Я не нашёл ответа, хочу написать
A long time ago came a man on a track
Walking thirty miles with a sac on his back
And he put down his load where he thought it was the best
And he made a home in the wilderness
He built a cabin and a winter store
And he ploughed up the ground by the cold lake shore
And the other travelers came riding down the track
And they never went further and they never went back
Then came the churches, then came the schools
Then came the lawyers, then came the rules
Then came the trains and trucks with their loads
And the dirty old track was the telegraph road
Then came the mines, then came the ore
Then there was the hard times, then there was a war
Telegraph sang a song about the world outside
Telegraph road got so deep and so wide
Like a rolling river
And my radio says tonight it's gonna freeze
People driving from the factories
(Home)
There's six lanes of traffic
Three lanes moving slow
I used to like to go to work but they shut it down
I've got a right to go to work but there's no work here to be found
Yes, and they say we're gonna have to pay what's owed
We're gonna have to reap from some seed that's been sowed
And the birds up on the wires and the telegraph poles
They can always fly away from this rain and this cold
You can hear them singing out their telegraph code
All the way down the telegraph road
You know I'd sooner forget but I remember those nights
When life was just a bet on race between the light
You had your head on my shoulder, you had your hand in my hair
Now you act a little colder like you don't seem to care
But believe in me, baby, and I'll take you away
From out of this darkness and into the day
From these rivers of headlights these river of rain
From the anger that lives on the streets with these names
'Cos I've run every red light on memory lane
I've seen desperation explode into flames
And I don't want to see it again
From all of these signs saying sorry but we're closed
All the way down the telegraph road
Давным-давно появился на тропе человек,
Прошедший тридцать миль c мешком за спиной.
И он остался там, где решил, что будет лучше,
Сделал дом посреди дикой природы.
построил домик и зимний сарай,
и возделывал землю на берегу холодного озера.
Прочие путники появлялись на тропе,
и они не продвигались дальше, но и, нет, не возвращались назад.
затем появились церкви, затем появились школы,
Затем появились юристы, затем появились правила,
Затем появились поезда и грузовики со своим грузом.
И грязная старая тропа была телеграфной дорогой.
Затем появились шахты, затем появилась руда.
затем были тяжелые времена, затем была война.
Телеграф пел песню об окружающем мире.
Телеграфная дорога стала глубокой и широкой,
Как бурлящая река...
И мое радио сообщает, этой ночью будет мороз.
Люди едут домой с фабрик.
Шесть
полос движения,
три движутся медленно...
Я любил ходить на работу, но бизнес закрыли.
У меня есть право на работу, но никакой работы не найти.
Да, говорят, что мы должны платить за то, что имеем,
Мы должны собирать урожай с семян, что были посажены.
Птицы на проводах и телеграфных столбах,
Они всегда могут улететь прочь от этого дождя и этого холода.
Ты можешь услышать, как они пропевают свой телеграфный код
На всём протяжении телеграфной дороги.
Лучше б я забыл, но я помню те ночи.
Да, жизнь была просто спором в гонке меж огней.
твоя голова на моем плече, твоя рука в моих волосах,
И ты ведешь себя прохладнее, как будто тебе плевать.
Просто поверь в меня, детка, и я заберу тебя отсюда,
из этой тьмы - и прямо в свет дня,
от этих рек автомобильного света, этих рек дождя,
От гнева, что живет на улицах с этими названиями.
Поскольку на дороге памяти я ни разу не остановился на красный свет,
Я видел, как отчаяние, вспыхнув, превращается в пламя.
И я не хочу это снова увидеть...
От всех вывесок, гласящих: "Извините, закрыто",
На всём протяжении телеграфной дороги.