Я не нашёл ответа, хочу написать
- 너 없으면 아무것도 없어 - Is nothing without you
- 너, - You, you,
- 너 없인 안된다는 사실뿐이야 - 내가 얻은 건,
- - 너,
- - 난 너밖에 없다고
- - All I've got, all I've got
- - You, you
- - Is nothing without you
- - All I've got, all I've got
- - Is nothing without you
- - All I've got, is nothing without…
- - 내가 얻은 건,
어떤 이야기 하나 들려줄게
Here's a little story I've gotta tell
내가 정말 잘 아는 한 남자애 얘기야
About this boy I know so well
예전 언젠가, 그는 참 멋졌거든
Back in the day was cool enough
사랑에 빠졌어, 그래, 나 말이야
Fell in love, I fell in love
그가, 내 전부라 생각했지
Thought he was the one for me
다른 남자들은 볼 수도 없었어
Other boys I could not see
그 사랑에 무슨 일이 생겼을까
And look what happened to our love
어떻게 그럴 수 있을까
I'm like how could it be?
그건 너와 나였어야 했어
It should have been me and you
It could have been you and me
그건 너와 나였을 수도 있지
Boy you broke my heart
넌 내 심장을 조각내 버렸고
and now I'm standing here
그리고 난 여기 서 있어
그건 너와 나였어야 했어
It should have been me and you
It could have been you and me
그건 너와 나였을 수도 있지
이제 나는 이 사진들을, 바라보고 있어
Now I look at all these photographs
All I've got, all I've got
내가 얻은 건,
내가 얻은 건 이 사진들 뿐.
All I've got are these photographs
All I've got, all I've got
내가 얻은 건,
All I've got is nothing without you
내가 얻은 건 오직 너뿐이란 사실
You, you,
너,
Got nothing without you
너 없인 안돼
You, you
너,
너 없인 안돼
Got nothing without you
baby 죽을 것 같아
Now baby it's killing me
I'm saying it's killing me
그게 날 죽일 것 같다고
The fact that you went around
네가 가버렸단 사실
baby 쓰러질 것 같아
Baby I'm falling down
I need me a remedy
치료해 줘, 날
Been looking for remedies
방법을 찾고 있었지만
결국은 너밖에 없는 것 같아
I need you to be around
And baby I'm hurting now
baby 나 지금 아파하고 있잖아
네가 더 나은 사람이란 걸 알아
I know you're a better man
이 세상은 좀더 나은 곳이야
This land is a better land
오늘은 더 나을 거야
Today will be better babe
어제와 같다면
If it were like yesterday
So happy and lovely hey hey heeeeyyyyy
행복해, 사랑스러워
All I've got, all I've got
내가 얻은 건,
이 사진들밖에 없어
All I've got are these photographs
All I've got, all I've got
내가 얻은 건,
너 없인 아무것도 아니라는 사실 뿐
All I've got is nothing without you
너,
You, you,
Got nothing without you
너 없인 아무것도 안돼
너,
You, you
너 없인 무엇도 존재하지 않아
Got nothing without you
내가 얻은 건 이 사진들 뿐
All I've got are these photographs
I remember when I used to make you laugh
나, 널 웃게 하곤 했다는 걸 기억해
과거에 얽매이고 싶지 않아
I don't wanna be stuck in the past
하지만 넌 내가 가지고 소유했던 모든 건데
But you're all that I have that I hadㅣ
And I don't wanna lose what we built this far
그래서 지금까지 지켜왔던 걸 잃고 싶지 않아
This is me and you, you're my superstar
너와 나, 넌 내 슈퍼스타야
I'd give anything, baby here's my heart
모든 걸 줄게, baby 내 심장까지도
My heart, my heart…
내 심장,
My heart don't stop, my heart be beating over
심장이 멈추질 않아, 터질 것만 같아
My loving never stop, even though that it's over
사랑은 멈출 수 없어, 비록 이미 끝났다 하더라도
Girl 내가 Casanova처럼 놀았던 걸 기억해
Girl I've been reminiscing when I play that Casanova
Way back when we was kissing on your grand momma's sofa
너네 할머니 소파에서 키스하던 때로
이런 사랑스러운 기억들을 사진첩에서 찾고 있어
Girl I got this lovey dovey in my photo album
I got them pictures back when I was rocking Calvin… Klein
뭘까요
You had your Guess jeans on looking sexy, oh no
Girl 왜 네가 아닌 거지?
Girl why could it not be the one?
Why, Why, Whhhyyyy
왜, 왜, 왜...
Why couldn't I be the one
왜 내가 될 수 없는 거야
왜, 왜, 왜...
Why, Why, Whhhyyyy
왜 네가 될 수 없는 거야
Why couldn't you be the one
Why, Why, Whhhyyyy
왜, 왜, 왜
Why couldn't you be the one
왜 네가 될 수 없는 거야
Why, Why, Whhhyyyy
왜, 왜, 왜...
All I've got are these photographs
All I've got are these photographs…