. С обеих сторон. К тому же, огромное число переехавших продолжают общаться на русском в своём комфортном кругу.
"Английский для карьеры": сколько вокруг вас людей, чьё продвижение по службе принципиально зависит от знания английского?
"Английский для обязательной сдачи ЕГЭ в 2022": там базовый курс проверять будут. Любой средний школьник его сдаст.
"Без английского сейчас никуда": а вы куда собрались? Утверждение сродни "Все мужики − козлы, а бабы − дуры".
"Ангийский знают все, учи и ты": ой ли? Прямо все!
"Английский для замужества": даже комментировать не стану.
Странные мысли для препода инглиша, правда?)
Нет-нет, я не говорю, что английский не нужен. Реально нужен, и очень. Но далеко не всем. А вышеперечисленные заманухи нужно максимально для себя конкретизировать, не поддаваясь всеобщей истерии относительно обязательного овладевания английским. Например, так.
1. Путешествия: люблю общаться с людьми. На чужбине просто обмениваться стандартными фразами безумно скучно. Гугл-переводчик отнимает живость общения. Многие тонкости языка, равно как и интимность общения, ускользают. Эрго я готов тратить время и деньги для достижения нужного уровня в английском.
2. Переезд: я уверен, что там высокий балл IELTS или TOEFL очень поможет мне устроиться на хорошую работу, поступить на учёбу... И общаться я хочу не только с русскоговорящими.
3. Карьера: я крутой манагер. У меня сделки, переговоры, презентации с иностранными партнёрами. А таскать за собой переводчицу, хоть и очень симпатичную, как-то не с руки.
4. ЕГЭ: я в толковый ВУЗ хочу поступить. Мне обязательно нужен высоченный балл по английскому.
И в таком же ключе дальше. Про формулировку "Для себя" мы уже говорили. Про неё − чуть ниже... Кстати, раз уж зашёл разговор, напишите в комментах, кто и для чего учит английский. Конкретные задачи и сроки.
Есть немалая категория людей, которые воспринимают изучение английского как хобби. Иными словами, без определённой практической цели: фильмы смотреть в оригинале, книжки читать, новости. В спикинг клабы ходить и т. д. Для таких людей английский − это приятное времяпрепровождение, общение, отдых, если хотите. Я сейчас не про них, а о целесообразности траты времени и денег на то, что принесёт определённый профит в будущем.
Но вернёмся к ответу на вопрос о моем клонении в сторону публицистики.
Рано или поздно преподаватель "узкоспециализируется". ЕГЭ, зарубежные экзамены, английский детям, разговорная практика, составление методик... Те, кто обещают сразу всё − либо шарлатаны, либо талантища, граничащие с гениальностью. При чём, последние реально существуют.
Я давно себе честно признался, что не гений, отчего стало легко и свободно. Работать в одном направлении я не менее честно пробовал много раз и лет. Скукотища, чесслово!
И вот, позёвывая, полез я в книжки и ихтернеты с простыми вопросами, типа:
− почему дабл "Ю", а не "дабл ВЭ"?
− какая разница между 'have' и 'have got'?
− почему с именем 'Jack' связано столько выражений?
− что это за хрень − @ и &?
− почему на антикварных магазинах часто пишут 'Ye Olde'?
− Украина − это 'Ukraine' или 'The Ukraine'?
− почему 'will' заборол 'shall'... или врёт Петров?
В общем, выяснилось, что:
а статья - важнее тех, образовательных-узнавательных.
эта - думательная ))
а когда мысли автора в унисон с твоими собственными, то прям таки впадаешь в диссонанс!
а нет, ошибся, в резонанс!
а еще когда слог! задорно-изобретательный! то вообщеее!!! ))))
спаси, да! Бо!
В итоге сейчас довольно сносно говорю на английском, но изучение языка не кончается. Потому что нет предела совершенству.
Теперь хочу не просто разговаривать, а уметь подшутить, намекнуть.. А для этого надо прочитать книги, посмотреть фильмы, чтобы понимать шутки.
В общем, все продолжается.
С удовольствием использую все сервисы puzzle English, смотрю, читаю, тренируюсь.
Ну, и я просто люблю людей, было бы супер-классно интеллектуально пихнуться с теми людьми, которые не знают моего языка, а их много, так иль иначе!
Как-то так. Сердечное сенкс, Илья!
Здесь - ПРИЧЁМ
заставить меня взглянуть на "знаемое" под другим углом, дополнить мои знания новыми нюансами. А это дорогого стоит.
