Перевод песни Small Bump - Ed Sheeran

Small Bump

Маленький комочек

You're just a small bump unborn, in four months you're brought to life,

You might be left with my hair, but you'll have your mother's eyes,

I'll hold your body in my hands, be as gentle as I can, but for now your scan of my unmade plans,

A small bump in four months, you're brought to life

I'll whisper quietly, I'll give you nothing but truth,

If you're not inside me, I'll put my future in you

You are my one and only.

You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.

Oh, you are my one and only.

You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.

And you'll be alright.

You're just a small bump unknown, you'll grow into your skin.

With a smile like hers and a dimple beneath your chin.

Finger nails the size of a half grain of rice,

And eyelids closed to be soon opened wide

A small bump, in four months you'll open your eyes.

And I'll hold you tightly, I'll tell you nothing but truth,

If you're not inside me, I'll put my future in you

You are my one and only.

You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.

Oh, you are my one and only.

You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.

And you'll be alright.

You can lie with me,

With your tiny feet

When you're half asleep,

I'll leave you be.

Right in front of me

For a couple weeks

So I can keep you safe.

'Cause you are my one and only.

You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.

You are my one and only.

You can wrap your fingers round my thumb and hold me tight.

And you'll be alright.

You were just a small bump unborn just four months then torn from life.

Maybe you were needed up there but we're still unaware as why.

Ты всего лишь маленький комочек, нерожденный, через четыре месяца ты начнешь свою жизнь.

Возможно, тебе достанутся мои волосы, но у тебя будут мамины глаза.

Я возьму тебя на руки, буду очень осторожен но сейчас ты отражение моих неудавшихся планов.

Маленький комочек, через четыре месяца ты начнешь свою жизнь.

И я тихо прошепчу, скажу тебе только правду.

Если ты не внутри меня, я заключу свое будущее в тебя.

Ты мой единственный.

Можешь взять меня за палец и крепко держать.

Ты мой единственный.

Можешь взять меня за палец и крепко держать.

И с тобой все будет хорошо.

Ты лишь маленький комочек, неизвестный, и ты вырастешь там, внутри.

С такой же, как у нее, улыбкой и с ямочкой на подбородке.

Ноготки на пальцах размером с половину рисового зернышка.

Веки закрыты, но скоро широко откроются.

Маленький комочек, через четыре месяца ты начнешь свою жизнь.

Я буду крепко держать тебя и скажу тебе только правду.

Если ты не внутри меня, я заключу свое будущее в тебя.

Ты мой единственный.

Можешь взять меня за палец и крепко держать.

Ты мой единственный.

Можешь взять меня за палец и крепко держать.

И с тобой все будет хорошо.

Можешь лечь со мной,

Со своими крохотными ножками.

Когда ты почти заснёшь,

Я оставлю тебя

прямо перед собой

На пару недель,

Чтобы защитить тебя.

Ты мой единственный.

можешь взять меня за палец и крепко держать.

Ты мой единственный.

Можешь взять меня за палец и крепко держать.

И с тобой все будет хорошо.

Ты был всего лишь маленьким комочком, нерожденным... Четыре месяца, а затем вырван из жизни.

Возможно, ты был нужен там, наверху, но мы до сих пор не поймем, почему.

Puzzle English

Самообучение инсотранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип