Я не нашёл ответа, хочу написать
Yee! Yee!
Came with my whole gang
20 of us walked up
Fuck you mean you need to see ID?
Bitch you got me fucked up
Had the owner come and get me
Talking shit you're trying to start what
Better have the models ready
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
Spilling drinks on my retros
Chill, chill you making a mess ho
As I take a look down, they all scuffed up
I'mma tell her, bitch you got me fucked up
Who got the blow, shit, I'm tryna buy
Fuck that, this shit ain't even get me high
And my dealer got the drugs but he on some bullshit
Bitch you got me fucked up
Where the fucks my other bottle though
The DJ is acting like a ho
You ain't got no G in your serato ho
(You ain't got no fucking Eazy?)
Bitch you got me fucked up
I walk up and say "Bitch you got me fucked up"
Bitch you got me fucked up
Came with my whole gang
20 of us walked up
Fuck you mean you need to see ID?
Bitch you got me fucked up
Had the owner come and get me
Talking shit you're trying to start what
Better have the models ready
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
No one saw me doing this
People can decide how they're viewing this
I don't know, Gerald wouldn't do this
Say what, bitch you got me fucked up
She keeps acting like she's tryna fuck
Took her home just to find out what
Fuck you mean it's that time of month?!
Bitch you got me fucked up
Uh, I'm doing 60 in a 35
Uh, I'm in the Rari, I'm just tryna drive
Cops pull me over say, "Sir are you drunk or high?"
I say, "fuck the fuck up"
Bitch you got me fucked up (fuck you)
Say what, bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
Came with my whole gang
20 of us walked up
Fuck you mean you need to see ID?
Bitch you got me fucked up
Had the owner come and get me
Talking shit you're trying to start what
Better have the models ready
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
I say, "fuck the fuck up"
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
I say, "fuck the fuck up"
Bitch you got me fucked up
Came with my whole gang
20 of us walked up
Fuck you mean you need to see ID?
Bitch you got me fucked up
Had the owner come and get me
Talking shit you're trying to start what
Better have the models ready
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
Bitch you got me fucked up
Пришёл со
всей своей бандой,
нас зашло двадцать человек,
В каком, б , смысле "паспорт покажи""
Ты меня, с а, на измену посадил!
Пришлось звать владельца, чтобы он провёл меня,
Несёшь х ню, к чему ты клонишь"
Лучше приготовь бутылки, ты меня,
с а, на измену посадил!
ты меня, с а, на измену посадил!
Ты меня, с а, на измену посадил!
Проливаю напитки на свои ретро-вещи,
Остынь, остынь, бл ь, какой кипеж подняла!
Поглядел вниз, а они все потёрлись,
Я ей скажу: "Ты меня, с а, на измену посадила!"
У кого есть кокос, б " Я купить хочу.
В пи у его! Меня от него даже не плющит.
У моего дилера есть наркота, но он страдает какой-то х нёй,
Ты меня, с а, на измену посадил!
А где, ё ный в рот, ещё одна бутылка"
Ди-джей ведёт себя как бл ь,
У тебя нет Джи на пульте, бл ь"
У тебя ни х на нет Изи"!
Ты меня, с а, на измену посадил!"
Я подхожу и говорю: "С а, ты меня на измену посадил!
Ты меня, с а, на измену посадил!
Пришёл со всей своей бандой,
Нас зашло двадцать человек,
В каком, б , смысле "паспорт покажи""
Ты меня, с а, на измену посадил!
Пришлось звать владельца, чтобы он провёл меня,
Несёшь х ню, к чему ты клонишь"
Лучше приготовь бутылки, ты меня,
с а, на измену посадил!
ты меня, с а, на измену посадил!
Ты меня, с а, на измену посадил!
Никто от меня такого не ожидал,
Народ не может решить, как он к этому относится.
Не знаю, джеральд бы такого не сделал.
чё, с а"! Ты меня на измену посадила!
Она продолжает напрашиваться на по он,
Привёз её домой, чтобы узнать как,
В каком, б , смысле "эти дни""!
С а, ты меня на измену посадила!
Ух, выжимаю 95 при разрешённых 55,
Ух, я в "Феррари", просто пытаюсь порулить,
Копы прижимают к обочине: "Сэр, вы пьяны или под кайфом""
Я отвечаю: "Отъ ись на х !"
ты меня, с а, на измену посадил! На х иди!
чё"! Ты меня, с а, на измену посадил!
Ты меня, с а, на измену посадил!
Пришёл со всей своей бандой,
Нас зашло двадцать человек,
В каком, б , смысле "паспорт покажи""
Ты меня, с а, на измену посадил!
Пришлось звать владельца, чтобы он провёл меня,
Несёшь х ню, к чему ты клонишь"
Лучше приготовь бутылки, ты меня,
с а, на измену посадил!
ты меня, с а, на измену посадил!
Ты меня, с а, на измену посадил!
Ты меня, с а, на измену посадил!
Ты меня, с а, на измену посадил!
Ты меня, с а, на измену посадил!
Отъ ись на х ! Ты меня, с а,
на измену посадил!
ты меня, с а, на измену посадил!
Ты меня, с а, на измену посадил!
Отъ ись на х ! Ты меня, с а,
на измену посадил!
пришёл со всей своей бандой,
Нас зашло двадцать человек,
В каком, б , смысле "паспорт покажи""
Ты меня, с а, на измену посадил!
Пришлось звать владельца, чтобы он провёл меня,
Несёшь х ню, к чему ты клонишь"
Лучше приготовь бутылки, ты меня,
с а, на измену посадил!
ты меня, с а, на измену посадил!
Ты меня, с а, на измену посадил!