Перевод песни Love to Lay - The Weeknd

Love to Lay

Любит спать со всеми

It has begun again, my friend

In this room, we are nothing but strangers in a bed

You made me fall again, my friend

How can I forget when you said love was just pretend?

Well I told her I've been thinking 'bout her lately

But she told me that to love her is so crazy

'Cause she loves to lay

I learned the hard way

She loves to lay, I'm all to blame

I learned the hard way

She loves to lay

Know I learned the hard way

She loves to lay, it's all a game

I learned the hard way

It has begun again, my friend

In your heart, we are nothing but strangers in the end

Then I told her I've been thinking 'bout her lately

But she told me that to love her is so crazy

'Cause she loves to lay

I learned the hard way

She loves to lay, I'm all to blame

I learned the hard way

She loves to lay

Know I learned the hard way

She loves to lay, it's all a game

I learned the hard way

I feel there's someone else

Worth your time, from the start

He's just one call away

From your mind, and your heart

It has begun, begun

Again, again, my friend, hey!

'Cause she loves to lay

I learned the hard way

She loves to lay, I'm all to blame

I learned the hard way

She loves to lay

Know I learned the hard way

She loves to lay, it's all a game

I learned the hard way

Все снова началось, подруга,

В этой комнате, мы не больше, чем незнакомцы в постели.

Ты мне снова вскружила голову, подруга,

Как я мог забыть твои слова, что любовь – просто выдумка"

Ну, я рассказал ей, что в последнее время думаю о ней,

Но она сказала мне, что любить ее – это сущее безумство.

Ведь она любит свое положение,

Это для меня горький опыт.

Она любит свое положение, я сам во всем виноват,

Это для меня горький опыт.

Она любит свое положение,

Знаешь, это для меня горький опыт.

Она любит свое положение, это все игра,

Это для меня горький опыт.

Все снова началось, подруга,

В конечном итоге, в глубине души ты считаешь нас просто незнакомцами.

Ну, я рассказал ей, что в последнее время думаю о ней,

Но она сказала мне, что любить ее – это сущее безумство.

Ведь она любит свое положение,

Это для меня горький опыт.

Она любит свое положение, я сам во всем виноват,

Это для меня горький опыт.

Она любит свое положение,

Знаешь, это для меня горький опыт.

Она любит свое положение, это все игра,

Это для меня горький опыт.

Я чувствую, что есть кто-то еще,

На кого ты тратишь время. C самого начала,

Он всего лишь на расстоянии одного звонка

От твоей души, от твоего сердца.

Все началось, началось

Снова, снова, подруга, эй!

Ведь она любит свое положение,

Это для меня горький опыт.

Она любит свое положение, я сам во всем виноват,

Это для меня горький опыт.

Она любит свое положение,

Знаешь, это для меня горький опыт.

Она любит свое положение, это все игра,

Это для меня горький опыт.

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип