Top.Mail.Ru
Текст и перевод песни Never Change JAY-Z (Джей Зи) на Пазл Инглиш.

Перевод песни Never Change - JAY-Z

Never Change

Никогда не изменюсь

{*"Never, never, never, never change"*}

Ain't never changed, this is Jay every day

{*"I never change!"*}

I never change, this is Jay every day

{*"I never change!"*}

I never change, this is Jay

(Jay-Z)

I am a, Roc representer

Hov', summer to winter, Hov', dead or alive

Twenty-four/seven, three-sixty-five

One CD or three-hundred and sixty pies

Whassup to E and Kirk? Welcome home to Taj

Let no amount of money ruin this thing of ours

We run streets like drunks run street lights

We collidin with life as we speak

We knee deep in coke, we ki deep in ice

We flood streets with dope, we keep weed to smoke

We all fish, better teach your folk

Give him money to eat, then next week he's broke

'Cause when you sleep, he's reaching for your throat

Word on the skreet, you reap what you sew

Not out of fear but love, love for the game

Roc family first, we never change mayn

{*"Never, never, never, never change"*}

[K] I'm still f***in with crime cause crime pays

{*"I never change!"*}

[K] Out hustlin, same clothes for days

{*"I never change!"*}

[K] I never change, I'm too stuck in my ways, I never change

[J] Who you know like Hov'?

{*"Never, never, never, never change"*}

[K] I'm still f***in with crime cause crime pays

{*"I never change!"*}

[K] Out hustlin, same clothes for days

{*"I never change!"*}

[K] I never change, I'm too stuck in my ways, I never change

(Jay-Z)

What's up to my Miami and St. Thomas connects (whattup)

I'll never mention your name, I promise respect

Death before dishonor correct? - Yup

That's what you promised me, since the (?) lee

Along with, if we stay strong

We can get paper longer than Pippen's arms

Plead the fifth when it comes to the fam

I'm like a dog - I never speak, but I understand

Where my dogs at? Where my soldiers at war?

Where your balls at? Whoa, gotta pause that - whoa

Lost 92 bricks had to fall back

Knocked a nigga off his feet, but I crawled back

Had A-1 credit, got more crack

From the first to the fifth, gave it all back

If, I'm not a hustler what you call that?

This is before rap, this is all fact

I never change

(Jay-Z)

What, the streets robbed me, wasn't educated properly

Well f*** y'all, I needed money for Atari

Was so young my big sis' still playing with Barbie

Young brother, big city, eight million stories

Old heads taught me, yung'un, walk softly

Carry a big clip, that'll get niggaz off me

Keep coke in coffee, keep money smellin mothy

Change is cool to cop but more important is lawyer fees

(Uh) That's how it is now (uh) that's how it always be

(Uh) I never change, this is always me

From the womb to the tomb, from now until my doom

Drink army from one cup pass it around the room (That's a family nigga)

That's the ritual (yup) Big Ran, I ain't forget you fool

And all that bullshit you trying to get through

This is crew love, move music or move drugs

Rival crews get your black suits up - I never change

(Jay-Z)

This is Jay, everyday

Who you know like Hov', nigga?

Никогда, никогда, никогда, никогда не изменюсь.

Никогда не менялся, это Джей каждый день.

Я никогда не изменюсь!

Я никогда не изменюсь, это Джей каждый день.

Я никогда не изменюсь!

Я никогда не изменюсь, это Джей.

Я представитель Рок,

хов с лета до зимы,

Хов живой или мёртвый,

Один диск или триста шестьдесят

пять килограмм. Как жизнь, и и Кирк"

С возвращением домой, тадж,

Не позволим никакой сумме денег разрушить нашу дружбу.

Мы нарушаем законы на улицах, как пьяные нарушают правила на дороге,

Мы сталкиваемся с реальной жизнью, пока говорим об этом,

Мы увязли в кокаине, бриллианты мы измеряем килограммами,

Мы затопили улицы дурью, мы держим траву, чтобы покурить.

У нас у всех удочки, лучше подарите её своему другу,

Дайте ему денег на еду — на следующей неделе он уже нищий.

Потому что когда ты спишь, он перегрызет тебе горло,

Как сказано в Писании, что посеешь, то и пожнёшь,

Не избавился от страха, но люблю, люблю эту игру,

прежде всего семья Рок, мы никогда не изменимся, чувак.

Я никогда не изменюсь.

Я до сих пор якшаюсь с криминалом, потому что за криминал платят,

Я никогда не изменюсь.

Барыжничаю на улицах, не переодеваюсь по нескольку дней,

Я никогда не изменюсь.

Я никогда не изменюсь, я слишком прикипел к своим методам, я никогда не изменюсь.

Кого ты ещё знаешь, такого как Хов, ниггер"

Я никогда не изменюсь.

Я до сих пор якшаюсь с криминалом, потому что за криминал платят,

Я никогда не изменюсь.

Барыжничаю на улицах, не переодеваюсь по нескольку дней,

Я никогда не изменюсь.

Я никогда не изменюсь, я слишком прикипел к своим методам, я никогда не изменюсь.

Привет

моим поставщикам из Майами и Сент-Томаса! Как жизнь!

я никогда не назову ваших имён, я обещал уважение.

Смерть прежде бесчестья" Да!

Вот, что вы обещали мне в те дни, когда мы носили бомберы.

если останемся сильны и едины,

у нас будут суммы длиннее, чем руки Пиппена.

Ссылаюсь на пятую поправку, когда дело касается семьи,

Я как собака: никогда не заговорю, но всё понимаю.

Где мои псы" Где мои солдаты на войне"

Где твои яйца" Опа, никакой голубизны, упс!

Потерял девяносто два брикета — пришлось

залечь на дно, ниггера сбили с ног, но я выполз обратно.

У меня была безупречная кредитная история — купил ещё больше крэка,

С первого по пятое число раздал все долги.

Если я не делец, то как вы это назовёте"

Это было до рэпа, это всё факты.

Я никогда не изменюсь.

Что"

Улицы ограбили меня — я не получили должного образования.

Да идите вы! Мне были нужны деньги на "Атари",

Был таким маленьким, что моя старшая сестра всё ещё играла с Барби,

Молодой братишка, большой город, восемь миллионов историй.

Старожилы учили меня, как общаться с молодняком и проворачивать дела незаметно,

Носить большую обойму, чтобы черномазые отстали,

Прятать кокаин в кофе, хранить деньги так, чтобы они пахли нафталином,

Круто покупать цепочки, но куда важнее гонорар адвокатам.

Так дела обстоят теперь, так будет и дальше,

Я никогда не изменюсь, это всегда я,

От материнского лона до могилы, от этого дня, и пока я не встречусь с судьбой,

Выпьем "Арми" из одного бокала, передавайте его по комнате.

это обряд. Биг Рэн, я не забыл о тебе, балбес,

И о дряни, от которой ты пытаешься отмазаться,

это командная любовь, торгуешь ли ты музыкой или наркотиками,

Команды-противники, надевайте свои чёрные костюмы. Я никогда не изменюсь.

Это Джей

каждый день. Кого ты ещё знаешь,

такого как Хов, ниггер"

Puzzle English

Самообучение иностранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип
Puzzle-English

С Премиумом доступно всё

Ежемесячная подписка
1690 / мес
Подарки:
Подписка продлевается автоматически
1 год
958 / мес
11490
при оплате тарифа: 11490
Подарки:
+ 1 месяц Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
5 лет
300 / мес
при оплате тарифа: 17990
Подарки:
+ 3 месяца Puzzle Movies
Бесплатная рассрочка
Master of English 🧑‍🎓
Доступ к Puzzle English
НА 10 ЛЕТ
Подарки:
+ Оксфордский тест
с международным дипломом
+ Puzzle Movies на 10 лет
Подайте заявку и узнайте все подробности
Отправить заявку >>

Нажимая на кнопку, вы принимаете данные условия

Не хотите ждать звонка?

Свяжитесь с нами в WhatsApp для записи на урок английского. Хорошего дня!

Написать в Whatsapp