0:48
Опубликовано 18 сентября 2017
Как говорить “нет” на работе

Как говорить “нет” на работе

или
Продолжительность: 0:48
Опубликовано 18 сентября 2017
Описание
Многим знакома ситуация, когда требования, предъявляемые к работе, оказываются просто смешными. В такие моменты важно уметь объяснить свою позицию и отстоять собственную точку зрения. Но зачастую в самый нужный момент слова нас подводят – а случалось ли вам оказаться в такой ситуации, как девушке из этого рекламного ролика?
Рекомендуем изучить
adorbs - миленький
to cut - сокращать
hate - ненавидеть
I guess - наверное
in half - в два раза
a magician - волшебник
obviously - явно
a plus - положительная сторона
possibly - вообще
quality - качество
run - руководить
stupid - глупый
a timeframe - сроки
a timeline - сроки
totes - супер-
up top - дай пять!
  • ДК
    You shouldn't be that sexy at work... in the first place.
  • arfaron17
    "Why would I need to ever go home?" - Если заменить имеющееся в соответствующем пазле переведенное слово "ходить" на "уходить", то смысл будет четче выражен /имхо/
  • Ответ пользователю arfaron17
    Соня
    Не будет, так как английское предложение говорит о действии многократном, повторяющемся – в русском языке такое действие передаёт глагол "ходить", а вот "уходить" повторяемости сам по себе уже не подразумевает.
  • samsonov484
    Всё слышно
  • ovseenko.v
    Звуки половина не слышно да и не понять ничего
  • VV
    не знаю как другим, но мне все звуки понятны и различимы.
  • Елена Домбровская
    Вот это английский!!! Половины звуков нет!!!
  • Ответ пользователю Елена Домбровская
    chervjakki
    That's good american english! Have you ever heard any farmer from Texas or South Carolina?

    Комментарий оставлен после завершения задания

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип