или через: 
RU
Для начинающих
Витаминка №176. Как удвоить пользу от репетитора
Свернуть письмо
Поделиться:

Статья пригодится тем, кто находится на ранних этапах изучения языка. Необязательно английского.

Если же вы из тех, кто в английском достиг таких высот мастерства, что аж дух захватывает, всё равно нажмите на оранжевую кнопку. В конце выпуска вас ждёт заманчивое предложение.

Итак, статья для тех, кто ищет себе репетитора. Неважно где. Сами понимаете, за рекламу сторонних ресурсов меня по головке не погладят (hint, hint: это сайты типа italki), так что деликатно замнём тему “рыбных мест”.

Обсудим лишь, какие меры можно принять, чтобы извлечь максимум пользы из ваших индивидуальных занятий.

СКОЛЬКО НУЖНО ПОМОЩНИКОВ

Да-да, именно помощников! Именно так стоит относиться к тем, кто помогает вам взбираться к вершине. Можно доверять их знаниям и уважать их опыт, однако перебирать руками и ногами придётся самому… а это неиллюзорный труд.

puzzle_palanquin

  • К вершине в паланкине!

Лозунг приятный, но несбыточный. На руках вас никто не понесёт. Максимум — подскажут удобный маршрут. “Двигаться” всё равно нужно самому и каждый день. Чем быстрее вы нормализуете эту идею в своём внутреннем мире, тем быстрее займётесь делом и увидите прогресс.

И всё же, сколько помощников должно быть в вашем отряде? Минимум двое.

И нет, я “не охренел там в своей Москве” и “не совсем зажрался”. Между прочим, я вообще-то воронежский. Впрочем, это лирика.

Правда жизни в том, что гениальные преподаватели, конечно же, существуют, но их на всех не хватает. К тому же они берут выше рынка (странные люди!) А ещё к ним очередь за полгода.

puzzle_line

Среднего же репетитора-профессионала, как правило, хватает лишь на что-то одно:

  • либо доходчиво разъяснять грамматику, добиваясь наживления навыка вариативностью и повторами, пока слова не начнут сами складываться во фразы;
  • либо вас вдохновлять, заинтриговывать и провоцировать, увлекая в сотни ролевых игр, затягивая в ситуативное общение и мягко поправляя неизбежные ошибки.

Суровая реальность в том, что по отдельности найти толкового грамматиста и практика речи проще, чем одного универсала. Да и дешевле.

В продолжении мы обсудим такие моменты:

  • Кто лучше: русскоязычный препод или носитель? (spoiler: смотря для чего)
  • Сколько должно длиться занятие? (смотря какое)
  • Как часто нужно заниматься? (смотря чем)
  • Как поднять КПД запоминания? (нет, это не про anki или квадру, это про сами занятия)
  • Малая механизация (Dropbox, zoom, telegram)

И, конечно, обещанное объявление для фанатов английского.

***

Витаминка №176. Как удвоить пользу от репетитора

НЕ ВСЕ ЙОГУРТЫ ОДИНАКОВО ПОЛЕЗНЫ

Есть распространённый миф “о всесильности погружения в среду”.

puzzle_immersion

  • Immersion… You keep using that word = Погружение… Вы всё время используете это слово.
  • I do not think it means what you think it means = Есть мнение, что оно означает не совсем то, что вам кажется.

Такой волшебный метод, который автоматически решает все проблемы. А у кого не хватает средств уехать на месяц в Англию или на Мальту, тот покупает услуги нейтива и думает, что “теперь-то всё наладится!” (Причём само собой).

Так вот, это ошибка.

Начинающему никакой пользы это не принесёт. Среда для тех, кто уже говорит!

Если вы пока только осваиваете удочку, нет смысла арендовать промысловый сейнер (трал вам никто не даст, его приносят с собой). Спустите кучу денег, а улов всё равно будет ограничен производительностью одного-единственного крючка.

Чтобы извлечь из среды МНОГО пользы, нужно иметь в голове большую сетку с мелкой-мелкой ячейкой. То есть более-менее сформированную грамматику и многие тысячи лексических связей и зависимостей. Вот тогда вам будет чем “тралить”!

puzzle_trawl

Заниматься с квалифицированным носителем как основным преподавателем имеет смысл тем, кто уже покорил главный перевал (говорит на уровне B2 или выше). Особенно если вам нужен высокий балл на серьёзных экзаменах типа IELTS или TOEFL.

Я с чистой совестью рекомендую “погружение в среду” тем, кто находится между B2 и С1 (распознаёт чужую речь на слух и умеет донести свою мысль, пусть и на ограниченном словарном запасе).

Но уже не в виде поездки в языковую школу, где собрались такие же бедолаги из других стран, а в качестве туриста-исследователя или же по работе, для повышения квалификации.

Если спланировать свой маршрут так, чтобы объехать за месяц пол-Англии и останавливаться на постой у скучающих разговорчивых пенсионеров (airbnb / couchsurfing вам в помощь), то научитесь вы, пожалуй, большему, чем за тот же срок в “международной школе английского”.

puzzle_friendly_lady

Кроме того, хорошей идеей будет съездить в англоязычную страну поучиться чему-то, что вы сможете сразу использовать в своей профессиональной деятельности. Либо заняться тем же самым онлайн, благо таких возможностей сейчас хватает.

Но вернёмся к теме помощников. Я считаю, что их должно быть два или больше.

Начинающему лучше всего выбрать русскоязычного профессионального преподавателя. С профильным образованием и большим опытом, пусть даже это будет недёшево.

И это должен быть грамматист.

puzzle_grammar_style

Такой спец быстро выведет вас на B1. И вот тогда уже стоит брать второго помощника — чтобы было с кем практиковаться.

И даже третьего (если это вам по карману) ради разнообразия и для осознания того, что “простого парня / девушку с улицы” нельзя обожествлять и считать “окончательным арбитром”. Англофон из одной местности может не соглашаться с англофоном из другой, и эту разницу стоит знать.

Хорошие новости в том, что как раз такие “простые ребята” и составляют основную массу желающих поболтать с вами за ваши деньги. Их много, и поэтому расценки сравнительно низкие.

puzzle_john_new

Таких помощников можно менять хоть каждый месяц, и даже стоит это делать, чтобы расширить своё представление о реальности. Есть большая разница между поколениями, между носителями разных акцентов, между мужчинами и женщинами, людьми разных профессий и разных взглядов. Зачем ограничивать себя одним уютным уголком?

Требования к таким помощникам невелики:

  • чтобы вам было с ним о чём говорить (ответственность на вас! Готовьте вопросы заранее);
  • чтобы вам хотелось с ним общаться (there must be chemistry between you, good vibes);
  • чтобы помощник провоцировал вас говорить не менее 50% времени (если он доминирует в разговоре, проще и дешевле заниматься аудированием на youtube);
  • и чтобы он исправлял ваши ошибки без напоминания (они очень не любят это делать, потому что 1) не умеют, 2) воспитаны в духе толерантности, 3) ленятся).

Не стоит ждать, что помощник-речевик сможет объяснить вам, ПОЧЕМУ лучше сказать так, а не иначе. Это не его зона ответственности.

Вот вы, носитель русского, сможете кратко и доходчиво втолковать:

  • в чём разница между фразами “Грузовик — во дворе” и “Во дворе — грузовик”;
  • когда лучше сказать “некто”, а когда “кое-кто”;
  • почему слово “хрен” — неприличное, но фраза “одень на хрен шапку, а то уши отморозишь” считается логичной?

Разъяснять нюансы — работа для профи, то есть человека с образованием и опытом. См. пункт про грамматиста.

(Почему я не рассматриваю найм речевика-затейника из “наших”? Потому что балаган и развлечения хороши для тех, у кого есть база. На одном лишь “весёлом английском” базу не выстроить, мозаика рассыпется.

Ну а дальше услуги носителей, готовых болтать с вами за мелкий прайс, принесут больше пользы. ПРИ УСЛОВИИ, конечно, что управлять этими посиделками будете вы сами. Пассивное слушание и соглашательство — пустая трата времени.

Про то, как управлять, тема отдельная, на пару Витаминок).

ОПТИМАЛЬНАЯ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ УРОКА

Грамматики — час. За меньший срок “въехать в тему” трудно, за больший — устаёшь. Уроков должно быть не меньше двух в неделю.

Речевой практики — полчаса, при трёх уроках в неделю. Почему?

  • Помощник-речевик не в состоянии качественно структурировать целый час; да и вы поначалу тоже не сможете, на это нужен особый навык. Зато спустить целый час в трубу — на разговоры ни о чём — проще простого.
  • Тот, кто “вбухал в свой английский целый час”, уже доволен собой. И не склонен заниматься повторением, а ведь это и есть самое ценное.
  • Этап повторения материала, его закрепления — это ключ к быстрому прогрессу. Новую воду наливать в сито можно хоть два, хоть три раза в неделю, но чтобы донести её до цели, важнее закупорить утечки.

puzzle_bucket

  • Свободного времени мало. И час, потраченный на практику, отъедает время от повторения. На повторение может и не найтись другого получаса.
  • Поэтому идеально позаниматься полчаса сегодня, под запись (см. ниже), а затем устроить себе две сессии повторения: 15 минут вечером и ещё 15 минут завтра с утра.

КАК ЧАСТО СТОИТ ЗАНИМАТЬСЯ

Каждый день без исключений, даже по праздникам. Даже на свой день рождения! Вопрос лишь в длительности. На отдыхе можно ограничиться получасом, в остальные дни — от полутора до двух часов.

Не подряд, конечно! Суммарно. (О содержании самостоятельных занятий надо писать отдельную Витаминку).

Помните: язык не выучивают, с ним сживаются.

Пока вы не перевалите за С1, язык должен быть неотъемлемой частью вашей повседневной жизни. Постоянно ищите, чем ещё вы можете заняться на языке так, чтобы это было вам в радость и на пользу. Для души, по работе, или просто “в новинку / по приколу”.

Находить новые применения своим навыкам — ваша ответственность, а не препода.

Меняйте свою жизнь к лучшему с помощью английского, и у вас всё получится.

МАЛАЯ МЕХАНИЗАЦИЯ УРОКОВ

Лично я давно ушёл со скайпа, от которого ноутбук перегревается, на другую платформу — zoom.us.

puzzle_zoom

Для моих учеников это тем более удобно — зум умеет вести запись одним нажатием кнопки. Причём не только видео, но чисто звуковую дорожку, которую затем легко закинуть в телефон для повторения на ходу.

Когда повторять?

  • В транспорте, пока добираетесь на работу или обратно.
  • Прогуливаясь в парке (если такая роскошь вам доступна).
  • Сидя на велотренажёре дома или в спортзале.
  • Стоя у плиты, когда готовите завтрак или ужин (если вы любите готовить).
  • И так далее. Экспериментируйте, пока не найдёте удобное для себя сочетание дел-попуток. Повторение должно стать ежедневной привычкой.

Как закинуть закинуть запись в телефон? Например, через Dropbox (или другое облако по вкусу).

Dropbox мне нравится ещё и тем, что имеет удобную “белую доску” для общения ученика и помощника. Dropbox Paper — это современная технология, которая на 10 лет опережает всем известные Google Docs (речь о документах, а не таблицах или презентациях).

В документ Dropbox Paper легко вставить видео или аудиозапись, чем я постоянно и пользуюсь.

И третий столп “малой механизации” — это мессенджер. Я предпочитаю телеграм. Во-первых, это средство общения с моими учениками, а во-вторых, когда я сам нахожусь в роли ученика (да-да, такое тоже бывает, причём регулярно!), использую “телегу”, чтобы собирать в одном месте свои вопросы и полученные ответы.

Почему? Потому что вопросы зачастую возникают внезапно, и чтобы не забыть ценную мысль, можно по-быстрому продиктовать его (самому себе, в канал saved) в виде аудиозаметки и добавить хэштег типа #q (для вопроса) или #a (для ответа).

