Перевод песни Gone Going - The Black Eyed Peas

Gone Going

Ничто не вечно

(Will.i.am)

Johnny wanna be a big star

Get on stage and play the guitar

Make a little money, buy a fancy car

A big old house and an alligator

Just to match with them alligator shoes

He's a rich man so he's no longer singing the blues

He's singing songs about material things

And platinum rings and watches that go bling

But, diamonds don't bling in the dark

He a star now, but he ain't singing it from the heart

Sooner or later it's just gonna fall apart

Cause his fans can't relate to his new found art

He ain't doing what he did from the start

And that's putting in some feeling and thought

He decided to live his life shallow

Passion is love for material

(Jack Johnson)

And its gone... gone... going...

Gone... everything gone... give a damn...

Gone be the birds when they don't want to sing...

Gone people... up awkward with their things... gone.

(Will.i.am)

You see yourself in the mirror

And you feel safe cause it looks familiar

But you afraid to open up your soul

Cause you don't really know, don't really know

Who is, the person that's deep within

Cause you content with just being the naive brown man

And you fail to see that its trivial

Insignificant, you addicted to material

I've seen your kind before

You're the type that thinks souls is sold in a store

Packaged up with incense sticks

With them vegetarian meals

To you that's righteous

You're fiction like books

You need to go out to life and look

Cause... what happens when they take your material and

You already sold your soul and it's...

(Jack Johnson)

And its gone... gone... going...

Gone... everything gone... give a damn...

Gone be the birds when they don't want to sing...

Gone people... up awkward with their things... gone.

(Will.i.am)

You say that time is money and money is time

So you got mind in your money and your money on your mind

But what about... that crime that you did to get paid

And what about... that bid, you can't take it to your brain

(Jack Johnson)

What about those shoes you're in today

They'll do no good on the bridges you burnt along the way

(Will.i.am)

All that money that you got gonna be gone

That gear that you rock gonna be gone

The house upon the hill gonna be gone

The gold purse on your grill gonna be gone

The ice on your wrist gonna be gone

That nice little Miss gonna be gone

That whip that you roll gonna be gone

And what's worst is your soul will be already gone

(Jack Johnson)

And its gone... gone... going...

Gone... everything gone... give a damn...

Gone be the birds when they don't want to sing...

Gone people... up awkward with their things... gone.

Джонни хочет

стать супер-звездой.

он хочет выступать на сцене, играя на гитаре,

Скопить деньжат, купить модную тачку,

Большой особняк и аллигатора

В тон туфлям из крокодильей кожи.

Он уже разбогател и больше не поёт блюз.

Он поёт о преходящих ценностях –

О платиновых кольцах и часах, усыпанных брильянтами.

Но брильянты не сверкают в темноте.

Теперь он звезда, но он не вкладывает душу в свои песни.

Рано или поздно его успеху придёт конец,

Ведь его старые поклонники разочаруются в произошедшей метаморфозе.

теперь в нём нет того, что когда-то их зацепило,

А именно, глубины чувств и мыслей.

Теперь он живёт на мелководье.

Страсть – это любовь к материальному…

Не вечно… не

вечно… ничто не вечно…

пройдёт… всё пройдёт…, чёрт возьми!

И птиц не станет, если они откажутся петь.

И люди сгинут…, если погрязнут в материальном… Ничто не вечно…

Ты смотришь

на себя в зеркало, и ты спокоен,

потому что узнаёшь в отражении себя.

Но ты боишься заглядывать себе в душу,

Ведь на самом деле ты не знаешь,

кто скрывается за этой внешней оболочкой,

Тебе вполне нравится быть наивным тёмнокожим парнем.

ты не замечаешь собственной ограниченности,

Бессмысленности существования, ты раб материального.

Я уже встречал таких, как ты.

Они думают, что душу можно купить на рынке

В одной упаковке с благовониями,

овощами и фруктами.

Ты считаешь, что в этом нет ничего плохого,

Но ты живёшь в выдуманном мире, как герой художественного романа.

Взгляни в лицо реальности и узнай,

Что произойдёт, если у тебя отнимут твоё материальное.

а ведь душу ты уже продал, и …

Не вечно… не

вечно… ничто не вечно…

пройдёт… всё пройдёт…, чёрт возьми!

И птиц не станет, если они откажутся петь.

И люди сгинут…, если погрязнут в материальном… Ничто не вечно…

Ты говоришь:

время – деньги, деньги – время.

то есть деньги – это единственное, что занимает твои мысли.

А как насчёт того преступления, которое ты совершил ради наживы"

А как насчёт той цены, что ты заплатил" Ты даже не пытаешься это осмыслить.

Ты никак не можешь определиться

с туфлями, которые наденешь сегодня.

какой толк ходить в них, если ты не сойдёшь с проторенной тропы"

Все твои

деньги однажды пропадут.

и модные тряпки тоже сгинут.

От твоего дома на холме рано или поздно ничего не останется.

И позолота на гриле отвалится. Драгоценностей на

твоих запястьях тоже не станет,

и эта прелестная мисс будет рядом с тобой не вечно.

Изобилие, в котором ты купаешься, закончится.

Но хуже всего то, что погибнет твоя душа.

Не вечно… не

вечно… ничто не вечно…

пройдёт… всё пройдёт…, чёрт возьми!

И птиц не станет, если они откажутся петь.

И люди сгинут…, если погрязнут в материальном… Ничто не вечно…