Ни один "классический" ресурс на такое не способен. И этим ценен Ваш труд: оригинальностью, нестандартностями и воодушевлялками! Ну а за разборы языковых причин-происхождения-корней вообще отдельное огромное (чуть ли не cumbersome :-)) спасибо!
P.S. Фраза "Юрий с Ильей все видят!" made my day!
Ваш сайт для меня-досуг и отдых. Спасибо, что Вы есть.
Весь мир поёт на английском, хочется понять о чём.
Комментариев за последние сутки появилось очень много. Читать - не перечитать.
Люди стремятся поделиться своим личным. Постараюсь, все же, ответить именно на Ваши вопросы, хотя надо осознавать, что полностью быть объективным вряд ли удастся.
Прочитав отзывы о своей проделанной работе, Вы сможете понять, что хотят узнать Ваши подписчики. Но всегда стоит помнить, что Вы работаете в компании, а ее цель - получение прибыли. Поэтому любое действие работника так или иначе должно быть согласовано с руководством. И они будут решать, по каким критериям анализировать аудиторию. Что будет, если придется осваивать новые рынки? Что будет, если появятся конкуренты и придется присматриваться к "кризисному менеджменту"? На все эти вопросы приходится отвечать. Не всегда пользователи или рядовые сотрудники будут оказывать решающее влияние на конечное решение.
Теперь о Вашем вкладе и работе на этом ресурсе. Из тех Ваших рассылок, которые я считаю лучшими - это стилистика печатных СМИ, особенности грамматического строя и словоупотребления в газетах. И еще, рассказ об ain't. Очень радует, что Вы начали писать об истории происхождения языковых явлений. Многие вопросы отпадают сами собой. Чтобы твердо помнить, надо именно понимать, а не только знать.
Я не хочу заниматься критиканством: Вы молодой преподаватель, который только ищет себя. Единственное, обратите внимание, сколько среди Ваших подписчиков людей с высшим образованием. Иногда создается впечатление, что основной своей адуиторией Вы считаете чуть ли не гопников, которые не хотят учится. Им надо попроще, пообразней, чтобы у них, бедняг, мозги не перегрелись. А вот для меньшей аудитории, лингвистов, преподавателей, энтузиастов Вы включаете режим сухого и абстрактного академизма. Получается, отсекаются промежуточные типы: те, кому нужен язык по работе, для продвинутого общения, для переезда в США, общения с родственниками. Но если люди пришли сюда сами, по доброй воле, согласились поменять часы досуга на изучение английского с помощью Puzzle English, значит, мотивация у них есть, верно? Пожалуйста, считайте априори, что Ваши подписчики ХОТЯТ УЧИТЬСЯ. И они не упадут в обморок от лишнего абзаца текста. И от слова предикатив "недоумения" ровно на 1 минуту. Хотя согласен, что по возможности излишней абстракции стоит избегать. Мне, например, сложно разбираться в терминологии на русском. Даже "спряжение глаголов" звучит для моего уха неестественно. Но этому можно научиться. Ничего страшного.
Теперь уже о личном. То, что мне не совсем подходит для моих целей изучения английского, я стараюсь адаптировать. Я понимаю, что люди разные. Единственное, мне хотелось бы быть услышанным в отношении правильности употребления речи. Чтобы твой коллега из другой страны не приходил в недоумение от стиля переписки, чтобы понимали с полуслова, если придется вести документооборот, отчет о котором могут читать и англоязычные. Юридическая лексика - особый момент. Оставим это юристам. Но, если помните, я задавал вопрос об употреблении nor в документах. Поэтому очень интересует НОРМАТИВНАЯ грамматика. В чате я могу писать как хочу, но есть сферы, где надо знать именно нормативную грамматику.
Вот пример. Не по работе. Заказывал путевку в Грецию. Не поленился и сам вышел на отель в Халкидики, заключив с ними прямой договор. Результат: на 210 евро дешевле, чем в самом "горячем" предложении от турагентства, и на 100 - чем на book***.com.
Правда, потом еще пришлось помогать девушке в банке писать справку на английском. А продлевать страховку "Зеленая карта" Вам приходилось? В Греции многие хорошо говорят на английском. Так вот, при общении в страховом бюро мне не понадобились ни диалекты, ни слова для чатов. А при составлении в банке справки, которую я продиктовал девушке, очень выручила фраза To whom it may concern.
А еще, Илья, было очень неплохо читать Ваши сравнения стилистики синонимических выражений. Они появляются не в каждом Вашем выпуске, но действительно полезны.