puzzle_hashtag

КАК ПОДНЯТЬ КПД ЗАНЯТИЙ

  • К ним нужно готовиться! Приходить пустым, полностью положившись на помощника, значит зря тратить своё время и деньги.
  • Готовиться к встречам с грамматистом нужно, повторяя пройденное и записывая возникающие по ходу дела вопросы. Формулируйте гипотезы, проверяйте их на уроке.
  • Готовиться к болтовне с речевиками нужно ещё более подробно, потому что они, по сути, мало за что отвечают, почти вся ответственность за успех урока лежит на вас. Вы сами выбираете интересную для себя тему, сами её предварительно шерстите, сами собираете свои вопросы и так далее. Тогда вам будет легко направлять получасовую беседу в зуме. И закончите вы её с прибытком и записью, а не просто с ощущением “вроде бы болтали-болтали, а ничего не отложилось”. Само и не отложится! Это нужно устраивать.
  • Сразу после встречи, по горячим следам, потратьте ещё пять минут на то, чтобы зафиксировать на бумаге и / или в телеграме “краткое содержание этой серии”. Чему вы научились? Что вы вынесли из урока? Что нового узнали? Своими словами!
  • Эти микроконспекты должны хранить на виду, в удобном для вас месте, и касаться вы их должны как можно чаще.
  • Если вы делаете только аудиозаметки (в том же телеграме), то они отфильтровываются по хэштегу.
  • Но вообще я советую раз в неделю, в свой “Золотой час” (у кого-то это тихое раннее утро, у кого-то — поздний вечер, почти ночь) садиться и наводить порядок в “добыче за неделю”. Сам факт переноса знаний из одного формата (аудио) в другой (например, мыслеграммы / mindmap) уже даст вам то, чего лишены миллионы более ленивых соотечественников — ясного представления о том, чем вы владеете на текущий момент, и где у вас пока что пробелы.
  • Инсайты мало фиксировать. Ещё полезнее ими делиться! Но вот с кем?
  • Если сильно постараться, можно обзавестись своим study buddy. Некоторые мамочки предпочитают объяснять свежепонятый материал детям школьного возраста (и это прекрасно). Кроме того, это может быть ваш приятель или коллега, находящийся на том же уровне. На худой конец, заведите блог в соцсетях и делитесь находками там. Сработает принцип “объяснял, объяснял, аж сам понял!”, да и люди к вам подтянутся с теми же интересами.

Тема обширна и неисчерпаема. Приглашаю вас в комментарии — наверняка вам тоже есть что сказать, чем поделиться.

***

Regards,

Yuri Zhdanov
Your friendly English expert
yuri@puzzle-english.com
Юрий Жданов

P.S. Да, кстати! Обещанное объявление.

Puzzle English (наконец-то!) решился расширить тихий витаминно-плюшечный уголок сайта в оживлённый раздел с рабочим названием “Авторский взгляд на английский” (предлагайте свои идеи в комментах).

Суть в том, чтобы привлечь интересных авторов — целый коллектив — чтобы те писали короткие заметки на языковые и около-языковые темы к вящему удовольствию завсегдатаев нашего сайта.

Там, где сейчас выходит 1–2 письма в неделю, со временем может появиться целый журнал.

Win-win!

Если вы считаете себя экспертом в языке и можете на регулярной основе делиться чем-то полезным и вдохновляющим, почитайте вот это.

А может быть, вы сами не из писателей, зато имеете на примете хорошего кандидата? Тогда перешлите ему эту ссылку, сделайте доброе дело!




Лучшие комментарии
  • Go-Getter
    Go-Getter
    Юрий, я бы предпочел, чтобы Вам повысили зарплату в 3 раза, но Витаминки снова стали выходить дважды в неделю, как в старые добыре времена, в 2016. Вернуть status quo.
    ДАЁШЬ STATUS QUO!
    ВСЯ ВЛАСТЬ СОВЕТАМ... ЧИТАТЕЛЕЙ ВИТАМИНОК!

    Уважаемые читатели Витаминок и почитатели таланта Юрия Жданова!
    Если ВЫ хотите, чтобы Витаминки и дальше радовали нас, а в идеале - дважды в неделю, пожалуйста, поддержите этот комментарий.
    Ваш плюсик - это не поддержка меня, Go-Getter'a, а способ донести Администрации PE, насколько важен вклад Юрия Жданова в этот образовательный проект и как его уменьшение может сказаться на конверсии.


