Перевод песни Rude - MAGIC!

Rude

Грубый

Saturday morning jumped out of bed and put on my best suit.

Got in my car and raced like a jet all the way to you.

Knocked on your door with heart in my hand to ask you a question.

'Cause I know that you're an old-fashioned man.

Can I have your daughter for the rest of my life?

Say yes, say yes, 'cause I need to know.

You say I'll never get your blessing till the day I die.

Tough luck, my friend, but the answer is no!

Why you gotta be so rude?

Don't you know I'm human too?

Why you gotta be so rude?

I'm gonna marry her anyway

Marry that girl.

Marry her anyway.

Marry that girl.

Yeah, no matter what you say.

Marry that girl.

And we'll be a family.

Why you gotta be so rude?

I hate to do this, you leave no choice.

Can't live without her.

Love me or hate me, we will be boys

Standing at that altar.

Or we will run away

To another galaxy, you know.

You know she's in love with me.

She will go anywhere I go.

Can I have your daughter for the rest of my life?

Say yes, say yes, 'cause I need to know.

You say I'll never get your blessing till the day I die.

Tough luck, my friend, 'cause the answer's still no!

Why you gotta be so rude?

Don't you know I'm human too?

Why you gotta be so rude?

I'm gonna marry her anyway

Marry that girl.

Marry her anyway.

Marry that girl.

No matter what you say.

Marry that girl.

And we'll be a family.

Why you gotta be so

Rude?

Can I have your daughter for the rest of my life?

Say yes, say yes, 'cause I need to know.

You say I'll never get your blessing till the day I die.

Tough luck, my friend, but no still means no!

Why you gotta be so rude?

Don't you know I'm human too?

Why you gotta be so rude?

I'm gonna marry her anyway

Marry that girl.

Marry her anyway.

Marry that girl.

No matter what you say.

Marry that girl.

And we'll be a family.

Why you gotta be so rude?

Why you gotta be so rude?

Why you gotta be so rude?

В субботу утром вскочил с постели, надел свой лучший костюм,

Сел в машину и поспешил к Вам на всех парах.

Постучал в Вашу дверь с замирающим сердцем, чтобы задать Вам вопрос,

Ведь я знаю, вы - старомодный мужчина, да.

Могу я быть с Вашей дочерью, пока смерть не разлучит нас"

Скажите "да", скажи "да". Потому что я должен знать.

Вы говорите, что никогда не дадите свое благословение.

Не повезло Вам, друг, мой ответ – нет!

Почему же Вы такой грубый"

Ведь я тоже человек, разве не понимаете"

Почему же Вы такой грубый"

Я все равно на ней женюсь,

Женюсь на этой девушке.

Женюсь в любом случае,

Женюсь на этой девушке.

И не важно, что Вы скажете,

Женюсь на этой девушке.

Мы станем семьей.

Почему же Вы такой грубый"

Мне неприятно это делать, но Вы не оставляете выбора.

Я не могу жить без нее.

Любите или презирайте меня, но мы будем молодыми людьми,

Стоящими перед алтарем,

Или убежим далеко,

В другую галактику.

Вы ведь знаете: она любит меня

И пойдет за мной куда угодно.

Могу я быть с Вашей дочерью, пока смерть не разлучит нас"

Скажите "да", скажи "да". Потому что я должен знать.

Вы говорите, что никогда не дадите свое благословение.

Не повезло Вам, друг, мой ответ – нет! Почему же Вы

такой грубый" Ведь я тоже человек,

разве не понимаете"

Почему же Вы такой грубый"

Я все равно на ней женюсь,

Женюсь на этой девушке.

Женюсь в любом случае,

Женюсь на этой девушке.

И не важно, что Вы скажете,

женюсь на этой девушке.

мы станем семьей.

Почему же Вы такой

грубый"

Могу я быть с Вашей дочерью, пока смерть не разлучит нас"

Скажите "да", скажи "да". Потому что я должен знать.

Вы говорите, что никогда не дадите свое благословение.

Не повезло Вам, друг, мой ответ – нет!

почему же Вы такой грубый"

ведь я тоже человек, разве не понимаете"

Почему же Вы такой грубый"

Я все равно на ней женюсь,

Женюсь на этой девушке.

Женюсь в любом случае,

Женюсь на этой девушке.

И не важно, что Вы скажете,

женюсь на этой девушке.

мы станем семьей.

Почему же Вы такой грубый"

Почему же Вы такой грубый"

Почему же Вы такой грубый"

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип