Перевод песни Little of Your Time - Maroon 5

Little of Your Time

Немного твоего времени

I'm sick of picking the pieces

And second-guessing my reasons

Why you don't trust me

Why must we do this to one another?

We are just passionate lovers

With trouble under the covers

Nothing worse than when

You know that it's over

I just need a little of your time

A little of your time

To say the words I never said

Just need a little of your time

A little of your time

To show you that I am not dead

Please don't leave, stay in bed

Touch my body instead

Gonna make you feel it

Can you still feel it?

Gonna make you feel it

Can you still feel it?

Well I got nothing to hide

Dip down and come for a ride

Embrace a devil, so sly

You cannot hear 'em coming

'Cause my defenses are weak

I have no breath left to speak

So take the evidence

And bury it somewhere

I just need a little of your time

A little of your time

To say the words I never said

Just need a little of your time

A little of your time

To show you that I am not dead

Please don't leave, stay in bed

Touch my body instead

Gonna make you feel it

Can you still feel it?

Gonna make you feel it

Can you still feel it?

Oh my, I don't mind

Being the other guy

Nice try, for these games

I do not have the time

If you want me, call me

Come and take a risk

Kiss me somewhere deep below the surface

I just need a little of your time

A little of your time

To say the words I never said

Just need a little of your time

A little of your time

To show you that I am not dead

Please don't leave, stay in bed

Touch my body instead

Gonna make you feel it

Can you still feel it?

Gonna make you feel it

Can you still feel it?

Gonna make you feel it

Can you still feel it?

Gonna make you feel it

Can you still feel it?

Мне надоело собирать все по частям

И угадывать те причины,

по которым ты не доверяшь мне.

Почему мы должны так поступать друг с другом"

Мы просто страстные любовники,

Между которыми встала скрытая проблема...

И нет ничего хуже,

Чем осознавать, что все кончено..

Мне нужно немного твоего времени,

Совсем чуть-чуть твоего времени,

Чтобы сказать слова, которые я никогда не говорил.

Мне нужно немножко времени,

Совсем чуть-чуть твоего времени,

Чтобы показать, что мне не безразлично!

Пожалуйста не уходи, останься в постели,

Лучше ласкай мое тело.

Я сделаю так, чтобы ты почувствовала это,

ты все еще чувствуешь это"

Я сделаю так, чтобы ты почувствовала это,

ты все еще чувствуешь это"

Ок, мне нечего скрывать,

ныряй сюда и отправимся на прогулку.

Я преследую хитрого дьявола,

но ты не услышишь, как он приходит.

поскольку у меня слабая защита,

Я не буду карать мятежников...

так возьми мои доказетельства

и похрони их где-нибудь...

Мне нужно немного твоего времени,

Совсем чуть-чуть твоего времени,

Чтобы сказать слова, которые я никогда не говорил.

Мне нужно немножко времени,

Совсем чуть-чуть твоего времени,

Чтобы показать, что мне не безразлично!

Пожалуйста не уходи, останься в постели,

Лучше ласкай мое тело.

Я сделаю так, чтобы ты почувствовала это,

ты все еще чувствуешь это"

Я сделаю так, чтобы ты почувствовала это,

ты все еще чувствуешь это"

ок, я не возражаю,

Стать другим парнем -

Хорошая попытка для этих наших игр.

Знаешь, у меня нет лишнего времени.

Если хочешь меня, позвони,

Приходи и рискни "поцелуй"

И уйди куда-нибудь глубоко под поверхность...

мне нужно немного твоего времени,

совсем чуть-чуть твоего времени,

Чтобы сказать слова, которые я никогда не говорил.

Мне нужно немножко времени,

Совсем чуть-чуть твоего времени,

Чтобы показать, что мне не безразлично!

Пожалуйста не уходи, останься в постели,

Лучше ласкай мое тело.

Я сделаю так, чтобы ты почувствовала это,

ты все еще чувствуешь это"

Я сделаю так, чтобы ты почувствовала это,

ты все еще чувствуешь это"

Я сделаю так, чтобы ты почувствовала это,

ты все еще чувствуешь это"

Я сделаю так, чтобы ты почувствовала это,

ты все еще чувствуешь это"