Перевод песни Call Out My Name - The Weeknd

Call Out My Name

We found each other

I helped you out of a broken place

You gave me comfort

But falling for you was my mistake

I put you on top, I put you on top

I claimed you so proud and openly

And when times were rough, when times were rough

I made sure I held you close to me

So call out my name ( call out my name)

Call out my name when I kiss you so gently

I want you to stay (want you to stay)

I want you to stay even though you don't want me

Girl, why can't you wait? (why can't you wait, baby?)

Girl, why can't you wait 'til I fall out of love ?

Won't you call out my name? ( call out my name)

Girl, call out my name, and I'll be on my way and

I'll be on my—

I said I didn't feel nothing, baby, but I lied

I almost cut a piece of myself for your life

Guess I was just another pit stop

'Til you made up your mind

You just wasted my time

You're on top, I put you on top

I claimed you so proud and openly, babe

And when times were rough, when times were rough

I made sure I held you close to—

So call out my name ( call out my name, baby)

So call out my name when I kiss you

So gently, I want you to stay (I want you to stay)

I want you to stay even though you don't want me

Girl, why can't you wait? (girl, why can't you wait 'til I?)

Girl, why can't you wait 'til I fall out of love ?

Babe, call out my name (say call out my name, baby)

Just call out my name, and I'll be on my way

Girl, I'll be on my—

On my way, on my way

On my way, on my way, ooh

On my way, on my way, on my way

On my way, on my way, on my way

(On my)

Мы нашли друг друга

Я помог тебе выбраться из разрушенного места

Ты утешила меня

Но влюбиться в тебя было моей ошибкой

Я вывел тебя на вершину, я вывел тебя на вершину

Я назвал тебя своей так гордо и открыто

И когда времена были тяжелыми, когда времена были тяжелыми

Я заботился о том, чтобы прижимать тебя ближе к себе

Так позови меня по имени "позови меня по имени"

Позови меня по имени, когда я целую тебя так нежно

Я хочу, чтобы ты осталась "хочу, чтобы ты осталась"

Я хочу, чтобы ты осталась, несмотря на то, что я тебе не нужен

Детка, почему ты не можешь подождать" "почему ты не можешь подождать"

Детка, почему ты не можешь подождать, пока я разлюблю"

Ты не позовешь меня по имени" "позови меня по имени"

Детка, позови меня по имени, и я буду в пути, и

Я буду в...

Я говорил, что ничего не чувствовал, детка, но я лгал

Я чуть не отрезал кусочек себя для твоей жизни

Видимо, я был просто очередной остановкой на твоей пути

Пока ты не приняла решение

Ты просто тратила мое время

Ты на вершине, я вывел тебя на вершину

Я назвал тебя своей так гордо и открыто, детка

И когда времена были тяжелыми, когда времена были тяжелыми

Я заботился о том, чтобы прижимать тебя ближе к

Так позови меня по имени "позови меня по имени"

Позови меня по имени, когда я целую тебя

Так нежно, я хочу, чтобы ты осталась "хочу, чтобы ты осталась"

Я хочу, чтобы ты осталась, несмотря на то, что я тебе не нужен

Детка, почему ты не можешь подождать"

Детка, почему ты не можешь подождать, пока я разлюблю"

Детка, позови меня по имени "позови меня по имени, детка"

Просто позови меня по имени, и я буду в пути

Детка, я буду в...

В пути, в пути

В пути, в пути, о

В пути, в пути, в пути

В пути, в пути, в пути

"В пути"