  • dsmailin
    dsmailin
    Много раз слышал, что мол смотрите фильмы на английском и все такое. Пробовал, не работает. Слишком рано, нужно ещё дорасти до этого уровня. Для себя сформулировал такой путь - чтобы слышать, что говорит твой собеседник на английском, нужно самому говорить. Когда говоришь, ты уже тренируешься в произношении, запоминаешь слова и сам себя слышишь. Но чтобы говорить надо вначале писать, потому то в письменной речи ты запоминаешь слова когда их пишешь и запоминаешь как строить предложение. Потом тоже самое ты делаешь уже в разговоре. А чтобы писать нужно читать, там очень многое видишь, как пишут другие, понимаешь слова, видишь речевые конструкции, закрепляешь грамматику. И по сути дела это и есть погружение в языковую среду, ты общаешься с автором книги, статьи, текста. Только опять же, книги надо выбирать не просто так, а те, которые интересны и которые легко читаются. Очень хорошо в этих случаях использовать адаптированные тексты. Они в разных местах по-разному классифицируются, например у нас в библиотеке их 6 уровней. Мы читали третий, это был реальный результат. Все понимаешь, поэтому читается легко и быстро. И хочется читать ещё и ещё. Это нас преподавательница научила, называется «техника экстенсивного чтения» - extensive reading


  • Людмила
    Людмила
    Это просто необыкновенная витаминка, которая для меня лично многое прояснила и вдохновила. спасибо.


Комментарии (179)
  • Елена Кошелева
    Елена Кошелева
    Автор- просто умница! Такой сложный материал, а так аккуратно разложил по полочкам. Тон такой доброжелательный, что даже самый отпетый балбес почувствует себя человеком, а это всегда мотивирует. Спасибо!
  • Аноним
    Аноним
    хорошая статья
  • Konstantin Ivanov
    Konstantin Ivanov
    Супер!!!
  • lepexina.81
    lepexina.81
    Я бы хотела "плюшек" на эти темы(они девчачьи, поэтому может их поможет раскрыть девушка": 1.йога, танцы,фитнес.Как и о чем говорить с тренерами и подругами в "джиме". А еще, что Они говорят, когда объясняют))2. скетчинг, дудлинг, мехенди. Лексика "рисовальщиков".3. мамская тема: соски, прикормы, капризы и прочие радости "хаусйвайфс".4. Мейкап и прически, можно в обсуждениях селебритис. Короче, как правильно сплетничать на английском))5.Лексика тренингов успеха, типа Т.Роббинса, М Форлео и т.д. Разные "поиск себя", "точка взлета", пространство вариантов. В общем, ждем.)
  • Tatiana.Inkin
    Tatiana.Inkin
    Статья очень полезная для меня. Написана великолепно! Такие же мысли посещали, но они были не собраны. Очень нравится ваш сайт и ваши уроки. Благодарю!
  • rahimov.rrn
    rahimov.rrn
    Огромное спасибо за материал, очень познавательно ... лично сам особо не обращал внимание по повторению проходящей темы, оказывает have to finish !
  • Андрей Самаров
    Андрей Самаров
    Познавательно! Спасибо!
  • myratgulykochekov1817
    myratgulykochekov1817
    Good article thanks!
  • Anna Iakovleva
    Anna Iakovleva
    Спасибо, все информативно
  • Шамиль Шомов
    Шамиль Шомов
    Спосибо вам большое
  • bmv911
    bmv911
    Thank you
  • ant18
    ant18
    thank you
  • Nadezhda Chayko
    Nadezhda Chayko
    Спасибо, интересная идея про разделение функций преподавателей.
  • Igor Kawiecki
    Igor Kawiecki
    Автор хорошо подметил. С языком надо сжиться. Всё приходит само. Только надо пахать и пахать. Английский - это жесть. Это больше похоже на вызов, или я или он... Другой образ мышления, другие звуки. Мозг просто не хочет воспринимать речь на английском. Поэтому читаю только на английском, смотрю телевизор только на английском.
  • Ответ пользователю Igor Kawiecki
    lepexina.81
    lepexina.81
    А мне слово "сжиться" не понравилось. Это как "сжиться с привычками противного соседа". Лучше эту мысль передать фразой "английский должен стать частью твоей жизни", ты должен впустить его в свою жизнь. И тогда он примет тебя, как птицу -небо!))
  • yuri.rezanov00
    yuri.rezanov00
    Хорошая статья