Чтобы было понятно, о чем речь, приведу пример:
I owe you an apology / I am deeply sorry - formal
I am sorry / Forgive me - casual
My bad - colloquial.
1. "Вы молодой преподаватель, который только ищет себя" - прикольно, так меня ещё никто не называл.)
2. Моего основного читателя в комментах уже метко окрестили "азартным и любопытным челом, зависающим в кафе-тавернах-пабах". А там, как понимаете, такой слоёный пирожок контингента, что мама не горюй! На каждого не угодишь.
3. Ваш личный опыт максимальной практичности изучения языка стоит перенять многим.
4. "Стилистика синонимических выражений"... Да, я об этом уже сам активно размышляю. Это мегаполезная штука. Будут и по ней материалы.
5. Вы себе даже не представляете, какие объёмы информации я перелопачиваю, чтобы сделать один выпуск. Схема выглядит так: задуматься, найти, переварить, обработать, написать, дополнить, оформить, дополнить, вычитать, дополнить, дополнить, дополнить... А теперь умножьте эти действия на три, потому как не Пазлом единым, как говорится.
1. Судя по картинке, Вы далеко не пенсионного возраста.))) И в жизни любого мужчины рано или поздно наступает период, когда и хочется, чтобы назвали не по отчеству, но... ))) Так что это комплимент.)))
2. Вашего основного читателя окрестили сами же и читатели. Хотеть, казаться и быть - три большие разницы. Написало меньше 1% читателей. Хотите изучить аудиторию досконально - пусть Ваша компания проведет серьезное исследование, а не опрос.
3. Спасибо на добром слове. Я хочу еще более повысить максимальную практичность языка с помощью Puzzle English. )))
4. 100%.
5. Почему не представляю? Представляю. И очень хорошо. Это издержки любой интеллектуальной работы.
Пока занимаюсь - соображаю, как заброшу - все забываю. Стрессы выбивают из колеи.
Занималась на британских порталах. На РЕ есть свои большие плюсы и свои минусы.
Ну а на вопрос, зачем, на самом деле ответить просто - а зачем в школе учат арифметику, если у всех есть калькуляторы? Английский язык - это как арифметика: хочешь быть полноценной личностью, знай хотя бы на уровне Intermediate.
Я, вроде как, преподаватель и переводчик. "Вроде как" - это потому, что переводить предпочитаю то, над чем интересно поработать, и учительствую просто из-за того, что нравится учить.
Собственно, за плечами у меня два института, после первого меня обозвали филологом, во втором припечатали лингвистом и всё время обучения спрашивали, что я, препод, у них вообще забыл.
И с двумя корочками на руках могу спокойно сказать, что сделал себя сам. Мой первый инст был частным из разряда "плати - и мы тебя доведём до диплома", всё, что я от них получил - стойкую ненависть к Квартеронке и Саге о Форсайтах и несколько вызубренных наизусть поговорок на суахили. Честно, к ним я попал в 15 и, чёрт возьми, у меня уже был опыт работы репетитором... я писал курсовые на заказ и получал деньгу малую за домашки для особо тупых и ленивых.
Во второй инст дошагал, будучи крайне недовольным собой: семь лет работы в художественном колледже сделали меня зацикленным на теме искусства болваном. В инст я шёл исключительно за свежим воздухом. В итоге по первости на парах дискутировал с преподавателями, наши споры были азартны, искромётны... и совершенно бесполезны остальной аудитории. В итоге большую часть последнего курса я скучал и молчал в тряпочку - декан попросил не срывать занятия.
А Ваши плюшки содержат то самое, ради чего я разводил споры во втором инсте: новое, хитрое, интересное именно для азартного и любопытного чела, а не унылого препода, которого ненавидят все ученики =)
Спасибо.
Здравствуйте! Честно, не понял: в этом абзаце "ко?кретизировать" - шутка или очепятка?
Искренне Ваш,
ЗАНУДА:)))
Английский учу «для себя»: хочу слышать подлинные интонации персонажей, голоса актёров и подлинный смысл фильмов на англ. А так же смотреть и слушать Новости «оттуда». Ну, и, конечно, «Шекспир в подлиннике» (шучу про Шекспира, но Оуэрола хочу бегло и взахлёб прочесть).
Спасибо за Ваши романтическо-философские Витаминки — очень нравится стиль и наполнение.
Большое спасибо всей вашей замечательной команде- вы все такие разные и такие классные!:) Удачи Вам всем!
Your question is too global to respond immediately. I am on the fence how to express my attitude as short as possible. I have to sleep on it. But any feedback is good enough to realize your goals.