Перевод песни Back at Your Door - Maroon 5

Back at Your Door

Вновь у твоей двери

From the moment the lights went off

Everything had changed

Lie awake in an empty room

In my head it all feels the same

Like the taste of the day you left

It still lingers on my breath

And the dampness of tears that left

That stain where you had wept

All alone with the negligee

That still hangs off of my bed

I keep meaning to give it away

But I just leave it there instead

No need to cry about it

I cannot live without it

Every time I wind up back at your door

Why do you do this to me?

You penetrate right through me

Every time I wind up back at your door

3 more days 'til I see your face

I'm afraid it's far too much

Cook a meal and fix up the place

Dial your number, hang it up

If I took you for granted

I apologize for acting tough

You're my reason for living

And there's no way I'm giving up, oh

No need to cry about it

I cannot live without it

Every time I wind up back at your door

Why do you do this to me?

You penetrate right through me

Every time I wind up back at your door

Now every evening is a bitter fight

And I'm eating home alone on a Friday night

And I know what your friends say:

He's just wasting your love and time

I will never let you change your mind

No need to cry about it

I cannot live without it

Every time I wind up back at your door

Why do you do this to me?

You penetrate right through me

Every time I wind up back at your door

No need to cry about it

I may just die without it

Every time I wind up back at your door

Why do you do this to me?

You penetrate right through me

Every time I wind up back at your door

Every time I wind up back at your door

Say, every time I wind up back at your door

С тех пор, как погасли огни,

Все изменилось,

Но я лежу в пустой комнате, не могу заснуть,

И мне кажется, что не изменилось ничего...

Я до сих пор не смог избавиться от

Горького привкуса того дня, когда ты ушла,

И на том месте, где ты тогда плакала,

До сих пор осталось влажное пятно...

Я совсем один, и только твой вечерний халатик

Все еще висит на спинке моей кровати,

Я постоянно собираюсь отдать его кому-нибудь,

Но все равно так и оставляю его здесь...

Не нужно плакать об ушедшей любви,

Но мне без нее больше не жить,

И каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери.

Зачем ты так мучаешь меня"

Ты насквозь пронзаешь мое сердце,

И каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери.

Через три дня я снова увижу твое лицо,

Боюсь, ждать еще слишком долго.

Я готовлю ужин, навожу в доме порядок,

Набираю твой номер и бросаю трубку...

Если раньше я не ценил тебя,

То прости, что я был так груб,

Я живу только ради тебя,

И я не отпущу тебя, не сдамся...

Не нужно плакать об ушедшей любви,

Но мне без нее больше не жить,

Каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери... "2 раза"

Зачем ты так мучаешь меня"

Ты насквозь пронзаешь мое сердце,

Каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери... "2 раза"

Теперь каждый мой вечер - жестокая пытка,

По пятницам я ужинаю дома один,

И я знаю, что твои друзья говорят тебе:

"Он не ценит твою любовь и время",

Но я не позволю тебе поверить им...

Не нужно плакать об ушедшей любви,

Но мне без нее больше не жить,

И каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери.

Зачем ты так мучаешь меня"

Ты насквозь пронзаешь мое сердце,

И каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери.

Не нужно плакать об ушедшей любви,

Но мне без нее больше не жить,

и каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери.

зачем ты так мучаешь меня"

Ты насквозь пронзаешь мое сердце,

И каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери.

И каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери.

И каждый раз я снова оказываюсь у твоей двери.