Перевод песни New Man - Ed Sheeran

New Man

Новый мужчина

I heard he spent five hundred pounds on jeans

Goes to the gym at least six times a week

Wears boat shoes with no socks on his feet

And I heard he's on a new diet and watches what he eats

He's got his eyebrows plucked and his arsehole bleached

Owns every single Ministry CD

Tribal tattoos and he don't know what it means

But I heard he makes you happy so that's fine by me

But still, I'm just keeping it real, still looking at your Instagram and I'll be creeping a little

I'll be trying not to double tap, from way back, 'cause I know that's where the trouble's at

Let me remind you of the days when you used to hold my hand

And when we sipped champagne out of cider cans

I guess if you were Lois Lane, I wasn't superman, just a young boy trying to be loved

So let me give it to you

I don't wanna know about your new man, 'cause if it was meant to be

You wouldn't be calling me up trying to

'Cause I'm positive that he don't wanna know about me

I don't wanna know about your new man, we'll get there eventually

I know you're missing all this kind of love

But I'm positive that he don't wanna know about me

Your new man rents a house in the burb, and wears a man bag on his shoulder but I call it a purse

Every year he goes to Malaga, with all the fellas, drinks beer but has a six pack, I'm kind of jealous

He wears sunglasses indoors in winter at nighttime, and every time a rap song comes on

He makes a gun sign, says chune, boydem light up the room

But enough about him, girl let's talk about you

You were the type of girl that sat beside the water reading

Eating a packet of crisps but you will never find you cheating

Now you're eating kale, hitting the gym, keeping up with Kylie and Kim

In the back of the club kissing a boy that ain't him

Ok you need to be alone, and if you wanna talk about it you can call my phone

I just thought that I would tell you cause you oughta know

You're still a young girl trying to be loved

So let me give it to you

I don't wanna know about your new man, 'cause if it was meant to be

You wouldn't be calling me up trying to

'Cause I'm positive that he don't wanna know about me

I don't wanna know about your new man, we'll get there eventually

I know you're missing all this kind of love

But I'm positive that he don't wanna know about me

Baby, I'm not trying to ruin your week

But you act so differently

When you're with him I know you're lonely

Please, remember you're still free, to make the choice and leave

And don't call me up, you need to show me

I don't wanna know about your new man, 'cause if it was meant to be

You wouldn't be calling me up trying to

'Cause I'm positive that he don't wanna know about me

I don't wanna know about your new man, we'll get there eventually

I know you're missing all this kind of love

But I'm positive that he don't wanna know about me

Positive that he don't wanna know about

Positive that he don't wanna know about

I don't wanna know about your new man

Я слышал, он потратил 500 фунтов на джинсы,

Ходит в зал как минимум 6 раз в неделю,

Носит обувь без носков,

И я слышал, он на новой диете и следит за тем, что он ест.

У него высщипаны брови и бритая попа,

У него есть все диски Minis"ry,

У него племенные тату и он не знает, что это значит,

Но я слышал, он делает тебя счастливой, так что меня это устраивает.

Но я всё еще в реальности, смотрю на твой Инстаграм и я немного путаюсь,

Я пытаюсь не кликать два раза, зная, что было прежде, потому что я знаю, вот в чем проблема,

Дай мне напомнить тебе те дни, когда ты держала мою руку,

А потом мы пили шампанское из банок сидра.

Я думаю, если бы ты была Луис Лэйн, я не был бы Суперменом, просто молодой парень, который хочет любви,

Так позволь мне дать тебе это.

я не хочу знать о твоем новом мужчине, потому что если бы он был твоим единственным,

Ты бы не звала меня,

Потому что я не расстроен, он не хочет знать обо мне.

Я не хочу знать о твоем новом мужчине, в конце концов, мы доберемся туда,

Я знаю, ты скучаешь по этой любви,

Но я не расстроен, он не хочет обо мне знать.

твой новый мужчина арендует дом в неприметном местечке, и носит мужскую сумку на плече, но я называю её сумочкой.

Каждый год он едет в Малагу со своими друзьями, пьет пиво, но у него шесть кубиков пресса - я немного завидую.

Носит солнцезащитные очки в помещении, и зимой и ночью, и каждый раз включая рэп, показывает знак банды,

говорит "Чун, парень никогда не освещает комнату!".

Но достаточно о нем, поговорим о тебе:

Ты была той девушкой, которая читает,

сидя рядом с водой, ест чипсы, но никогда не списывает.

Сейчас ты ешь капусту и ходишь в зал, бежишь за Кайли и Ким,

В клубе целуясь не с тем парнем.

Ладно, тебе нужно побыть одной, но если хочешь поговорить об этом, звони,

Я просто думал, что сказал бы тебе, потому что знаю,

Ты все еще молодая девушка, которая хочет любви,

Так позволь мне дать тебе это.

я не хочу знать о твоем новом мужчине, потому что если бы он был твоим единственным,

Ты бы не звала меня,

Потому что я не расстроен, он не хочет знать обо мне.

Я не хочу знать о твоем новом мужчине, в конце концов, мы доберемся туда,

Я знаю, ты скучаешь по этой любви,

Но я не расстроен, он не хочет обо мне знать.

Малыш, я не пытаюсь испортить тебе неделю,

Но ты себя так по-разному ведешь:

Когда ты с ним, я знаю, тебе одиноко,

Пожалуйста, помни, ты всё еще свободна сделать выбор и уйти от него,

Но не зови меня, покажи мне... Я не хочу знать

о твоем новом мужчине, потому что если бы он был твоим единственным,

Ты бы не звала меня,

Потому что я не расстроен, он не хочет знать обо мне.

Я не хочу знать о твоем новом мужчине, в конце концов, мы доберемся туда,

Я знаю, ты скучаешь по этой любви,

Но я не расстроен, он не хочет обо мне знать.

Но я не расстроен, он не хочет обо мне знать,

Но я не расстроен, он не хочет обо мне знать,

Я не хочу знать о твоем новом мужчине,