Перевод песни Nancy Mulligan - Ed Sheeran

Nancy Mulligan

Нэнси Маллиган

I was twenty-four years old

When I met the woman I would call my own

Twenty-two grand kids now growing old

In that house that your brother bought ya

On the summer day when I proposed

I made that wedding ring from dentist gold

And I asked her father, but her daddy said, "No

You can't marry my daughter"

She and I went on the run

Don't care about religion

I'm gonna marry the woman I love

Down by the Wexford border

She was Nancy Mulligan

And I was William Sheeran

She took my name and then we were one

Down by the Wexford border

Well, I met her at Guy's in the second World War

And she was working on a soldier's ward

Never had I seen such beauty before

The moment that I saw her

Nancy was my yellow rose

And we got married wearing borrowed clothes

We got eight children, now growing old

Five sons and three daughters

She and I went on the run

Don't care about religion

I'm gonna marry the woman I love

Down by the Wexford border

She was Nancy Mulligan

And I was William Sheeran

She took my name and then we were one

Down by the Wexford border

From her snow white streak in her jet black hair

Over sixty years I've been loving her

Now we're sat by the fire in our old armchairs

You know Nancy, I adore ya

From a farm boy born near Belfast town

I never worried about the king and crown

'Cause I found my heart upon the southern ground

There's no difference, I assure ya

She and I went on the run

Don't care about religion

I'm gonna marry the woman I love

Down by the Wexford border

She was Nancy Mulligan

And I was William Sheeran

She took my name and then we were one

Down by the Wexford border

Мне было двадцать четыре,

Когда я встретил женщину, которую называл своей.

Теперь у нас уже растут двадцать два внука

В доме, который тебе построил брат.

в летний день, когда я сделал предложение,

я смастерил обручальное кольцо из золота, .

И я спросил разрешения у ее отца, но папа ответил: "Нет,

Ты не можешь жениться на моей дочери."

мы с ней сбежали,

и плевать на религию.

Я женюсь на женщине, которую люблю

Недалеко от Уэксфордской границы.

Её звали Нэнси Маллиган,

А меня — Уильям Ширан.

Она взяла мое имя, и мы стали одним целым

Недалеко от Уэксфордской границы.

Я встретил ее в госпитале Гайс во время Второй мировой,

Она работала в солдатском крыле.

Никогда я раньше не встречал такой красоты.

С той минуты, что увидел ее,

Нэнси стала моей желтой розой.

И мы поженились в одежде, взятой напрокат.

У нас выросло восемь детей,

Пятеро сыновей и три дочери.

Мы с ней сбежали,

И плевать на религию.

Я женюсь на женщине, которую люблю

Недалеко от Уэксфордской границы.

Её звали Нэнси Маллиган,

А меня — Уильям Ширан.

Она взяла мое имя, и мы стали одним целым

Недалеко от Уэксфордской границы.

Вплоть до белоснежной пряди в её черных как смоль волосах

Больше шестидесяти лет я любил ее.

И вот теперь мы сидим у огня в старых креслах.

Знаешь, нэнси, я тебя обожаю.

Простого фермерского мальчишку, родившегося недалеко от Белфаста,

Меня никогда не волновали король и корона.

Потому что я нашел своё сердце на южной земле,

Разницы никакой нет, уверяю вас.

Мы с ней сбежали,

И плевать на религию.

Я женюсь на женщине, которую люблю

Недалеко от Уэксфордской границы.

Её звали Нэнси Маллиган,

А меня – Уильям Ширан.

Она взяла мое имя, и мы стали одним целым

Недалеко от Уэксфордской границы.

Puzzle English

Самообучение инсотранным языкам

info@puzzle-english.com Логотип