для продолжающих
How much chatspeak is just right?
Свернуть письмо
Поделиться:

Продолжаем разбирать интернет-сленг.

Тут главное — не увлекаться! Хорошенького понемножку. Всё-таки на дворе уже 2016 год, телефоны поумнели и могут на лету исправить 2nite на tonight.

Если, конечно, им это разрешить. См. настройки автозамены.

puzzle_gr8

  • Ах, если бы вы перестали заменять слова сокращениями! = If you could stop using abbreviations for words.
  • Вот было бы здорово! = That would be gr8!
  • здорово, отлично = great = gr8! // цифра 8 читается как 'eight'

Впрочем, хватит мечтать о несбыточном. Полагаю, шанс получить следующий ответ на это предложение весьма велики:

puzzle_orly

  • Да неужели? Да ладно? = Oh, really? = o rly?
  • Так-так! Правда, правда! Вот именно! = Yeah, really! = ya rly

Чем ещё хороши сокращения? С ними удобнее врать.

Что, неприятное слово? Давайте заменим. «Маскировать истинное положение дел». Пусть первым кинет в меня камень тот, кто никогда не писал «извини, тороплюсь!» по той лишь причине, что разговор надоел.

puzzle_brb

  • Скоро вернусь = (I’ll) be right back = brb
  • А по сути — «не хочу с тобой общаться»
  • Ржу не могу, ха-ха = laughing out loud = lol
  • А по сути — «мне нечего сказать»
  • Круто! = Cool!
  • А по сути — «Мне плевать»

Мощная штука — сокращения! Трёхбуквенные особенно. Кинул — бам! Коротко и ясно.

Например — g2g.

  • Солнце моё! = bae («before anyone else» либо сокращение от babe)

puzzle_gtg

  • Когда ты злишься на солнце = when you are mad at bae
  • Мне надо бежать = I have to go = I’ve got to go = got to go = g2g
  • Телефон скоро разрядится («умирает») = my phone’s dying
  • Осталось всего 98% = it’s at 98%
  • Доставлено = Delivered

Ладно, это было жестоко, согласен.

Срочно что-нибудь хорошее в студию! А, вспомнил. Вот:

WYWH

Ласковое слово — оно и кошке приятно. И брутальному мужику.

puzzle_wywh

  • Солнце говорит = Bae says
  • «Как бы я хотела, чтобы ты был тут!» = Wish you were here! = WYWH

На странице этой Витаминки прекрасных дам ждёт ещё парочка ласкающих слух аббревиатур. А для джентельменов приготовлено кое-что другое. Жаргон, уходящий корнями в армейские будни.

How much chatspeak is just right?

XOXOXO

Ну, эту-то прощальную закорючку в письме мы с вами пару раз разбирали. Простенько и со вкусом. Настраивает на романтический лад.

puzzle_hugs_and_kisses

  • Обнимашки-поцелуи = Hugs and kisses

К сожалению, иногда бывает и по-другому.

ILY

Получает девушка трепетную смску:

  • Я тебя люблю = I love you = ILY

Вся такая растроганная отвечает:

puzzle_ily

  • Ооооох! Ну скажи же это словами, так мне будет гораздо приятнее! = Awwww! Spell it out, it will make it more special!

И тут облом! Bummer!

  • Я тебя бросаю = I’m leaving you.

JK!

Just kidding! = шучу. В обычной жизни ILY всё же значит «I love you». Ну, как правило :-)

TLC

Продолжаем тему ласки. В chatspeak может встретиться и такое cокращение: TLC. Что это значит?

  • Любовь и забота = tender loving care = TLC

Ну например. Идёте вы на Craigslist, это такой сайт бесплатных объявлений, что-то вроде Avito, в поисках машины б/у. Чтобы недорого и в нулёвом состоянии. А там…

puzzle_tlc

  • В объяве, типа = Craigslist be like
  • «Требует некоторого ухода» = Just needs some TLC
  • // почему «be like», а не «is like»?
  • // Потому что это teenspeak (подростковый жаргон). Похоже на то, как говорит наша молодёжь: «а он весь такой… А она тут такая…вся из себя…»

Точно. Так оно и бывает. Иногда думаешь: вот же оно, счастье!

А нет — снова опыт.

SNAFU

В «мальчишеском» английском есть прекрасное словечко для такого положения дел.

  • Всё нормально — падаем! = Situation normal, all fouled up! = SNAFU

(Либо по-армейски прямо — all f*cked up).

  • Когда я начал работать в этой фирме, то сразу понял, что это у них такой стиль — делать всё через одно место = When I started working for this company, I just figured their M.O. was SNAFU.
  • привычный образ действий = M.O. = modus operandi (пришло из латыни).

puzzle_snafu

  • Ой! = Oops!

