Я не нашёл ответа, хочу написать
«У меня вопрос: как правильно озвучивать (например, в телефонных переговорах) название почтового ящика? Был случай, что нужно было продиктовать адрес email поставщику и не знала как “обозвать” знак “@” или _ (нижнее подчёркивание)» Автор: kirika_lg
Легко! Надо лишь запомнить эти символы:
Например, вот моя почта:
А вот адрес посложнее, с «наворотами»:
Обратите внимание: домен .ru произносится как две отдельные буквы [ар ю], очень похоже на вопрос «are you…?»
Если в вашем адресе есть какое-то не слишком распространённое слово или сокращение, и есть риск, что собеседник его не расслышит, действуем так:
Пример:
Вариант чуть длиннее (когда вас совсем плохо слышно), буквы и код звучат дважды:
Фонетический алфавит вы найдёте на странице этой Витаминки.
Конечно, можно обойтись и без выпендрёжа (обычные названия букв тоже сгодятся), but where’s the fun in that? :-)
Продолжим у меня в гостях. На страничке вы узнаете:
Итак, мы выяснили, как произнести yandex.ru (yandex dot R U). Легко. Но бывают домены и позаковыристее! Тут-то нам и пригодится второй мини-словарик:
Например:
Кстати, можно обойтись и без «http://». Современные браузеры отлично умеют сами вставлять недостающие служебные символы. Сравните, насколько короче получается:
А как же www? Отвечаю: в топку www!
Во-первых, эта штука морально устарела. It sounds so 90s! («Звучит как будто из 90-х»). Во-вторых, особой пользы от этих трёх букв нет. Большинство сайтов прекрасно открываются и без них. Исключений крайне мало. И в-третьих, давайте беречь здравый смысл: не должно сокращение звучать длиннее, чем исходник:
Если у вас давняя, нежная любовь к 90-м и вам жалко расставаться с фишками из той эпохи, то хотя бы последуйте примеру:
Что касается доменных зон, то некоторые из них произносятся целиком как слова:
А остальные — по буквам:
Если дома или на работе вы пользуетесь PC (под Windows) и вам иногда приходится общаться с ребятами из техподдержки или IT-департамента, запомните:
то есть «обратная косая черта», бэкслэш.
Например, вот такое расположение папки
C:Users\User\AppData\Local\Temp
могло быть озвучено как:
Но, поскольку айтишники тоже люди и в вопросе прекрасно ориентируются, все эти утомительные подробности можно выкинуть. Останется просто:
Знак @ («собака») помимо AT ещё называют «at symbol» / «at sign» / «arroba», а на старых печатных машинках этот значок назывался «коммерческое эт». Никакой электронной почты в те времена ещё не было. Так откуда все эти названия?
Всё просто: буква A в обёртке в те времена означала фразу «at the rate of» («по цене такой-то»). Крайне востребованное сокращение в торговле! А почему в обёртке? Так писали-то от руки, на бумаге. Так быстрее.
Представьте, что вы покупали два вагона яблок по цене $70 за бушель (это мера объёма: примерно 35 литров, вес яблок где-то 22 кг). Гораздо проще написать в заказе:
Кому надо, те поймут. Другие трейдеры тоже в курсе.
Со временем значок @ стали использовать в скорописи и для указания места:
(«Jenny’s» с апострофом потому что речь идёт о «Jenny’s place», то есть о квартире). Оттуда — один шаг до почтовых адресов: пользователь такой-то в таком-то сервисе.
Похожая судьба у слова AND. Коммерсанты и его укоротили. Было три знака — стал один: &. По паспорту — ampersand («амперсанд»), но все говорят просто «and».
Что значит «по паспорту»? Дело в том, что этот знак — с родословной. Он восходит ещё ко временам Древнего Рима. А придумал его Тирон — личный раб Цицерона, прилежно записывавший знаменитые речи своего господина. Чтобы не пропустить ни слова, Тирон часто придумывал новые сокращения, а прожил он долго (99 лет). Некоторые изобретения оказались настолько удачными, что в ходу до сих пор.
***
Take care,
Yuri Zhdanov
Your friendly English expert
yuri@puzzle-english.com