Я не нашёл ответа, хочу написать
(And the road becomes my bride)
And the road becomes my bride
I have stripped of all but pride
So in her I do confide
And she keeps me satisfied
Gives me all I need
And with dust in throat I crave
Only knowledge will I save
To the game you stay as slave
Rover, wanderer
Nomad, vagabond
Call me what you will, yeah!
Oh, but I'll take my time anywhere
Free to speak my mind anywhere
And I'll redefine anywhere
Anywhere I roam
Where I lay my head is home, yeah!
(And the Earth becomes my throne)
And the Earth becomes my throne
I adapt to the unknown
Under wandering stars I've grown
By myself but not alone
I ask no one
And my ties are severed clean
Less I have, the more I gain
Off the beaten path I reign
Rover, wanderer
Nomad, vagabond
Call me what you will
And you will, yeah!
But I'll take my time anywhere
I'm free to speak my mind anywhere
And I'll never mind anywhere
Anywhere I roam
Where I lay my head is home, yeah-yeah!
But I'll take my time anywhere
I'm free to speak my mind
And I'll take my find anywhere
Anywhere I roam
Where I lay my head is home, that's right!
But I'll take my time anywhere
I'm free to speak my mind anywhere
And I'll redefine anywhere
Anywhere I roam
Where I lay my head is home
Carved upon my stone
My body lies, but still I roam, yeah-yeah!
Wherever I may roam
Wherever I may roam, h'oh-oh
Wherever I may roam
Wherever I may roam, yeah!
Wherever I may wander, wander, wander!
Wherever I may roam
Yeah, yeah! Wherever I may roam
Yeah, yeah! Wherever I may roam
Wherever I may roam
Wherever I may roam
Wherever I may roam
Wherever I may roam
… и дорога стала моей невестой.
… и дорога стала моей невестой.
Лишился всего, кроме гордости,
Так что только ей я доверяю.
Она удовлетворяет меня,
Дает всё, что мне нужно.
… жажда терзает мое горло в пыли.
Я сохраню лишь знания,
Чтобы сыграть в игру, где ты всего лишь раб.
скиталец, странник,
Кочевник, бродяга,
Называй меня как хочешь.
но я сам хозяин своей жизни.
свободен говорить, что захочу.
И я найду себя, где угодно.
Где бы я ни скитался,
Куда приклоню голову – там и мой дом. …
и земля стала моим троном.
… и земля стала моим троном.
Я привык к неизведанному.
Под звёздами-бродягами я рос,
Сам по себе, но не одинок,
Я ни с кем не считался.
… все мосты давно сожжены.
Чем меньше у меня есть, тем больше я получу
В глуши, которой я правлю.
Скиталец, странник,
Кочевник, бродяга,
Называй меня как хочешь.
Называй меня как хочешь.
но я сам хозяин своей жизни,
свободен говорить, что захочу,
И мне плевать на всё, где бы я ни был.
Где бы я ни скитался,
Куда приклоню голову – там и мой дом.
но я сам хозяин своей жизни, свободен говорить,
что захочу,
И я найду себя, где угодно.
Где бы я ни скитался,
Куда приклоню голову – там и мой дом.
но я сам хозяин своей жизни,
свободен говорить, что захочу,
И я найду себя, где угодно.
Где бы я ни скитался,
Куда приклоню голову – там и мой дом.
На моём могильном камне выбито:
«Моё тело лежит, но я всё ещё скитаюсь.»
где бы я ни скитался
Где бы я ни скитался где
бы я ни скитался
Где бы я ни скитался
где бы я ни бродил где бы
я ни скитался
Где бы я ни скитался где бы я ни скитался
Где бы я ни скитался где бы я ни скитался
Где бы я ни скитался
Где бы я ни скитался
Где бы я ни скитался
Где бы я ни скитался