Не позавидуешь этим ребятам.

FUBAR

Пожалуй, это даже не SNAFU, а что-то покруче. Такую ситуёвину в самый раз обозвать армейским жаргонизмом FUBAR. Грубовато, конечно, зато метко:

  • Им — кранты! = They’re gonna be ‘fubared’.

Что такое FUBAR? Армейский сленг второй мировой. Можно сказать, дед-жаргон. Тем не менее, он бодр и весел! Дожил до наших дней и востребован как никогда:

  • [Всё] раздолбано до неузнаваемости / исправить невозможно = fouled up beyond recognition / repair = FUBAR

Как сказал бы Bob the builder (герой одноимённого мультика, чья коронная фраза — «Это можно починить?»):

puzzle_its_fubar

  • Можем починить? = Can we fix it?
  • Не-а, полный трындец = No, it’s FUBAR.

EPIC FAIL

Выразить ту же мысль можно и посвежее, даже где-то элегантнее. Модерн:

puzzle_epic_fail

  • Слив засчитан / мега-облом = Epic fail
  • Попробуй ещё раз = Try again

I LITERALLY CAN’T EVEN

А вот и американский аналог знаменитой «женской» фразы, которой можно закрыть любую эмоциональную ситуацию.

  • Ой, всё!

Только у них эта фраза всё-таки «унисекс», то есть одинаково подходит и для девочек, и для мальчиков:

puzzle_literally_cant_even

  • Ой, всё! = I literally can’t even
  • [Дословно]: Я буквально не могу даже...

Откуда эта фраза пошла? He can’t even WHAT? Имеется в виду что-то вроде этого:

  • Да я даже… не знаю, что и сказать! = I can’t even… say anything!
  • Слов нет! = I’m speechless!

Фраза годится для всех крайних случаев — со знаком плюс и со знаком минус. Но чаще используется, когда вы злы и растеряны. И хотите хлопнуть дверью.

Если же у вас пропала способность к членораздельной речи от ВОСТОРГА, то тут на помощь придёт такой вариант:

  • Ой, не могу… Буквально умираю! = I can’t… I’m literally dying…

Повторять до наступления просветления.

puzzle_they_cant_even

  • Почему девушки-подростки перемещаются группами по 3–5 человек (с нечётным количеством людей)? = Why do teenage girls travel in odd-numbered groups?
  • Потому что они не могут… иначе = Because they can’t even
  • // игра слов. an odd number = нечётное число, an even number = чётное.

WELL PLAYED

И последнее на сегодня. Если в диалоге вас кто-то поддел, нашёл слабину в обороне, не спешите огорчаться.

Покажите класс! И выдержку.

puzzle_well_played

  • Уел, чертяка! = Well played, old sport!
  • Грамотно уел! = Well played indeed.

Если вы можете щегольнуть французским произношением, то вот ещё вариант:

  • Туше! = Touche!
  • // узнали? Очень похоже на английское слово touch. Фехтовальщики — даже английские — так признавали укол.

На сегодня всё! Конечно же, тему chatspeak мы далеко не исчерпали. В будущем обязательно к ней вернёмся.

А сейчас — милости прошу в комментарии: какие ещё красивые фразы и загадочные сокращения вам попадались в skype-чатах, на форумах и в смс-переписке?

