Перевод песни Walking on Air - Katy Perry

Walking on Air

На седьмом небе от счастья

Tonight, tonight, tonight

I'm walking on air

Tonight, tonight, tonight

I'm walking on air

You're givine me sweet, sweet ecstasy

Yeah, you take me to utopia

You're reading me like erotica

Boy, you make me feel exotic, yeah

Just when I think I can't take anymore

We go deeper and harder than ever before

We go higher and higher

I feel like I'm already there

I'm walking on air I'm walking on air

I'm walking, I'm walking on air

I'm walking on air, I'm walking on air

I'm walking on air

I'm walking, I'm walking on air

I'm walking on air, I'm walking on air

There's disco paradise, even heaven is jealous of our love

Yes, we make angels cry, raining down on earth from up above

Just when I think I can't take anymore

We go deeper and harder than ever before

We go higher and higher

I feel like I'm already there

I'm walking on air I'm walking on air

I'm walking, I'm walking on air

I'm walking on air, ohhh

I'm walking on air

I'm walking on air

I'm walking, I'm walking on air

I'm walking on air, I'm walking on air

Tonight, tonight, tonight, I'm walking on air

Tonight, tonight, tonight, I'm walking on air

Heaven is jealous of our love, ooh-yeah

Angels are crying from up above, eeh-yeah

Tonight, I'm walking on air

I'm walking, I'm walking on air

I'm walking on air, I'm walking on air

Tonight, I'm walking on air

I'm walking, I'm walking on air

I'm walking on air, I'm walking on air

Tonight, tonight, tonight, I'm walking on air

Tonight, tonight, tonight, I'm walking on air

I'm walking on air

Этой ночью я на седьмом

небе от счастья...

Этой ночью я на седьмом

небе от счастья...

Ты даришь мне наслаждение,

Да, ты уводишь меня в утопию,

Читаешь меня как эротику,

Парень, с тобой я ощущаю незнакомые чувства.

И когда мне кажется, что лучше быть не может,

Мы переходим всё дальше и дальше,

Мы поднимаемся всё выше и выше,

Будто я уже на седьмом небе...

Этой ночью я на седьмом небе от счастья...

Этой ночью я на

седьмом небе от счастья...

Этой ночью я на седьмом небе от счастья...

Этой ночью я на

седьмом небе от счастья...

Это настоящий рай, даже небеса завидуют нашей любви,

Мы заставим ангелов лить слёзы, пусть они прольются дождём на Землю.

И когда мне кажется, что лучше быть не может,

Мы переходим всё дальше и дальше,

Мы поднимаемся всё выше и выше,

Будто я уже на седьмом небе...

Этой ночью я на седьмом небе от счастья...

Этой ночью я на седьмом

небе от счастья...

Этой ночью я на седьмом небе от счастья...

Этой ночью я на седьмом небе от счастья...

Этой ночью я на

седьмом небе от счастья...

Этой ночью я на седьмом небе от счастья,

Этой ночью я на седьмом небе от счастья...

Небеса завидуют нашей любви,

Пусть ангелы льют слёзы... Этой ночью я

на седьмом небе от счастья,

Этой ночью я на

седьмом небе от счастья...

Этой ночью я на седьмом небе от счастья,

Я на седьмом

небе от счастья!

Этой ночью я на седьмом небе от счастья...

Этой ночью я на седьмом небе от счастья...

Этой ночью я на седьмом небе от счастья...