или через: 
Для начинающих
Такое разное слово sorry
Поделиться:

Всякий, кто берётся за английский, время от времени встречает фразы типа «I am sorry», «Excuse me!» и «I apologize». На первый взгляд, все они значат примерно одно и то же. Но так ли это?

Давайте это выясним. Начнём с самых простых ситуаций.

Допустим, вы что-то сказали такое, от чего вам теперь неловко («брякнули, не подумав»). С языка сорвалось. По-нашему это «ой!», а по-английски:

puzzle_oops

Лучшие комментарии
  • Федор
    Федор
    Нужно еще разок вернуться к apogize


  • Larnat
    Larnat
    Хочется продолжить:
    sorry for - sorry about


  • Marina5
    Marina5
    Поддерживаю предложение еще раз вернуться к этой теме.


Комментарии (180)
  • Валентина
    Валентина
    Спасибо. Очень доходчиво, с юмором. Ситуации из жизни способствуют стопроцентному пониманию и усвоению.
  • vjatkinao18
    vjatkinao18
    ждем продолжения..)))
  • Сергей Фай
    Сергей Фай
    great! Thank you.
  • h.zaidova2011
    h.zaidova2011
    Уважаемый Юрий Жданов, Заинтересована в этих выражениях: В чём разница между «sorry for…» и «sorry about…».
    Как извиняться в формальной обстановке. Например, на работе перед начальством или перед иностранным коллегой во время телеконференции, а также в деловой переписке.
    Как извиняются политики (не признавая открыто вину, чтобы не показать свою слабость).
    А главное, в чём разница между «I am sorry!» и «I apologize».
  • Tamara Malkova
    Tamara Malkova
    Отличная витаминка! Будем ждать продолжение!
  • Sergey Shishkin
    Sergey Shishkin
    Супер разбор, хотелось бы ещё и побольше по этой теме.
  • Zharikova24
    Zharikova24
    Спасибо большое, чудесно изложен материал. Хорошо бы вернуться к этой теме
  • Софья
    Софья
    Спасибо за большую и очень полезную работу.
  • Elenaoak
    Elenaoak
    Очень интересно, хочу продолжение))
  • Оля Фасоля
    Оля Фасоля
    Спасибо за информативную статью. Очень требую продолжения!)
  • victory1269
    victory1269
    Нужно еще разок вернуться к apologize. И очень интересно сравнительную характеристику apologize - sorry. И про разницу между sorry for - sorry about
  • Elena
    Elena
    Очень понятно и легко изложено. Давайте еще раз вернемся к этой теме под другим углом
  • Guldaria Duysenova
    Guldaria Duysenova
    блин, перегруз. слишком много инфо за раз, вам не кажется?! мне кажется что витаминки должны быть лекгие, не напрягающие временем для них. много слов. мое мнение
  • kobylchenko
    kobylchenko
    супер! спасибо, интересно)
  • Lana S
    Lana S
    Большое спасибо, Юра. Вы, как всегда лучший. Тема интересная и без сомнений стоит ее продолжить.