***

Take care,

Yuri Zhdanov
Your friendly English expert
yuri@puzzle-english.com
Юрий Жданов




  • segorova22
    Ttfn - ta ta for now. Пока
  • derevoxp2015
    Исправьте, пожалуйста, в трактовке "FUBAR" - у вас слово all потерялось.
  • SAIM
    Класс-витаминки! "Повторяю до наступления просветления" все, что узнаю от вас. Чувствую - просветление наступит ). Спасибо.
  • Натали Иванова
    мне очень по-душе ваши объяснения! все очень понятно,особенно про запоминания.вот бы у такого учителя заниматься лично! спасибо!
  • thodus
    спасибо за живой язык!!!!
  • Angie
    Спасибо огромное! Как всегда познавательно и информативно.
  • nadia99908
    Спасибо, Юрий, очень мне нравятся ваши витаминки. очень современные они. Еще я видела такое XXX что означает kiss kiss kiss
  • Irene Kutinova
    Спасибо, всегда забавно и настроение поднимает
  • Sergiy Seletskyy
    k - сокращение! для ok
    ty - сокращение для Thank You
  • olуа
    Thank you very much.Yuri!!!
  • Elena Morozova
    Yuriy, welcome to KY one day. It will be great to meet you in person. We have Russian Faculty at UK, the students will be happy to listen to various methods of learning any language. Your lessons are truly fascinating.
  • Ответ пользователю Elena Morozova
    Юрий Жданов
    Thanks, Elena! Who knows, I might take you up on that one day :-)
  • ALex Net
    High class, really!!!
  • MC
    В переписке иногда встречаю asap = as soon as possible
  • Narushka
    Ещё вспомнилось имхо:) In my humble opinion = по моему скромному мнению
  • Liudmila Ostasheva
    SNAFU as Situation normal, all fouled up может соответствовать русскому "Всё хорошо, прекрасная маркиза" ( с имплицированным плохим концом всего)
  • linxxxx
    Для меня было много нового, спасибо, Юрий!
  • Юра
    По поводу Touche - не оттуда ли произошло русское слово "стушеваться" ?
  • Ответ пользователю Юра
    Юрий Жданов
    Вполне возможно. Как-то раньше не задумывался.
  • Ответ пользователю Юра
    kebalspa
    вряд ли - есть же тушь и с ее помощью нарисованное "тушуется" исчезает что-то из картины:)
    встречаются на письме не полные сокращения, а как бы недописанные: "tho" - "хотя"/ "думается"
  • vasiliy-borodin
    LOL! COOL!
  • Ирина Морозова
    спасибо, просветили в молодежном сленге
  • munik84@…
    Просветило, спасибо!
  • Ludmila
    Юрий, Вы непревзойденный, как всегда. Совсем недавно я как раз ломала голову над тем, что такое LOL, получив очередное сообщение от моего знакомого из Америки. Вы как будто мысли читаете. СПАСИБО!!!
  • jacqueminot
    Очень здорово! Спасибо, Юрий! Всегда так радуюсь вашим замечательным витаминкам!!
  • oren.manager
    XOXOXO! It's time to speak about an american purity in speaking. They too like to use euphemisms instead of foul words. Oh my Gosh, holy crap, darn it!
  • Elena Morozova
    TMI is one of the abbreviations I use from time to time. FYI is commonly used in business, but not only.
  • Ответ пользователю Elena Morozova
    Юрий Жданов
    Елена, I'm gonna piggyback on your comment, if you don't mind, for the benefit of beginners.

    В пару к FYI (for your information) ещё встречается FYA (for your amusement). Это когда пересылают всякие забавные видюшки, картинки-умиляторы и прочее, а сопроводиловку писать лень. Тырк три буквы в заголовок -- и вперёд.
  • Elena Morozova
    I guess I am too old to use such a language :).
  • Tatiana
    TTYL - одна из самых частых
    OMG - гораздо чаще, чем I literally can't even
    Oh gosh - это кстати не знаю, почему так:)
    BFF
    ещё из недавнего - уже не сокращения - понравилась фраза wiggle room:), красиво
  • Ответ пользователю Tatiana
    Аноним
    gosh эвфемизм для god
    bff best friends forever
  • Ответ пользователю Tatiana
    7258555
    как переводится wiggle room?
  • Ответ пользователю 7258555
    Sorin Bogdan
    - flexibility, as of options or interpretation. То есть, пространство для маневров, фигурально выражаясь. Например, возможность внести изменения в план или график.
  • blackym
    Здравствуйте, Юрий. Подскажите, пожалуйста, какой эквивалент на русском можно подобрать часто встречающейся фразе: ''Bite me!''? И в каких ситуациях она используется?
  • Ответ пользователю blackym
    Юрий Жданов
    "Отвали!", только ещё грубее.

    That's another way of saying 'blow me.' Just like people sometimes say 'frigging' istead of f*ckin'.
  • Ответ пользователю Юрий Жданов
    oren.manager
    Еще популярный заменитель 'freaking'

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип
Puzzle-English

С Премиумом доступно всё

Ежемесячная подписка
1690 / мес
Подарки:
Подписка продлевается автоматически
1 год
958 / мес
11490
при оплате тарифа: 11490
Подарки:
+ 1 месяц Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
5 лет
283 / мес
при оплате тарифа: 16990
Подарки:
+ 3 месяца Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
Master of English 🧑‍🎓
Доступ к Puzzle English
НА 10 ЛЕТ
Подарки:
+ Оксфордский тест
с международным дипломом
+ Puzzle Movies на 10 лет
Подайте заявку и узнайте все подробности
Отправить заявку >>

Нажимая на кнопку, вы принимаете данные условия

Не хотите ждать звонка?

Свяжитесь с нами в WhatsApp для записи на урок английского. Хорошего дня!

Написать в Whatsapp