Top.Mail.Ru
Текст и перевод песни Blasé Ty Dolla $ign feat. Future & Rae Sremmurd (Ти Долла Сайн, Фьючер и Рей Шриммерд) на Пазл Инглиш.

Перевод песни Blasé - Ty Dolla $ign feat. Future & Rae Sremmurd

Blasé

Пресыщен

You know what's going on, yeah

Over there and over there, okay

Cut it up

Ordered up a hundred rosés, need a Benz like blasé, blasé

I'm just, whipping Maserati, I'm just (skurr, skurr, skurr, skurr)

Blasé, blasé, blasé

Blasé, blasé, blasé, blasé

Ordered up a hundred bottles in the club like blasé, blasé

Whipping Maserati (skurr, skurr, skurr, skurr)

Ohh, blasé, blasé, blasé, yeah, yeah

Blasé, blasé, blasé, all I drink is Bombay

When I'm with my niggas, I might drink that Henny

Smoking kush in public, motherfuck the police

I ain't scared to die, on them dead homies

Hit them licks, wh-whipping the bricks

Still with the shit, I'm young and I'm rich, young and I'm rich

I got hoes, nigga, I got hoes in different area codes

I think I'm Nate Dogg

I started from the ground, I'm that nigga now

I stay with the loud, can you hear me now?

And my bitch cold, she a centerfold

Put her on a stand, and she never told

Ordered up a hundred rosés, need a Benz like blasé, blasé

I'm just, whipping Maserati, I'm just (skurr, skurr, skurr, skurr)

Blasé, blasé, blasé

Blasé, blasé, blasé, blasé

Ordered up a hundred bottles in the club like blasé, blasé

Whipping Maserati (skurr, skurr, skurr, skurr)

Ohh, blasé, blasé, blasé, yeah, yeah

I break the bank like an athlete, hon

Shawty krunk drunk, fucking up her new Louboutins

If I let her in my Masi she might be a trending topic

Before she gotta ride it, bust it, pop it, blasé, blasé

Been spent your rent and I'm still blowing big faces

Something 'bout them Ben Franklins make any bitch get naked

Crew got the juice, bitch you don't need no chasers

Ball on these niggas, I need knee replacements

Ordered up a hundred rosés, need a Benz like blasé, blasé

I'm just, whipping Maserati, I'm just (skurr, skurr, skurr, skurr)

Blasé, blasé, blasé

Blasé, blasé, blasé, blasé

Ordered up a hundred bottles in the club like blasé, blasé

Whipping Maserati (skurr, skurr, skurr, skurr)

Ohh, blasé, blasé, blasé, yeah, yeah

Sipping out the jug until I feel it in my body

I was, uh, hoping you were salty when you saw me

Keep a rowdy scene around me, all we do is dip and dab

Got twin turbos on twin turbos and them bitches really smash

It's a 50/50 chance I might ditch ya (ditch ya)

It's a 50/50 chance that these niggas didn't pitch in

I'm pouring up 'til I can't no more

I swear everything I see slow mo

Ordered up a hundred rosés, need a Benz like blasé, blasé

I'm just, whipping Maserati, I'm just (skurr, skurr, skurr, skurr)

Blasé, blasé, blasé

Blasé, blasé, blasé, blasé

Ordered up a hundred bottles in the club like blasé, blasé

Whipping Maserati (skurr, skurr, skurr, skurr)

Ohh, blasé, blasé, blasé, yeah, yeah

Alcohol and chronic, yeah, that's all we want

Alcohol and chronic, yeah, that's all we want

Alcohol and chronic, yeah, that's all we want

Alcohol and chronic, yeah, that's all we want

That's all we want

That's all we want

That's all we want

That's all we want

Вы в курсе, что происходит ага!

Тут и там, ладненько!

Заказал

сотню бутылок розового вина, нужен "Бенц", я пресыщен, пресыщен,

Я просто за рулём "Мазерати".

Я просто пресыщён, пресыщён,

я просто пресыщён, пресыщён, пресыщён,

пресыщён. Заказал сотню бутылок розового вина, типа, я пресыщен, пресыщен,

Я просто за рулём "Мазерати",

У-у, пресыщён, пресыщён, пресыщён, да-да!

Пресыщён, пресыщён, пресыщён, я пью только "Бомбей",

Когда я со своими ниггерами, я могу выпить "Хеннесси".

Курю траву прилюдно, вертеть полицию,

я не боюсь умереть, клянусь мёртвыми друганами.

Подламываю, размешиваю брикеты ,

только самое крутое, я молод и я богат, молод и богат,

У меня есть шл и, ниггер, у меня есть шл и в разных регионах,

Кажется, я Нэйт Догг.

Я начал с самого дна, а теперь я тот самый ниггер,

Я курю забористую дурь, вы меня слышите"

А моя с ка крутая, она фотомодель,

Привёл её к присяге, и она не раскололась.

Заказал сотню бутылок розового вина, нужен "Бенц", я пресыщен, пресыщен,

Я просто за рулём "Мазерати".

Я просто пресыщён, пресыщён,

я просто пресыщён, пресыщён, пресыщён,

пресыщён. Заказал сотню бутылок розового вина, типа, я пресыщен, пресыщен,

Я просто за рулём "Мазерати",

У-у, пресыщён, пресыщён, пресыщён, да-да!

Я сорвал банк как атлет, дорогуша,

Малышка сходит с ума, она пьяна, зас ла себе новые "Лубутены",

Если я оставлю её в своёй "Мазе", она может стать актуальной темой,

Но до этого ей придётся залезть на меня, раздвинуть ноги, трясти ею, пресыщен, пресыщен.

Потратил всю твою квартплату и продолжаю сорить новенькими сотнями,

Есть что-то в Бенах Франклинах — любая тёлка разденется,

У команды есть авторитет, с а, не надо запивки,

Переиграл этих черномазых, мне нужны новые коленные суставы.

Заказал сотню бутылок розового вина, нужен "Бенц", я пресыщен, пресыщен,

Я просто за рулём "Мазерати".

Я просто пресыщён, пресыщён,

я просто пресыщён, пресыщён, пресыщён,

пресыщён. Заказал сотню бутылок розового вина, типа, я пресыщен, пресыщен,

Я просто за рулём "Мазерати",

У-у, пресыщён, пресыщён, пресыщён, да-да!

Потягиваю из графина, пока не разольётся по всему телу,

Я, эм... Надеялся, что ты обзавидовался, увидев меня,

Вокруг меня настоящий бардак, мы только падаем и пежимся,

Реактивные близняшки на реактивных "близняшках", и эти с ки реально жгут.

Шансы пятьдесят на пятьдесят, что я могу кокнуть тебя,

шансы пятьдесят на пятьдесят, что эти черномазые не впряглись.

Я наливаю до краёв, пока в меня ещё влезает,

Клянусь, всё вокруг я вижу в замедленной съёмке.

Заказал сотню бутылок розового вина, нужен "Бенц", я пресыщен, пресыщен,

Я просто за рулём "Мазерати".

Я просто пресыщён, пресыщён,

я просто пресыщён, пресыщён, пресыщён,

пресыщён. Заказал сотню бутылок розового вина, типа, я пресыщен, пресыщен,

Я просто за рулём "Мазерати",

У-у, пресыщён, пресыщён, пресыщён, да-да!

Алкоголь и травка — вот и всё, чего мы хотим, да!

Алкоголь и травка — вот и всё, чего мы хотим, да!

Алкоголь и травка — вот и всё, чего мы хотим, да!

Алкоголь и травка — вот и всё, чего мы хотим, да!

Всё, чего мы хотим!

Всё, чего мы хотим!

Всё, чего мы хотим!

Всё, чего мы хотим!

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип
Puzzle-English

С Премиумом доступно всё

Ежемесячная подписка
1690 / мес
Подарки:
Подписка продлевается автоматически
1 год
958 / мес
11490
при оплате тарифа: 11490
Подарки:
+ 1 месяц Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
5 лет
300 / мес
при оплате тарифа: 17990
Подарки:
+ 3 месяца Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
Master of English 🧑‍🎓
Доступ к Puzzle English
НА 10 ЛЕТ
Подарки:
+ Оксфордский тест
с международным дипломом
+ Puzzle Movies на 10 лет
Подайте заявку и узнайте все подробности
Отправить заявку >>

Нажимая на кнопку, вы принимаете данные условия

Не хотите ждать звонка?

Свяжитесь с нами в WhatsApp для записи на урок английского. Хорошего дня!

Написать в Whatsapp